
Онлайн книга «Долго без тебя»
Под кабинетом нервничали Патрик и Мэри. И если Мэри держала себя в руках — Патрик не знал, куда себя деть. А прием все длился и длился… — Что же они там так долго?! — И уже, наверное, в пятидесятый раз обошел приемную по кругу. — Патрик, сядь! Если ты так будешь туда-сюда ходить — следующим на прием пойдешь ты. — А если… — Замолчи! Сядь и сиди! — Мужчина замолчал, но движение продолжил. — Уже сорок минут! — По Мэри было трудно сказать, что она в смятении, но некоторые действия ее все же выдавали. Нет, не посторонним — Патрику. Еще ни разу на его памяти Мэри Макгир не была так молчалива. — Мэри, скажи, что все будет хорошо! — Женщина подняла глаза, молча посмотрела на него и устало покачала головой. Еще через сорок минут из кабинета вышла улыбающаяся Мюренн, к этому моменту Мэри совсем погрузилась в себя, а Патрик сошел на нет. Он так сосредоточенно смотрел под ноги и что-то бормотал себе под нос, что даже не сразу заметил девушку, а когда поднял голову, та ужаснулась: — Патрик! Что случилось?! — Он молча покачал головой и рухнул в кресло. — Мэри?! У женщины заблестели глаза: — Все хорошо? Девушка, непонимающе уставилась, на бледного, как тень, Патрика и непривычно молчаливую Мэри: — У меня да. А что случилось с вами?! Они ничего не ответили, Мэри глубоко вдохнула и заулыбалась, а Патрик закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Он качал головой, словно не верил происходящему, потом тихо пробормотал: — Все хорошо. — Он рассмеялся. Мэри улыбнулась шире. А Патрик все смеялся. — Мэри, что случилось с Патриком? — Девушка обеспокоенно всматривалась в его лицо. — Я думаю, это перенапряжение. — Перенапряжение? — Она подняла глаза на Мэри. — Он очень за тебя волновался. — Почему? Я ведь здорова. — Здорова. В наше время очень сложно воспринимается все новое… — Женщина махнула рукой: — Да, в любое время оно так воспринимается. Врач мог решить… Не важно. Врач понял, что ты здорова, и все хорошо. — А Патрик здоров? Мэри с легкой насмешкой посмотрела на того: — Думаю, Мюренн, ему нужен один из твоих отваров. Поехали домой. За рулем поеду я. Спустя еще две недели Мюренн получила документы. Она их отстраненно долго рассматривала, будто и не документы смотрела, а книжки с картинками. Потом внимательно прочитала все, что там написано. — И что теперь? — Она подняла глаза на Патрика. — Что мне с этим делать? Патрик выбрал удостоверение личности из стопки документов: — Вот это ты всегда должна носить с собой, когда будешь выходить из дома. — Как ту карточку с твоим адресом? — Как мою карточку с адресом. Хоть ты и не выходишь без нас, все равно носи их всегда с собой. Всегда. — А карточку теперь не надо носить? — А карточку носи обязательно. Это, наверное, еще важнее, чем твой паспорт. — Да? — Да. — А эту штуку? — Девушка указала на мобильный телефон. — И телефон. Если ты долго будешь держать двойку — он позвонит мне. И мы сможем поговорить. Ты помнишь? — Девушка кивнула. — А что делать с этим? — Она указала на стопку документов. — Это я спрячу в сейф. Если они понадобятся — ты сможешь их взять. — А они могут понадобиться? — Да, если ты захочешь окончить школу или побывать в другой стране, или окончить университет… — Как ты? — Как я. — Теперь я это могу? — Теперь можешь. Девушка долго молчала. — А я могу ездить с тобой, когда ты уезжаешь? — Его сердце пропустило удар. — Я очень скучаю по тебе. — Теперь сердце замерло, сдавило горло… Он даже не мог ответить. — У нас в деревне женщины ждут своих мужей из походов по несколько лет… Да и в других деревнях тоже… Они очень сильные и смелые, потому что, когда ты уезжаешь всего на день или два, я боюсь. Боюсь, что больше никогда тебя не увижу. — Я очень хочу, чтобы ты со мной ездила. Очень… — Он говорил тихо и хрипло. — Правда? — Правда. Самая настоящая. Глава 6 — И Дублин еще больше, чем Уэксфорд? — Гораздо больше. Во много-много раз. Не знаю, как ты представишь себе это… Больше, чем пятьсот тысяч человек. Это примерно двадцать пять таких городов как Уэксфорд. Глаза девушки изумленно раскрылись: — Господи! Ты не шутишь! — Мюренн уже даже забыла и думать про то, что едет на переднем сидении автомобиля, только удивленно качала головой, силясь представить такое огромное количество людей. Патрик улыбнулся: — Не шучу. — «Столько много. Я столько людей за всю свою жизнь не видела». — Ты должна приготовиться к тому, что в Дублине будет еще сильнее вонять, чем в Уэксфорде. — Куда уж сильнее? — Нет предела совершенству. — Чего? — Ну, так говорят, когда что-нибудь, я не знаю, бесконечно. — Бесконечно? — Когда нет границ. Когда что-то может быть еще лучше, чем есть. — А вонь это разве хорошо? — Нет, но так говорят и, когда может быть еще хуже, чем есть. Давай приедем домой, и я тебе в словаре посмотрю. Из меня никакой учитель. — А когда мы приедем домой? — Через неделю или дней десять. Мюренн рассматривала поля вокруг, смотрела на другие машины. «Наверное, жить гораздо проще, если обо всем этом знаешь с самого детства. Мое же самое длинное путешествие — город нескольких милях от Дуна. Дальше я не выезжала. Да и зачем?» Девушка не удержалась и снова перевела зачарованный взгляд на своего спутника, внутри все так сжалось: «Я перевернула его жизнь с ног на голову, а он так тепло ко мне относится. Разговаривает со мной подолгу, учит. Ему, наверное, совсем неинтересно со мной. Чего я могу ему рассказать?.. Почему такой хороший человек еще не женат? Хотя Мэри говорила, что сейчас женятся гораздо позже, что я здесь не старая дева… У него были бы красивые дети. И умные, такие же, как он.» Патрик изредка косился на Мюренн. Ее любознательность и пытливость очень ему нравились. Он часто не находил ответа на ее вопросы. Эти вопросы заставляли посмотреть на все с нового ракурса. Что-то понять, представить. Привычная логика отступала, когда Пат говорил с Мюренн О'Кифф. По правде говоря, ему вообще казалось, что при виде нее его мозг отключается. А когда она улыбалась ему… Тогда было стыдно за собственные мысли и желания: он должен был бы ее защищать. «От себя в первую очередь. И во вторую». Мужчина сильнее сжал руль. |