
Онлайн книга «Последний дубль Декстера»
Джекки произнесла еще несколько слов, снова улыбнулась, поднырнула под ленту и направилась к контейнеру. Все продолжали завороженно смотреть ей вслед, и я сообразил, что и сам в этом отношении ничуть не лучше. Стоило мне увидеть, как безмозглая толпа, пуская слюни, глазеет на телезвезду, как и самому захотелось сделать то же самое. Я просто пытаюсь понять, что в ней так завораживает публику, сказал я себе, но и сам в это не слишком поверил. В конце концов мне удалось-таки оторвать взгляд от Джекки, и я подошел к сестре. Дебз уже заглядывала, стиснув зубы, в контейнер. – Господи Иисусе, – пробормотала она. – Господи, твою мать, Иисусе. – Она тряхнула головой. – Нарыл чего-нибудь? – Сам только что приехал. – Кто ведет дело? – спросила она, продолжая сканировать взглядом тело. – Андерсен, – ответил я, и Дебора недовольно тряхнула головой и буркнула: – Блин, он же и задницы своей найти не сможет. Даже обеими руками. – Что здесь? – произнес хрипловатый голос, и между нами появилась Джекки Форрест. – Возможно, вам не стоит виде… – начал я, но она уже заглянула в контейнер. С учетом реакции Чейза, я приготовился к неизбежным проявлениям ужаса, отвращения, а возможно, и к рвоте, но Джекки просто смотрела, и все. – Ух ты! – произнесла она. – Бог ты мой. – Актриса покосилась на Дебз. – Кто это мог сделать? – Куча людей, – процедила сквозь зубы моя сестра. – И с каждым днем таких все больше. – Ух ты! – повторила Джекки, не отрывая взгляда от мертвой девушки. Потом нахмурилась. – И что вы теперь будете делать? – Ничего, – все так же сквозь зубы ответила Дебз. – Это не мое дело. – Ну да, – Джекки нетерпеливо помахала в воздухе рукой. – Но если бы это было вашим делом, что бы вы сделали? Дебора отвернулась от трупа и уставилась на актрису. Спустя долгую, очень долгую секунду Джекки оторвала взгляд от кровавого месива в контейнере и повернулась к моей сестре. – А что? – невинно осведомилась она. – Это, – качнула Дебз головой в сторону трупа, – разве не действует вам на нервы? – Ну конечно, действует. – Джекки сморщила нос, даже не пытаясь скрыть раздражения. – Но я просто стараюсь держаться… ну, понимаете? Профессионально. То есть, вам же это на нервы не действует? – Такова моя работа, – буркнула Дебора. Актриса кивнула: – Вот именно. А раз так, значит, теперь это и МОЯ работа. Мне нужно знать об этом все. Ну, то есть… Вы же не хотите, чтобы я вела себя как девачка-девачка… чтобы визжала и падала в обморок? Долгую секунду моя сестра молча смотрела на нее. Джекки невозмутимо выдержала ее взгляд. – Нет, – произнесла наконец Дебз. – Думаю, не хочу. – Вот и хорошо, – заметила Джекки. – Так вот, если бы это дело вели вы, что бы вы делали? Дебора бросила на нее еще один внимательный взгляд, потом кивнула в мою сторону. – Обычно я начинаю с разговора с ним, – сказала она, и взгляд фиолетовых глаз Джекки обратился ко мне. Не скажу, чтобы я ощутил слабость в коленках, но мне отчаянно захотелось отвесить низкий поклон, поправить галстук и протянуть ей орхидею. – А почему именно с ним? – удивилась Джекки. – Декстер – медицинский эксперт, – объяснила Дебора. – Иногда, если ему везет, он находит нечто такое, что помогает мне. Ну и еще, – пожала она плечами, – он мой брат. – Ваш брат! – взвизгнула Джекки с неподдельным – так, во всяком случае, мне показалось, – восторгом. Но это же классно! Выходит, вы крутой коп, а он зануда? Мне нравится! – Вообще-то лучше подходит слово «шарлатан», – поправил я. – На худой конец «ботан» тоже сойдет. Но никак не «зануда». – Ох, простите. – Она улыбнулась и положила руку мне на плечо. Даже сквозь футболку я почувствовал, какая она теплая. – Я и в мыслях не держала вас обидеть. Извините. – Э… – промямлил я. Ее рука прямо-таки жгла мое плечо. – Да нет, ничего. Актриса улыбнулась еще раз и убрала руку. – Ну, тогда хорошо. И что, нашли вы что-нибудь такое… ну, понимаете? Что могло бы помочь? Признаться, единственное, что я пока обнаружил, – это то, как мне понравилось ощущение ее руки на моем плече. И осознание этого факта, честно говоря, изрядно действовало на нервы. В конце концов, всю жизнь мне удавалось благополучно избегать даже малейшего дуновения тех ураганных ветров, которые называются обычной людской похотью – и с какой стати начинать это сейчас, да еще из-за недосягаемой золотоволосой богини? Нет, серьезно: у меня имеются дела и посерьезнее, по большей части связанные с изолентой и разделочными ножами. Однако я поборол нарастающее раздражение и, памятуя о приказе капитана Мэтьюза, обязывавшем оказывать всевозможное содействие, дал ей исчерпывающий ответ: – Во-первых, вам полагалось бы спросить не «нашли ли вы что-нибудь?», а «нарыли чего?» Джекки снова улыбнулась: – Идет. Так нарыли чего? – Не улыбайтесь так счастливо, – заметил я. – Это положено произносить небрежно, даже мрачно. Как-то так. – Я по возможности точно изобразил выражение лица Деборы-Полицейской. – Ну, нарыл чего? Джекки рассмеялась. Ее смех звучал до ужаса заразительно и жизнерадостно, и на мгновение я забыл о том, что мы стоим у изувеченного трупа, запиханного в полный объедков мусорный контейнер. – Ладно, – сказала она. – Значит, вы не зануда-эксперт, а играющий судья, так? Хорошо. А как вам это? – Она состроила этакую рыбью физиономию… действительно похожую на выражение лица Деборы. – Ну, нарыл чего? – буркнула она и снова рассмеялась. Я поймал себя на том, что тоже невольно улыбаюсь. Дебора, однако, не разделила нашего доброго расположения духа. Она насупилась еще больше и поинтересовалась: – Эй, детки, если вы наигрались, может, займемся этим трупом, а? – Ой, – Джекки мгновенно посерьезнела. – Извините, сержант. Конечно же, вы правы. Хотя я не мог отделаться от мысли о том, что Дебора хоть капельку, но ревнует, я признавал ее правоту. И уж в любом случае мне не нравились дурацкие человеческие эмоции, которые пробуждала в моей душе Джекки. Поэтому я коротко, очень профессионально кивнул и вернулся к работе. Впрочем, занимался я ею не слишком долго, поскольку вскоре услышал, как Винс поперхнулся. – Ох, божетымой, – произнес он сдавленно. Я рассудил, что это восклицание вызвано не вернувшимся к нашей маленькой компании Робертом, поэтому оглянулся узнать, что именно произвело на в общем-то невозмутимого Винса такое впечатление. Винс со своим инвентарем к этому времени уже переместился с земли в собственно контейнер, чтобы внимательно осмотреть тело, но сейчас застыл как изваяние и не отрывал взгляда от трупа. Я почувствовал, как Пассажир во мне еще более оживился. |