
Онлайн книга «Просто сосед»
Сейчас мне бы очень пригодился полезный совет, но у вас дома никто не подходит к телефону. Джон Кому: Мел Фуллер От: jerrylives@freemail.com Тема: Правда Ну хорошо. Ты не открываешь мне дверь. Ты не снимаешь телефонную трубку. Я ЗНАЮ, что ты дома. Если электронная почта – единственный способ, которым я могу до тебя достучаться, что ж, значит, так тому и быть. Мел, я совершил ошибку. Ты довольна? Я совершил очень, очень, очень большую ошибку. Мне следовало сказать тебе правду с самого начала, но я этого не сделал. Ты не представляешь, сколько раз я был близок к тому, чтобы это сделать – в смысле сказать правду. Сто раз. Тысячу раз. Миллион. Но каждый раз, когда я собирался тебе рассказать, я чувствовал, я просто знал, что ты отреагируешь именно так, как ты на самом деле отреагировала, и мне не хотелось портить то, что у нас было. Ведь то, что между нами было, это прекрасно. Неужели ты готова отказаться от всего этого только потому, что я совершил глупую – ну ладно, не просто глупую, а совершенно идиотскую ошибку? Понимаешь, я не специально все подстроил, чтобы тебя обманывать. Вернее, это не совсем так. Я преднамеренно тебя обманул, но в тот момент я не был с тобой знаком. Я получил от Макса по электронной почте письмо, в котором он писал, что ему нужно от меня только одно: ввести в заблуждение теткиных соседей, чтобы они думали, будто он заботится о ее животных, пока она в больнице. Тогда я подумал: «А почему бы и нет?» Я действительно был перед ним в долгу. Однажды, давным-давно, он оказал мне услугу, и я подумал, что это будет самый подходящий, практически безболезненный способ расплатиться с ним за ту услугу. Ты не знаешь Макса Фрайлендера, то есть настоящего Макса Фрайлендера, но поверь мне на слово: он не из тех, перед кем хочется долго быть в долгу. Ощущение такое, будто у тебя над головой висит дамоклов меч, ты все время помнишь, что Макс может потребовать расплаты в самый неподходящий момент, причем не в самой приятной форме. Откуда я мог знать, что, выдавая себя за Макса Фрайлендера, я встречу девушку своей мечты? Конечно, мне надо было признаться тебе с самого начала, но я этого не сделал, а потом и оглянуться не успел, как влюбился в тебя. И тогда я уже не мог тебе рассказать, потому что боялся тебя потерять. Клянусь, я собирался все тебе рассказать в эти выходные. Мел, это просто нелепо. Я знаю, что поступил неправильно, но у меня и в мыслях не было намеренно причинить тебе боль. Сейчас ты уже должна это понимать. Пусть ты не знала моего имени, но уже узнала меня как человека. Неужели ты думаешь, что я мог намеренно обидеть тебя? Пожалуйста, открой дверь, чтобы я мог извиниться перед тобой лично. Мел, я все исправлю, обещаю, если ты только мне позволишь. Джон Кому: jerrylives@freemail.com От: Мел Фуллер Тема: Правда Ты хочешь, чтобы я открыла дверь и впустила тебя, но правда заключается в том, что я не знаю, кто такой «ты». Я даже не знаю твоей фамилии, это ты понимаешь? И можешь больше не барабанить в дверь, потому что я все равно тебя не впущу. Я же ничего не знаю, ты можешь быть сбежавшим из тюрьмы заключенным, или женатым, или еще кем-нибудь похуже. Мел Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com> От: jerrylives@freemail.com Тема: Правда Я не женат и не сбежал из тюрьмы. Меня зовут Джон Трент, я репортер криминальной хроники из «Нью-Йорк кроникл». Именно поэтому ты на меня наткнулась возле того провала в асфальте – когда это случилось, я был на работе. Я знаю, как ты относишься к «Кроникл», но даю слово, Мел, если тебя это так волнует, я уволюсь. Я сделаю все что угодно, только прости меня. Джон Кому: Мел Фуллер От: Надин Уилкок Тема: Ну? Ну что, ты ему позвонила? Он попросил прощения? А самое главное: ОН УЖЕ ПОДАРИЛ ТЕБЕ КОЛЬЦО? Над Кому: Надин Уилкок От: Мел Фуллср Тема: Извинение О, да, он извинился, еще как. И нет, он еще не подарил мне кольцо. Если это вообще кольцо. В чем я лично сомневаюсь. Как будто я бы его приняла, если бы это все-таки было кольцо! А как тебе такая новость. Знаешь, кто он? Кто он на самом деле? Ни за что не догадаешься. Ну, попробуй, попробуй угадать, кто он на самом деле. Мел Кому: Мел Фуллер От: Надин Уилкок Тема: Откуда мне знать... кто он такой на самом деле. Убийцей-трансвеститом он быть не может, потому что, насколько мне известно, того уже арестовали. Надеюсь, он не... ну, не знаю, не профессиональный мим или что-нибудь в этом роде? Постой-ка, я знаю! Он – твой незаконнорожденный брат, который пропал во младенчестве. Шучу. Ладно, Мел, неужели там что-то уж такое страшное? Над Кому: Надин Уилкок От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com> Тема: Да, страшное! Нет, не мим, хуже. Даже хуже, чем незаконнорожденный брат. Он репортер. Работает на «Кроникл». Мел Кому: Надин Уилкок От: Джордж Санчез Тема: Куда подевалась Фуллер? Ради ее же блага надеюсь, что она не в туалете. Клянусь Богом, я начинаю подозревать, что кто-то здесь разносит кофе с кислым молоком, потому что вы все слишком много времени проводите, запершись в этом чертовом туалете. Иди туда и передай ей, что к пяти часам я жду ее материал о разрыве Форда с Флокхарт. Джордж Кому: Джордж Санчез От: Надин Уилкок Тема: Нельзя ли проявить немного сочувствия? Мел только что узнала, что ее приятель – репортер из «Кроникл». С тех пор она все время плачет, уже все глаза выплакала. Я бы очень удивилась, если бы после этого она работала как ни в чем не бывало. |