
Онлайн книга «Розовый костюм»
– Ну да. Человек не помнил, видел ли он Патрика после этого, и не знал, вышел ли он из дома. – Там стены все время обрушивались. Трудно было что-то разглядеть. Дыхание вырывалось у Кейт из груди какими-то неровными толчками. Страх – это такая безмолвная тварь, думала она, которая все вьется, вьется возле тебя, а потом – раз, и проникнет прямо в сердце. – Вам бы лучше ненадолго присесть, прежде чем туда идти, – посоветовал ей этот мужчина. – Мне надо выяснить, что именно там случилось. – Я знаю только, что большинство выживших уже развезли по больницам. Но вон там, на парковке, устроено нечто вроде сортировочного пункта. Мой босс сейчас составляет списки всех остальных. – Остальных? – Ну, тех, кто не выбрался. Парковка находилась рядом с гаражом, где Патрик держал свою «Роуз». Сейчас она выглядела, как командный пункт в зоне боевых действий. Кто-то написал на картонках слова «сортировка» и «морг» – стрелки указывали в разных направлениях – и налепил эти картонки прямо поверх вывески «Парковка только для сотрудников». Мужчины и женщины лежали прямо на капотах машин; им задавали вопросы медсестры, быстро переходившие от одного к другому. Некоторых устроили на сиденьях; они смотрели прямо перед собой широко открытыми глазами и судорожно хватали ртом воздух. Священники, муллы и раввины склонялись над умершими и умирающими. Отца Джона среди них Кейт не заметила, но подойти ближе и поискать его не решилась. В самом центре этого хаоса стоял раскладной стол, за ним спокойно сидел какой-то человек и что-то писал. Похоже, именно он и был здесь главным. Он был в офисном костюме и, судя по его виду, явно не привык составлять какие бы то ни было списки. Пиджак у него был прожжен в нескольких местах. Лицо все в грязи. – Имя? – Патрик Харрис. Здешний мясник. Человек как-то странно на нее посмотрел и спросил: – «Мясная лавка Харриса»? На той стороне улицы? – Да. Он мясник, ирландец. – Извините. Кейт похолодела: – Что значит «извините»? – Сведения только для близких родственников. Этот тип явно хорошо знал и сам магазин, и Патрика, и то, что Патрик не женат. Сердце у Кейт стучало так сильно, что голова кружилась. – Тогда посмотрите Майка Куинна. Это мой зять. Человек проверил списки. Даже два раза проверил – чтобы уж наверняка. – В списках Майка Куинна нет. Вам придется обзванивать больницы. А домой вы к ним ходили? И Кейт бегом бросилась домой. До конца своей жизни она будет помнить вонь горящего масла – и свой бег. Солнце тем временем соскользнуло в реку, словно у него больше совсем не осталось сил. Поскольку электричество было выключено, дома вокруг казались очень темными, словно сверху донизу закопченными. Правда, в некоторых окнах Кейт, пробегая мимо, замечала мерцающий свет свечи. Она ни разу не остановилась, чтобы передохнуть, и, не переводя дыхания, взлетела, пересчитав все сто двадцать ступенек, по улице-лестнице и бросилась к своему дому. Впрочем, и там она не остановилась, а понеслась наверх, прыгая через две ступеньки. Туфли она потеряла где-то по дороге. Все ноги у нее были в крови. Каждая косточка в них ныла так, словно вот-вот треснет. Дверь в квартиру Мэгги была распахнута настежь. В квартире царила тьма; соседние квартиры тоже были темны. Кейт постучалась. – Надеюсь, это горничная? Господи, Патрик Харрис! В окна гостиной светил молодой месяц, так что Кейт, хотя видно было плоховато, довольно быстро сумела обнаружить Патрика. Он сидел на полу, прислонившись к безобразному дивану Мэгги. На плечи он набросил синий плед Большого Майка. Плед был весьма подозрительного происхождения, его клетка не имела ни малейшего отношения к семейству Куинн. Патрик включил фонарик. – А голубой тебе идет, – бодро заметила Кейт. Прикасаться к нему она боялась; ей казалось, что, если она к нему прикоснется, он тут же исчезнет. Патрик был весь в саже и копоти. На лице у него виднелись ожоги. Волосы тоже кое-где были опалены. Но Кейт казалось, что он никогда не выглядел красивее. – У тебя такой вид, словно на тебя рухнул дом. – Да, это были довольно-таки тяжелые предметы. – А что с Мэгги? – С Мэгги все отлично. Когда это случилось, твоя сестра была на полпути к банку. Они с Маленьким Майком как раз остановились на минутку возле моего магазина, так что я точно знаю: они оба не пострадали. Слава богу, что когда речь идет о зарплате Майка, в ней просыпается такая корысть. Она слишком рано туда явилась, так что, к счастью, избежала участия в столь великолепном шоу. – А Майк? – О нем я ничего не знаю. И отыскать его не сумел. А здесь уже никого не было, когда я сюда добрался. – Но в списках его тоже нет. Я заставила их проверить. Это ведь уже кое-что, правда? Несколько секунд Патрик смущенно смотрел на нее, потом понял, какие списки она имеет в виду, и вздохнул с облегчением. – Это хорошо, – сказал он. – Информации, конечно, не очень много, но она все-таки успокаивает. Кейт протянула ему руку, помогая подняться, но он не принял ее помощи. – Не хочу пачкать диван, – пояснил он и сунул ей запасной ключ, который Мэгги держала под ковриком у двери. – На, только не потеряй. Кейт снова протянула Патрику руку. – Если ты испачкаешь ее драгоценный бежевый ковер, она никогда тебя не простит. – Но я не могу встать: моя нога спит. Кейт, решив, что это шутка, откинула плед и увидела, что нога Патрика обернута чьей-то хлопчатобумажной рубашкой, которая уже насквозь пропиталась кровью. – Да ничего страшного, – попытался он ее успокоить. – Все нормально. Мне сказали, что главное – это постараться, чтобы туда не попала грязь. – И он попытался встать, словно желая доказать, что все и впрямь нормально, но не смог. – Ничего не нормально! Все как раз очень плохо! Больницы были переполнены. И никто из врачей наверняка не смог бы приехать по вызову. Кейт, внезапно приходя в ярость, спросила: – Значит, ты просто взял и туда вошел? После взрыва? – Она говорила очень отрывисто и немного задыхалась. В ответ Патрик притянул ее к себе, прижал к груди и держал так долго-долго. Когда телефоны снова заработали, Кейт позвонила Старику. Она сохранила номер телефона паба «Фогарти» в Ньютауне, хотя отец говорил ей, что звонить следует только в том случае, если она выиграет главный приз в Национальной лотерее. Звонок проследовал от местного оператора далеко за моря, послышались долгие-долгие гудки, и, наконец, трубку сняла сама миссис Фогарти. В Кове было раннее утро, половина шестого. |