
Онлайн книга «Целомудрие и соблазн»
Она помахала в воздухе листком, чтобы чернила поскорее высохли, старательно сложила его и опустила на поднос Беннингтона. — Это все, Беннингтон, — проговорила она. — Благодарю вас. Дворецкий покинул комнату с почтительным поклоном. Он был достаточно вышколенным слугой и не забыл запереть дверь на замок, как только вышел из спальни. — Эта записка, — вскричала Эмили, сгорая от любопытства, — она от Брейдена Грэнвилла, верно? Кэролайн шикнула на нее, не скрывая досады. — Совсем не обязательно так драть глотку! Я же говорю, у мамули кошачий слух! Представляешь, что будет, если она узнает, что Беннингтон впустил тебя ко мне? Никому мало не покажется! — Значит, это точно от него! — Эмили мигом оказалась возле подруги. — А ну, дай посмотреть! Понимая, что Эмили не оставит ее в покое, пока не добьется своего, Кэролайн отдала записку. С каждым прочитанным словом Эмили возмущалась все сильнее. — Нет, просто в голове не укладывается… — Она брезгливо швырнула листок в Кэролайн. — Вы только полюбуйтесь, каков наглец! Сначала он сует язык тебе в рот, потом шарит руками у тебя за пазухой, а теперь еще и это! — Да, — рассеянно отозвалась Кэролайн. Она понимала, что ведет себя неприлично, но не могла не признать, что весьма польщена этой запиской. Еще ни разу в жизни ни одному мужчине не пришло в голову угрожать ей (да вдобавок в письменной форме) тем, что он ворвется к ним в дом, чтобы силой увести ее куда бы то ни было. Записка заставила ее трепетать от приятного волнения. Особенно если учесть тот факт, что писал ее не кто иной, а сам Брейден Грэнвилл. — Какая дикость! — не унималась Эмили. — Он осмелился приказывать тебе, как будто ты какая-то… рабыня! Вот тебе классический пример того, как ошалевший от собственной безнаказанности мужлан пытается утвердить свою власть над женщиной, беззастенчиво пользуясь своим физическим превосходством и угрожая грубой расправой! — Потрясающе! — подтвердила Кэролайн со счастливой улыбкой. — А что он хотел сказать, когда упомянул про очки? — Тихо! — шикнула на нее Кэролайн, вся обратившись в слух. Внизу ей почудился какой-то шум, и она испугалась: а вдруг это Брейден вломился к ним в дом? Может, он уже стоит перед ее дверью? — Да так, ничего особенного. — Кэролайн, — вкрадчиво проговорила Эмили, обмирая от внезапного подозрения, — ты, часом, не влюбилась? — Чтобы я!.. — Кэролайн с отчаянием почувствовала, как щеки ее покрывает предательский румянец. — Влюбилась? В Брейдена Грэнвилла? — Ты слышала, что я спросила, — сурово процедила Эмили. — Так да или нет? Да. Увы, это было именно так, и Кэролайн не могла этого отрицать. Она понятия не имела о том, когда и как это могло случиться. Одно было несомненно: она в него действительно влюбилась! Причем влюбилась не на шутку. — Я едва знакома с этим типом! — презрительно фыркнула она. — А кто только что говорил, что был с ним гораздо более близок, чем с Херстом? — вскричала Эмили, глубоко уязвленная таким двуличием. — А ведь ты с ним помолвлена! Я в жизни не поверила бы, что ты на такое способна! Нет, ты не могла влюбиться в Брейдена Грэнвилла! К счастью, Кэролайн была избавлена от необходимости отвечать, потому что в дверь опять постучали. — Леди Кэролайн, — невозмутимо произнес Беннингтон. — Джентльмен внизу прислал вам ответ. Кэролайн с досадой поморщилась. — Входите! — Едва дождавшись, пока дворецкий кончит возиться с замком и окажется внутри, она сердито зашипела: — Право же, Беннингтон, неужели нельзя было сказать слово «джентльмен» потише? Или вы хотите, чтобы моя мать обо всем узнала и меня посадили на хлеб и воду? — И правда, Беннингтон! — с чувством подхватила Эмили. — Прошу простить меня, миледи, — отчеканил дворецкий. Его подбородок задрался до немыслимой высоты. — Вы совершенно правы. Вот его ответ. Кэролайн схватила с серебряного подноса записку и развернула ее. Под ее собственными строками оставалось свободное место, и теперь там было написано: Вы и правда держите меня за круглого дурака, способного поверить в эту смешную отговорку, будто вас кому-то пришло в голову запереть в спальне, как принцессу в каменной башне? Однако, если это правда, я могу лишь сказать, что крайне разочарован тем, что переоценил ваши умственные способности. Ни один умный человек не позволит держать себя под замком в собственном доме. Хотя, впрочем, если это неправда, я могу лишь умолять Всевышнего простить вашу лживую душонку, поскольку я определенно вас не прощу. Б.Г. Кэролайн растерянно уставилась на дворецкого. — От вас будет ответ, миледи? — осведомился он утомленным голосом. — Да, — кивнула Кэролайн, очевидно, придя к какому-то решению. Она встала и сняла очки. — Только я отвечу ему лично. Эмили громко охнула и тут же соскочила с кровати. — Кэролайн! Кэролайн, не обращая внимания на их шокированные физиономии, взяла свой ридикюль и сунула туда очки. — Прошу прощения, леди Кэролайн, — испуганно проговорил Беннингтон. — Но боюсь, я вас неправильно расслышал. Вы действительно сказали… — Да, — подтвердила Кэролайн. Она открыла шкаф, схватила первую попавшуюся шляпку из тех, что висели там на крючках, и нахлобучила ее на голову, завязав ленты под подбородком каким-то немыслимо огромным бантом. — Вы все расслышали правильно. Я сама к нему выйду. — Прошу прощения, леди Кэролайн, — осмелился возразить дворецкий, — но ваша матушка самым категорическим образом воспретила вам… — Беннингтон, — перебила Кэролайн, уже надевая перчатки, — вам ведь никогда не приходилось поднимать руку на женщину, верно? — Совершенно верно, миледи, никогда, — кивнул дворецкий, впервые проявляя признаки паники. — И вы никогда не позволите себе, — продолжала Кэролайн, вооружившись зонтиком, — причинить мне вред, правда? — Мгм… — прокашлялся Беннингтон. — Совершенно верно, миледи, никогда. — Ну тогда, Беннингтон… — она вскинула зонтик себе на плечо, как будто это было ружье, — я с глубоким сожалением вынуждена поставить вас в известность, что вы можете помешать мне покинуть эту комнату, только если ударите меня изо всех сил. А вы сами сию минуту уверили меня, что никогда не позволите себе ничего подобного. Серебряный поднос Беннингтона поник, как приспущенное знамя, а гордо поднятый подбородок опустился вниз. — Очень хорошо, миледи, — угрюмо процедил он. — Только не сочтите за труд лично объяснить леди Бартлетт, что я сделал все, что мог, но был вынужден уступить грубой силе. — Конечно, — пообещала Кэролайн. — Об этом можете не беспокоиться. |