
Онлайн книга «Имитация»
– Да откуда ему взяться? На записи ясно видно… – Залез в окно, к примеру. Я понимаю, что довод весьма слабый, и мы не оставим от него мокрого места, но небольшая проблемка нам обеспечена. Можно ее избежать, если добиться добровольного признания. – На условиях? – Убийство первой степени плюс злостное нападение на жену. В общей сложности ему светит лет двадцать пять. Согласись, это немало. – Я намерена привязать его еще и к Зиглеру. – Тогда договориться не удастся. Это уже два убийства и одно покушение. Но тебе придется постараться, чтобы расколоть его. Пока все слишком зыбко, чтобы выносить это на суд. – День еще не закончился. – Можешь связаться со мной до восьми вечера. Потом я вне доступа – вплоть до двадцать шестого декабря. Кстати, спасибо за подарок, – она похлопала по сумке, которую вручила ей Ева. Когда Рео вышла, Ева с досадой пнула стол. – Пибоди! – окликнула она напарницу. – Пора заняться Копли. – Его адвоката нет на месте. – Значит, ей стоит поторопиться. Ева распахнула дверь в кабинет для допроса. – Лейтенант Даллас, детектив Пибоди. Пришли допросить Джона Джейка Копли. – Я не собираюсь говорить с вами без своего адвоката. – Вот и прекрасно. Помолчим, – бросив на стол папки, Ева включила запись звонка в экстренную помощь. Затем поставила его на повтор. На третий раз Копли не выдержал. – Она звала меня. Звала на помощь. Это же яснее ясного. – В самом деле? Я так не думаю. Пибоди, что скажешь? – Мне тоже показалось, что как раз наоборот. – Посмотрим, как отреагируют на это присяжные. Пожалуй, они согласятся с тем, что сказала сегодня утром сама Наташа. – Вы говорили с ней? Что она сказала? – Смотри-ка, Пибоди, он хочет, чтобы мы ответили на его вопрос, хотя сам намерен молчать до прихода адвоката. – Я хочу знать, что сказала моя жена! Она знает, что я в тюрьме? – Постарайтесь не беспокоиться, мистер Копли. Не дай бог опять давление подскачет. Сами видите, мы тянем время до прихода адвоката. – Забудьте про адвоката. Мне нужно знать, что сказала жена! – И вы готовы подтвердить это официально? – Да, разумеется. – Чудесно, – Ева одарила Копли благожелательной улыбкой. – Она заявила, что этот сукин сын едва не убил ее. Не догадываетесь, о ком идет речь? – Ты лжешь! Наглая, лживая сучка! – Ну же, Копли, нужно быть снисходительней к ней. Чего еще вы ожидали от жены, после того как отправили ее на праздники на больничную койку? – Я и пальцем к ней не прикоснулся! Я был наверху. Я спал. – Спал? Помнится, в прошлый раз вы об этом не упомянули. К чему все эти дополнения? Ваша история не становится от них достоверней. – К дьяволу! Я был наверху, когда раздался крик. Да, я задремал, а потому не сразу бросился вниз. – А почему вы бросились вниз? – Оттуда раздался крик. – С чего вы так решили? Вы же спали? – Я просто знал это, и все! Я сбежал по лестнице и увидел Наташу. И ту, вторую. Прислугу Теллы. – Прислугу? – Именно. И я кое-что услышал, – глаза у него забегали. – Звук чьих-то шагов. Потом где-то хлопнула дверь. – Серьезно? Похоже, история разрастается. К ней добавились звуки шагов и закрывающейся двери. Что ж вы забыли о такой важной детали, когда я допрашивала вас в первый раз? Копли смахнул пот со лба. – Я слишком переволновался. А в тот момент я и вовсе думал только о том, как бы помочь Наташе. – И чем же вы ей помогли? Конечно, не тем, что позвонили в «Скорую». – У меня не было на это времени! Сначала я не мог оправиться от шока, а потом у дверей появились полицейские. Я был наверху, когда кто-то убил эту женщину и ранил Таш. Я хочу поговорить с женой. Наверняка она испугана. Наверняка она беспокоится обо мне! – Она беспокоится только о том, как бы вы не попытались убить ее снова. Забудьте про жену, Копли. И про Фелисити тоже забудьте. Она не желает вас видеть. – Оставьте Фелисити в покое! – К удивлению Евы, на глазах у него заблестели слезы. – Это из-за вас она бросила меня! Из-за вашей лжи. Я люблю ее! – Кого? Жену или Фелисити? – Я… – Копли на мгновение запнулся. – Обеих. Каждую по-своему. Вам этого не понять. – Зато мне понятно кое-что другое. Вы похвастались Зиглеру, что встречаетесь с молоденькой стриптизершей, и он начал вас шантажировать. Долгое время вы платили ему из денег, которые утаивали от жены… – Да это просто смехотворно. – Мы нашли ваши счета, Копли. Те, что вы разместили в офшорах. Вдобавок ваше имя есть в записях Зиглера, и там указаны все суммы. – Ева встала из-за стола. – Вы отправились к Зиглеру домой, чтобы показать этому выскочке, кто из вас главный. Но вместо разговора вышла ссора. Потеряв контроль над собой – а с вами это происходит постоянно, – вы схватили спортивный приз и ударили его по голове. – Я не делал ничего подобного! – Дыхание у него участилось, по лицу заструились капельки пота. – Это безумие. Я там даже не был! Я хочу поговорить с адвокатом. Мне нужен мой адвокат! – Пибоди, дай ему воды. Копли, выпейте это, а то опять попадете в лазарет. – Я не собираюсь больше разговаривать с вами до прихода адвоката. – Прекрасно. Ева подождала, пока Пибоди передаст ему стакан с водой, после чего шепнула напарнице: – Пусть с ним посидит кто-нибудь из наших. Вернемся потом, когда переговорит со своим адвокатом. У себя в офисе она набрала номер линка Фелисити. – Слушаю, – раздался голос пожилой женщины. – Лейтенант Даллас, полиция Нью-Йорка. Я хочу поговорить с Фелисити Принз. – Я – мать Фелисити. Она не будет с вами разговаривать. Вы приятельница этого типа, Копли. – Нет, мэм. Мы не приятели. Не далее как вчера я отправила Копли в камеру. – За что? – За убийство. – Господи! Бедная моя девочка. – Мэм, мне нужно поговорить с вашей дочерью. Если хотите, можете присутствовать при разговоре. – Разумеется, я останусь! Фелисити вернулась домой, – сообщила она Еве, – после того как выяснила, что он лжет ей. Фелисити, тут эта женщина из полиции, с которой ты говорила. Она арестовала этого ужасного человека. – Арестовала? Мама, дай мне линк. Алло! Простите, не помню, как вас зовут. |