
Онлайн книга «Вызываю огонь на себя»
– Давай ее сюда! – Есть! Северцов спокойно воспринял необходимость переноса доклада, хотя наверняка сам должен был доложиться начальству в установленное время. Он понимал, что согласование вопроса путей подхода подгруппы наводчиков и спецназа к целям гораздо важнее формальностей. – Хорошо, – ответил он, – доклад в двадцать один тридцать. В остальном расчет по времени не меняется. – Так точно! Жилин передал трубку Сторскому. Тот перешел со станцией на кухню. Командир группы сказал: – Давай-ка сейчас попробуем сами определить маршруты, а вечером узнаем у Тихоновой ее мнение. – Надо бы назначить ответственных за обед, товарищ майор. – Верно. Вот твой Соболь и займется этим. – Соболь такой же мой, как и ваш. – Тем не менее. Соболь! – позвал прапорщика командир группы. Тот вышел из лоджии, где устроил стационарную позицию наблюдения. – Я, товарищ майор. – С Гавриловым и Юрченко займитесь приготовлением обеда. – Как без хозяйки, товарищ майор? – Она не будет в обиде. – А если… – Ты предлагаешь ограничиться сухим пайком? – А что? Нормально. Вечером поужинаем. Хотя бургуль уже поперек горла стоит. Да и набивать ливер перед выходом нежелательно. Его поддержал капитан Туренко. – Соболь прав, командир. Обойдемся сухим пайком, тем более он рассчитан на трое суток, а мы отработаем уже ночью. Тащить его потом обратно? Жилин махнул рукой: – Черт с вами, сухпай, так сухпай. Он посмотрел на Смирнова: – А если кто-то желает на обед горяченького, то пусть сам приготовит себе, ясно, Боря? – Так точно, товарищ майор. – Внимание на карту! Соболь – на позицию наблюдения. – От кого охранять-то? Даже собак поблизости нет. – Ты плохо понял? – Есть на позицию. Соболь прошел на лоджию, офицеры склонились над картой. Обсуждали тему до обеда, кое-что наметили, но все равно, без советов агента СВР точно и безопасно проложить маршруты не получилось. Тихонова вернулась из госпиталя раньше ожидаемого, в 18.30. С ней уединился Жилин: – Ирина Владимировна, нас интересуют шесть объектов: штаб главаря бандформирования аль-Ахдара, оба склада, казарма и скопление техники в третьем и седьмом кварталах. – Я почему-то так и подумала. Что требуется от меня? – Нам необходимо выбрать максимально безопасные маршруты подхода к этим объектам. – Сколько человек пойдут к ним? – Семь человек должны провести работу в седьмом квартале. Это казарма, техника и склад номер два. Во втором и третьем кварталах будут работать по три человека. Трое останутся, если вы не против, здесь. – Я не против. Мне нужна карта. – Пройдемте, пожалуйста, в гостиную. Жилин и Тихонова вошли в большую комнату. Офицеры, присутствовавшие на планировании ранее, до сих пор находились там. Они поприветствовали хозяйку. Тихонова ответила и попросила: – Пожалуйста, внимание на карту, господа или товарищи офицеры. Все подошли к столику. Женщина взяла карандаш. – Во второй и третий квартал пройти несложно. Первым проулком до проспекта Малека в месте его поворота на юг, вот здесь, – она указала на карте это место, – далее по пустующим с севера и запада домам, непосредственно к крайнему зданию у склада. Если помните, это подвал и первый этаж дома, стоящего на перекрестке проспекта и улицы Джала. Смирнов сказал: – Оттуда можно перескочить и в третий квартал, необходимо перейти проспект в сторону запада и вот он, бывший ресторан, – штаб аль-Ахдара. А во дворе стоянка «Градов». Тихонова отрицательно покачала головой: – Нет, это плохой вариант. – Почему? – поинтересовался Жилин. – Как известно, штаб охраняется, там примерно пятьдесят боевиков, большинство, конечно, внутри, но есть охрана и у «Градов», точное количество назвать не могу, не меньше трех. На проспекте же патруль на пикапе, он практически постоянно стоит на перекрестке, и если переход проспекта из первого квартала для него останется незамеченным, то не увидеть вас у себя под носом боевики при всем желании не смогут. Поэтому в третий квартал удобнее войти по второму переулку или проезду, через улицу Адель. Минуя ее, группа окажется в брошенном доме, одном из пяти, прямо напротив стоянки «Градов» и штаба. Тихонова провела ломаные линии на карте: – Что же касается седьмого квартала, то с ним дело обстоит сложнее. Он находится на противоположной окраине. Как пройти туда? По улице Адель, по западной ее части не получится – патрули. Справа в зданиях и за ними – позиции западного отряда обороны. Единственное… можно попытаться использовать левую сторону улицы. Там населения нет, ну если только бродяги, те в основном прячутся в подвалах, выходя в поисках пищи днем. Вы же, как понимаю, используете темное время суток. – Да, – сказал Жилин. – Тогда дома по левой стороне улицы Адель, с пересечением улицы Джала и Бакара. Их можно быстро перейти, они неширокие. Вот только на Джале следует соблюдать повышенные меры осторожности, так как она может просматриваться все тем же мобильным патрулем. Хотя в темноте он вас не увидит, ну а включит прожектор, вы успеете укрыться. Пройдя третий и пятый кварталы, группа выйдет к заселенному жилому дому. От него – в сквер, там рядом казарма, во дворе техника, а в разрушенном храме склад. Порядок отхода вы определите без меня. Это все, что я могу посоветовать. – Спасибо, Ирина Владимировна, – поблагодарил женщину Жилин, – мы учтем ваши предложения. – Тогда я с вашего позволения в ванную и к себе. – Ну какое может быть позволение? Мы же у вас в гостях, а не наоборот, хотя были бы рады, если бы вы как-нибудь навестили нас в Москве. – Сначала, майор, надо выйти из Тары. А там, кто знает, может быть, и встретимся в Москве. Кивнув офицерам, Тихонова вышла из комнаты. Капитан Туренко проговорил: – Какая женщина! Говорят, у нас опасная работа, но мы пришли, отработали задачу и ушли, а ей оставаться здесь и работать с ненавистными головорезами. Это ж какие надо иметь нервы и самообладание. Смирнов вздохнул: – Я бы точно так не смог. – Ну в этом никто и не сомневается, – улыбнулся Жилин, – тебя хлебом не корми, дай кому-нибудь морду набить и, замечу, далеко не всегда в боевых условиях. |