
Онлайн книга «Россия – карашо!»
– Наливай, – окончательно теряет терпение Колька, расставляя на расстеленном прямо на земле брезенте рюмки и раскладывая нехитрую закуску на салфетках. Все выпивают по одной рюмке и сразу же по второй. И в этот момент радостно загомонили, что-то весело обсуждая, присоседившиеся милиционеры. Только налили по третьей и замерли, увидев, что один из милиционеров идет к ним. Немцы обеспокоено следят за приближающимся блюстителем законности. Несомненно, это работник милиции, хотя и босой, в одних плавках. На голове гордо красуется милицейская фуражка. В руке у него бутылка водки. – «Ваша?», – миролюбиво интересуется нежданный гость и, не дождавшись ответа, спрашивает: – «Еще есть?» Колька протягивает ему еще одну бутылку: – Мы здесь уже прошли, ничего вы не поймаете. – Спасибо, что охладили, – поблагодарил блюститель порядка и отправился к своим друзьям. – Выловили нашу охлажденную бутылку, – делает вывод Геннадий. – «Давай!», – с явным облегчением Фрол поднял наполненную рюмку. Выпил. Крякнул, подражая Кольке. Наскоро закусил салом с нарезанными ломтиками помидорами, зеленым луком, огурцом и хлебом, и разразился торопливой долгой речью. Переводчик едва поспевает с переводом: – Странная жизнь в России, платите только за шнапс, мусор бросаете, где попало, без разрешения и как попало, ловите раков в болоте, без лицензии, варите их тут же в болотной воде, да еще и в мусорном ведре. Как вы выживаете?! – Раки! – вспомнил Колька, вскочил и помчался к машине, – солить-то пора уже. – Повара надо было привезти с нами, – замечает журналист. – Щас, пригласим тебе, прямо из Парижу! – огрызается Колька и высыпает в ведро половину пачки соли, тут же перемешивая содержимое монтировкой. Еще через полчаса Колька выхватывает из ведра крупного рака и бросает Геннадию: – «Попробуй, соли не мало?» Геннадий ловко отламывает клешню, и к ужасу немцев, сует ее в рот. – Маловато, – решает он, пожевав клешню. – Раков не пересолишь, – заявляет Колька и высыпает остатки соли из пачки в ведро, продолжая орудовать монтировкой. Милицейский УАЗ уезжает, почему-то с включенной мигалкой и сиреной. – Россия карашо! Свобода! – радуется избавлению от опасных соседей Фрол. И опять что-то долго толкует, загибая пальцы. – Что он там жиркочет? – бросает поварское дело Колька, подсаживаясь к «столу». – В Германии нас бы уже не только оштрафовали, но и арестовали бы, увезли в полицию, – невозмутим переводчик. – За что это?!!! – возмущается Колька. Переводчик старательно загибает пальцы и перечисляет: – 1. Хозяин «Виллиса» сообщил бы в полицию, что вы поехали на автомобиле без документов, не заплатив арендную плату, на автомобиле, давно уже не пригодном к эксплуатации. – 2. Вывалили мусор, не имея на то разрешения. – 3. Не заплатили старухе за траву – украли, значит. – 4. Браконьерски ловите раков, без лицензии. – 5. Подкупили полицию шнапсом. – 6. Готовите и пьете не там, где положено, без повара и официантов, вне специального заведения. – Генка! Куда они тебя хотят увезти?! У них же там концлагерь и полно стукачей!!! – быстро делает вывод Колька. Посчитав, что раки доварились, Колька сливает из ведра воду, а раков переваливает в сумку, освободившуюся от укропа: – Дома съедим с пивом. Пива хочешь, Фрол? – Карашо, – перенимает журналист русскую манеру согласия и одобрения. Неугомонный Колька добывает из многочисленных ящиков в «Виллисе» мешок и заставляет поочередно всех таскать бредень, пока не набили полный мешок раками. На обратном пути в хутор Колька первым делом тормознул машину у сарая с надписью «Продукты». – Фрол, бери водку – пойдем со мной. – А сам тем временем накладывает полное ведро раков. – Леночка, угощайся, только ведро верни нам. – Выставляет Колька ведро с живыми раками на прилавок. – Хорошо, – Лена улыбается. Мгновенно добывает из-под прилавка пустую картонную коробку. С шумом вываливает раков, возвращает ведро. – «Спасибо». – Спасибо мало будет. Ты нам сделай пива хорошего, вместо водки. Видишь, немцы. Они наше плохое не пьют, – выставляет Колька принесенные Фролом четыре бутылки. – Хорошо, – продавец приносит нераспечатанную коробку «Баварского пива», затем еще две. Потом они подъезжают едва ли не к каждому дому. Колька угощает друзей. Каждый раз все повторяется. Колька передает ведро, полное раков. – Угощайся, только ведро нам верни, мы подождем. – Хорошо, – хозяева быстро освобождают и приносят пустое ведро. – Спасибо. Наконец, возвращают Семену автомобиль, бредень, дарят оставшихся раков и припасенную специально для него бутылку водки. Дома у Шульца до поздней ночи пьют пиво и шелушат сваренных на речке раков. Немцы очень быстро освоили способ добычи вкусного содержимого хвоста и клешней безо всяких приспособлений, просто пальцами. Колька и не таких уже учил! В разгар застолья журналиста потянуло философствовать: – Хорошие вы люди русские, жалко только, что от «зеленого змия» пропадете. Колька даже жевать перестал, застыл с клешней в зубах: – Мы от «зеленого змия» уж сколько веков пропадаем – никак не пропадем. А вас, немцев, да и всю Европу «желтый дьявол» давно сожрал, с потрохами. Бесплатно ни чихнуть, ни пу…ть не можете, потому и стучите друг на друга! Ночью журналисту приснился кошмарный сон. Будто бы идет он с братьями Шульцами по родному городку в Германии, а с ними еще и Колька, почему-то с полным ведром мусора. Увидел Колька во дворе престарелой фрау Штимм грядку с укропом и прыгнул через низенький забор. Потом все они дружно и отчаянно, задыхаясь от усталости, мчатся по улице, а за ними фрау Штимм и три полицейских автомобиля. Утром на журналиста нашло озарение, творческий подъем. Он хорошо знал и любил это состояние, когда пишется легко, без особого напряжения и излишних усилий. Но теперь что-то было не так. Где-то в глубине души затаилась важная мыслишка и никак не улавливалась, не поддавалась четкому осмыслению. Он шагал и шагал по двору, бормоча себе под нос: «Концлагерь, стукачи, желтый дьявол» и потом все снова – концлагерь, стукачи, желтый дьявол. |