
Онлайн книга «День скарабея»
Зорин почти грустно покачал головой. Он был согласен — я это хорошо видел. — А вот с этим тогда как быть? — спросил он, подвинув ко мне плакат с изображением Степана Малютина, который где-то (уж не знаю где, да и знать не хочу) собирался сделать Алину дочерью депутата городского совета. — Верните его мне, — предложил я. — И давайте сделаем вид, что я его вам никогда не показывал. — Наверное, это будет лучше всего, — помолчав, произнес следователь. — Мы так и сделаем… — За бензин и за беспокойство я заплачу, — сказал я. — Если придется уплатить штраф, тоже без проблем. — Возможно, и без штрафа обойдется, — пожал плечами Зорин. — Это уже не прокуратура будет решать. Мы свое дело сделали. С вами. Теперь будем искать того Алексея… Мне почему-то кажется, что найти его нам не удастся… Знаете, что? Вам я бы тоже не советовал больше никого искать. Вокруг вас происходит что-то неладное. Снимайте деньги, платите, покупайте билет и уезжайте отсюда. Я согласился с тем, что это здравый совет. Однако мне нужно было хотя бы попытаться сделать то, зачем я приехал сюда. … Когда дверь квартиры после моего звонка открылась, у меня просто ноги приросли к полу. В прихожей стоял Грач… Но он явно не узнавал меня. — Вы кого-то ищете? — спросил он приятным голосом. Это был совсем другой человек. Просто внешне он выглядел совсем как тот сумасшедший. За его спиной появилась женская фигура — как есть Воробей. А из-за занавешенного пледом входа в кладовку высунулась голова мальчишки — уверен, что это он гонял мяч по пустому городу. По моему городу. — Мне нужен Сергей Лихоманов, генеральный директор фирмы «Оверхилл», — сказал я. — Сергей — это я, — сказал человек, так невероятно похожий на Грача и почти совсем не напоминающий того Лихоманова, которого когда-то знал я. — А что касается «Оверхилла»… Это не твоя ли сестра, — обратился он к женщине, — работала в той компании? — Надя? — уточнила женщина. — Нет, что-то не припомню… — Ира, кто там? — донесся знакомый высокий голос из глубины квартиры. — Извините, — сказал я. — Кажется, я на самом деле пришел не по адресу. |