
Онлайн книга «Лампа Ночи»
— Что за документы? — спокойно спросил Рут. — Обыкновенный договор купли-продажи в двух экземплярах, для вас и для нас. — В них нет нужды, — отрезал Рут. — У меня уже подготовлены все бумаги. Бумаги, Силкинг! Вот. Осталось поставить только подписи. — Нет, — твердо остановил его Майхак. — Наш договор нам нравится больше. — Про ваши бумаги лучше даже не упоминайте, — продолжал свое Рут. — Вам сделали предложение в тридцать тысяч солов. Вы принимаете его, или мы расходимся. — Конечно, принимаем, — улыбнулся Майхак. — Но в соответствии с определенными условиями. — Какими еще условиями? — все больше темнея лицом, поинтересовался Рут. Майхак выложил на стол два тонких листа бумаги. — Прочтите. Рут прочел, и брови его взлетели от удивления. — Вы шутите! — Как можно! Ведь это вы владелец «Фарсана»? — Разумеется, я владелец «Фарсана»! Кто в этом сомневается? Он построен по моему заказу на стапелях в Риалко согласно последнему слову техники. — О, мы в этом не сомневаемся. Именно поэтому мы и хотим его купить. Рут быстро прикрыл договоры ладонью. — Это нелепый розыгрыш, вы воруете мое время. Давайте лучше займемся делом. — Именно «Фарсан» и составляет наше дело, — невозмутимо ответил Майхак. — Сколько вы предлагаете Джейро за Мерривью? — Вам прекрасно известно: тридцать тысяч солов. Это отличная цена и торговаться здесь незачем: или соглашайтесь, или оставим это дело. — Мы готовы согласиться, но лишь подписав оба договора разом. — Не надо смешить народ, сэр! — поднял голос Рут. — Ваше предложение бессмысленно — не забывайте, что вы продаете не дом, а гнездо привидений! — Послушайте, мистер Рут. В таком случае мы можем совершить не куплю-продажу, а обмен. «Фарсан» на Мерривью, или наоборот. — Вы сошли с ума! «Фарсан» стоит никак не меньше двухсот тысяч! — Не будем упираться. Если вы хотите за судно двести тысяч, то заплатите столько же за усадьбу — и дело с концом. Или обыграйте дело как-нибудь по-другому. Хотя, на мой взгляд, проще всего подписать уже имеющиеся документы — это займет всего несколько минут. Рут вскочил с красными пятнами на лице. — Это мошенничество, опасное и дерзкое мошенничество! Вы что-то скрываете! Не может быть, чтобы вы посмели говорить со мной так! Я человек с самой высокой компартурой, и я не позволю!.. — Да будьте же благоразумны, — остановил его Майхак. — Вы уже вложили в проект, которым занимается сейчас Ламайлар Вистас, огромные деньги. Как я слышал, более полумиллиона солов. И все эти деньги окажутся выброшенными на ветер, если вы застрянете на каком-то Мерривью. Джилфон Рут впился пальцами в край стола. — Откуда вы это знаете? Это информация крайне конфиденциальная! — Она и будет таковой до тех пор, пока… Но вернемся к нашему делу. Если вы не соглашаетесь с нашим предложением, Джейро превратит дом в загородную таверну, и он будет приносить немалый доход, а на территории усадьбы, разделив ее на небольшие участки, построит дома для невменяемых преступников. Рут рассмеялся. — Не надо ловить меня на фу-фу! Я, разумеется, признаю, что сейчас не в состоянии использовать «Фарсан», как предполагал, но это еще не значит… — Учтите, «Фарсан» нужен нам в отличной кондиции, с полным обеспечением, с баками под завязку и новыми кодами во всех синтезаторах, — как ни в чем не бывало, продолжал Майхак. — Это грабеж! Вы что, думаете, что я жирный гусь, готовый к закланию? — Отнюдь нет. Но забыть, как вы пытались надуть Джейро, считая его нимпом и простофилей, мы тоже не можем. — Такой ошибки я больше не повторю, — проворчал Рут. — Ну, хватит, мое время дорого. Подписываем документы и заканчиваем наше дело. «Фарсан» ваш. Рут поставил на обоих договорах витиеватую подпись, встал и презрительно заявил: — Да, я потерял мою яхту, но на деньги, которые принесет мне проект, я смогу купить двадцать, тридцать таких яхт, если мне только вздумается! И вы еще пожалеете, что попросили так мало! — Ничего, — рассмеялся Майхак. — Мы не жадные. 4 Очутившись на борту роскошной космической яхты, Майхак едва сдерживал свои восторги. — Она настолько просторна, что может перевозить не только пассажиров, но и грузы! — признался он Джейро. — Короче, с ней ты сможешь жить получше, чем какой-нибудь профессор. — Но Фэйтам вряд ли понравилось бы то, что теперь станет с Мерривью, — печально сказал юноша. — И я никогда не забуду, что именно им я обязан всем… — Каковы твои планы теперь? — сменила тему Скёрл. — Первым делом — путешествие на Камбервелл. Там я попытаюсь найти все, что касается первых шести лет моей жизни, а потом… Потом я еще не знаю. Но первое дело должно быть сделано первым, а это значит — пора набирать команду. — Я сразу же предлагаю назначить меня волонтером, тебя капитаном, а Гайинга — главным инженером, если, конечно, его заинтересует предстоящий вояж, — рассмеялся Майхак. — Заинтересовал, да еще как. Выкинуть меня с такого замечательного судна? Я и так болтался на твердой поверхности слишком долго! — Итак, Гайинг — главный инженер и штурман, я же беру на себя готовку, уборку и прочее. — Но у нас до сих пор нет ни одного офицера, — напомнил Джейро. — А в таком путешествии нужен человек особенный, неистощимый, умный, добрый и с душой бродяги. Кроме того, желательно, чтобы это была личность высокого социального статуса, хорошо бы из Вал Верде или даже Конверта. Где бы нам найти такого? — По каким дням вы принимаете заявления и резюме? — поинтересовалась Скёрл. — Сегодня — последняя возможность. — Тогда я подаю бумаги. Джейро взъерошил темные кудри девушки, но она отпрянула и снова пригладила их обеими руками. — Вы наняты, — торжественно объявил Майхак. — С окладом? — Увы, небольшим — точнее, вы остаетесь на окладе частного детектива. Вот если только мы превратим «Фарсан» в коммерческий транспорт, тогда… — У нас с Гайингом есть кое-какой опыт в этом деле, — признался Майхак. — Это отличная жизнь. И если бы мы не потеряли тогда свой корабль на Фадере… Но зато мы приобрели хороший опыт, и больше таких ошибок уже не совершим. Прав я, Гайинг? — Прав, тысячу раз прав! |