
Онлайн книга «Смертельные послания»
![]() До открытия клуба «Павлин» оставалось пять часов. Результаты анализа почерка будут готовы только завтра утром. Пока делать было особо нечего. Джозеф повернулся к Бартону, а Джек Тейлор словно перестал вдруг существовать для него. – Первый допрос завершен в 15.28. Подозреваемый остается под стражей в «Томбс» для проведения дальнейших допросов, – распорядился он. Игнорируя умоляющий взгляд Джека, Ардженти поднялся и направился к двери. Вслед ему прозвучал жалобный голос матроса: – Я же ничего не сделал… На следующий день, после второго допроса, мэр Джордж Уоткинс, не тратя времени даром, созвал пресс-конференцию на Малберри-стрит. Полностью полагаясь на своего «вундеркинда», детектива Джозефа Ардженти, он так и рвался объявить о победе. Последние двадцать четыре часа были чрезвычайно насыщены событиями. Ардженти и Бартон сделали фотографический снимок Тейлора, чтобы показать его девушкам в клубе «Павлин». Ни одна из тех, с кем они беседовали, не вспомнила, что этот человек был в клубе предыдущей ночью. В то же время одна девушка из «Плавучего театра» Тома Декстера, которой они показали ту же самую фотографию, «полагала», что, возможно, видела его. Джеймсон вместе с сотрудником прокуратуры вторично обыскал каюту Тейлора и изъял несколько предметов одежды, еще одно письмо и два сделанных чернилами рисунка, которые, по его мнению, могли иметь значение. Во время второго допроса его, судя по всему, особенно интересовали изобразительные способности Джека, и он попросил матроса написать что-нибудь, чтобы получить образец его почерка. Вскоре после этого Уоткинс созвал пресс-конференцию. Число собравшихся репортеров, муниципальных чиновников и сотрудников полиции было невелико, но мэр знал, что на следующий день газеты в Нью-Йорке, а затем и по всему миру выйдут под сенсационными заголовками. Все присутствующие сознавали важность этой пресс-конференции. Джордж и комиссар Лэтам сидели по одну сторону стола, Ардженти и Джеймсон – по другую. Маккласки расположился в первом ряду среди других полицейских и чиновников мэрии. Репортеры заняли места сразу за ними. Джозеф начал зачитывать официальное сообщение, и в зале воцарилась тишина. Легкое оживление возникло, только когда полицейский сержант стал раздавать пресс-релизы. После того как он закончил, первым руку поднял репортер «Геральд трибьюн». – Итак, вы точно установили, что преступление на борту «Плавучего театра» совершил Джек Тейлор? – спросил он. – Нет, неточно, – ответил Ардженти. – Свидетельница говорит, что она не может быть абсолютно уверена. – Но ведь никто не подтверждает его слова о том, что он находился в это время в клубе «Павлин»? – Совершенно верно. Репортер «Нью-Йорк таймс» оторвал взгляд от пресс-релиза. – Вы же выяснили, что место и время согласуются с предыдущими нападениями, включая нападение на Камиллу Грин? – уточнил он. – Со всеми, кроме одного. Но хотя подозреваемый «находился на берегу», когда погибла Кэтрин Эддоус, оказалось, что он живет всего в двух милях от места убийства. За этим последовали вопросы о национальности, возрасте и происхождении Тейлора, а потом внимание репортеров переключилось на его почерк и письма. – Что все-таки означает термин «проксимальная писчая способность»? – спросил репортер «Геральд трибьюн», прочитав указанный в пресс-релизе термин. Джеймсон пояснил: – Это означает, что, хотя мы не нашли прямого соответствия между почерком Тейлора и почерком писем, присланных в газеты, он все-таки мог написать их. – Что привело вас к этому заключению? – Некоторые его буквы и рисунки. Кроме того, мы провели тест. В отчете по результатам графологической экспертизы говорилось, что, хотя естественный стиль Джека явно отличен от стиля писем Потрошителя, некоторые элементы букв имеют определенное сходство. Но Финли заинтриговали еще и рисунки Тейлора, изображавшие его товарищей по команде. Матрос хвастался тем, что это его умение приносит ему дополнительный доход в промежутках между рейсами. Он продавал свои рисунки в лондонском Грин-парке. Джеймсон похвалил его искусство, сказав, что у него «твердая рука». Он дал подозреваемому письмо и спросил, может ли он скопировать его как можно более точно. Англичанин не захотел использовать для теста какое-нибудь из писем Потрошителя в газеты. Следователи старались сделать все, чтобы Тейлор не понял, каким темам будет посвящен допрос, и не смог к нему подготовиться. Джеймсон попросил его скопировать несколько строчек одного из любовных писем лорда Байрона к леди Каролине Лэмб. Копия Джека оказалась на удивление точной. – Насколько я понимаю, вы также обнаружили пятна крови, – продолжал расспрашивать Финли журналист. – Да, действительно, – сказал Джеймсон. – Мы обнаружили несколько старых пятен крови на рубашке Тейлора, которые ему не удалось отстирать до конца. – Как Тейлор объяснил их происхождение? – спросил репортер «Нью-Йорк пост». – По его словам, во время одного из предыдущих рейсов он случайно зацепился за крюк. В зале послышались смешки. На лицах присутствующих появились улыбки. Некоторые качали головами. – Когда вы собираетесь предъявить ему обвинения? Или вы уже сделали это? – последовали из зала новые вопросы. Ардженти промолчал, и вместо него снова ответил Джеймсон: – В самое ближайшее время. Мы ждем информацию из Лондона, которая позволит нам определить окончательное число обвинений, после чего мы предъявим их. Мы твердо убеждены в том, что нашли преступника. От репортера «Нью-Йорк таймс» не ускользнула тень сомнения на лице Джозефа. – Вы разделяете это мнение, детектив Арджен– ти? – повторил он один из первых вопросов. – Вы уверены, что наконец задержали Джека Потрошителя? Причина колебаний Джозефа заключалась вовсе не в отсутствии окончательной информации из Лондона, а в реакции Тейлора на сообщение о том, что его подозревают в преступлениях, совершенных Потрошителем: это были страшный шок и неподдельное недоумение. Неужели Джек настолько хороший актер? Однако груз фактов, свидетельствовавших против него, был слишком тяжел, и кампания, развернутая Уоткинсом, набирала обороты. Ардженти не хотел оказаться под ее катком. – Да, я думаю, преступник найден, – ответил он неохотно. Маккласки бросил номер «Нью-Йорк таймс» на игорный стол рядом с Тирни. Заголовок на первой странице гласил: «Потрошитель арестован в Нью-Йорке». Ниже были приведены слова Джозефа Ардженти «Я уверен, что мы нашли преступника» и фотография Ардженти, Джеймсона и мэра Уоткинса, сделанная во время пресс-конференции на Малберри-стрит. Майкл Тирни на секунду оторвался от карт, скользнув быстрым взглядом по газете. Он довольно часто просиживал за своим любимым «диким» покером в задней комнате принадлежавшего ему клуба на Лафайет-стрит. Играть в обычный покер, очко и фараон он предоставлял крестьянам в переднем салоне. Тирни не любил, когда его отвлекали от игры, но Маккласки сказал, что дело не терпит отлагательства. |