
Онлайн книга «Три судьбы»
– Кэрри! – Что здесь происходит? Кто эти люди? Ты в порядке? – Что? Что? – Тайя покраснела и поспешно прикрыла руками грудь. – Сколько сейчас времени? – Какая разница, черт побери? Тайя, тебе плохо? – Нет… О господи, Кэрри, я голая. Дай мне простыню. – Покажи предплечья. – Что? – Хочу проверить, нет ли на них следов от иглы. – Иглы?.. Кэрри, при чем тут наркотики? – Прикрывая грудь одной рукой, Тайя протянула другую. – Все в полном порядке. Я говорила тебе про Малахию. – Да. Но ни слова не сказала об остальных. А если моя лучшая подруга, которая приходила в ужас при мысли о переходе улицы в неположенном месте, просит меня нарушить закон, это не лезет ни в какие ворота. – Я голая. – Ни о чем другом Тайя думать не могла. – Я не могу разговаривать с тобой в таком виде. Мне нужно одеться. – О господи! – Кэрри подошла к шкафу, распахнула его и громко фыркнула, увидев мужские рубашки, висевшие рядом с одеждой Тайи. Потом вынула халат и бросила его на кровать. – Одевайся и говори! – Я не могу рассказать тебе все. – Почему? – Потому что люблю тебя. – Тайя запахнула халат и тут же почувствовала себя лучше. – Тайя, если эти люди к чему-то принуждают тебя… – Нет. Честное слово. Я делаю то, что считаю необходимым, причем делаю по собственной воле. Да, для них, но и для себя тоже. Кэрри, я купила красный свитер. Подруга едва не лишилась дара речи. – Красный? – Кашемировый. Кажется, у меня все-таки нет аллергии на шерсть. Я пропустила два визита к доктору Левенстейну и отказалась от ежемесячных посещений аллерголога. Больше недели не пользовалась ингалятором. Точнее, пользовалась, но всего один раз, – уточнила она. – Да и то понарошку, так что это не в счет. И никогда в жизни не чувствовала себя лучше. – Красный свитер? – Кэрри опустилась на край кровати. – Ярко-красный. И думаю, не стоит ли мне купить лифчик «Уандербра». Но Малахии все равно. Я нравлюсь ему в темно-коричневом костюме и в простом белье. Ну разве это не чудо? – Угу… Тайя, ты делаешь все это, потому что любишь его? – Нет. Я взялась за это дело еще до того. Но мне не следовало просить тебя собрать информацию об Аните Гай. Извини и забудь об этом. – Я уже собрала кое-какие сведения. – Кэрри вздохнула и поднялась. – Одевайся, а я пока выпью кофе и решу, следует ли мне отдать их. – Она пошла к выходу, но на пороге обернулась. – Я тоже люблю тебя, Тайя, – сказала она, закрывая за собой дверь. И обвела взглядом троицу, расположившуюся в гостиной. Длинноногая женщина развалилась на диване, положив ступни на ляжку красавчика, который открыл Кэрри дверь. Красавчик номер два стоял в проеме кухни. – Вы, – указала Кэрри на Гедеона. – Что за штука у вас в кармане? – Штука, – порочно хихикнула Клео и ткнула Гедеона ногой. – Ловкач, ты рад меня видеть? – Ничего особенного. – Он слегка смутился и полез в карман. – Просто хлеб. – Последний из багетов с маком? – Клео выпрямилась и вырвала его из руки Гедеона. – Ты хотел удрать с последним багетом! Это низко! – Она встала с дивана. – В наказание я съем его сама. Оружия у него нет, – объявила она и прошла на кухню. – Хотите кофе? – предложил Малахия. – С молоком, без сахара. – Клео, сделай одолжение. Принеси мисс Уилсон чашечку кофе с молоком и без сахара. – Сейчас, – донеслось с кухни. – Первый вопрос, – начала Кэрри. – Тайя не хочет говорить, во что она впуталась. Она защищает вас? – Нет. Она защищает вас. Задавать второй вопрос не имеет смысла. Я отвечу сам. Она очень дорога мне, и я сделаю все, чтобы ей не причинили вреда. Она самая удивительная женщина на свете. – Раз так, – сказала Клео, появившись у него за спиной, – я отдам тебе половину своего багета. Вы подруга Тайи, – продолжила она, кивнув Кэрри. – И я тоже. Конечно, вы дружите с ней дольше, но это не значит, что мои чувства к Тайе слабее ваших. – А вы? – Кэрри посмотрела на Гедеона. – Я люблю ее, – просто сказал он, а затем слегка улыбнулся, поймав взгляды Клео и Малахии. – По-братски. Ну что, вторая половина багета моя? – Нет. – Меня все время обижают. – Он поднялся и пошел к выходу. – Пойду на крышу и выкурю сигаретку. Если будут звонить Бекка и Джек, позовите меня. – Бекка? Джек? – Кэрри повернулась к Малахии. – Ребекка – наша сестра. А Джек – еще один друг Тайи. – Похоже, за короткое время она обзавелась кучей друзей. – Точнее, накопила их, – сказала Тайя, выйдя из спальни. Кэрри подняла взгляд и снова вздохнула: – Я же говорила, что тебе пойдет красное. – Да. – Тайя слегка улыбнулась и провела ладонью по новому свитеру. – Всегда. Кэрри подошла к подруге, взяла ее за руки и пытливо заглянула в глаза. – Ты бы не обратилась ко мне с такой просьбой, если бы это не было важно. По-настоящему важно. – Нет, не обратилась бы. – Ты все объяснишь мне, когда сможешь. – Ты будешь первой, кто услышит правду. Кэрри кивнула, а затем повернулась к Малахии: – Если кто-нибудь из вас причинит Тайе вред, я найду вас под землей. И тогда вам не поздоровится. – А я помогу, – вызвалась Клео и впилась зубами в багет. – Извини, Мал, но мы, девушки, должны держаться друг друга. – Кажется, вы мне нравитесь, – улыбнулась Кэрри. – Все трое. Чертовски надеюсь, что я не ошиблась. Потому что ради тех сведений, которые я собираюсь вам передать, мне пришлось нарушить несколько федеральных законов. – Если так, то вам положен целый багет. У нас есть простые, с луком и с корицей. Кэрри впервые улыбнулась Клео. – Гулять так гулять! Мне с корицей.Пока Кэрри уплетала багет и объясняла подробности финансового положения Аниты Гай и «Морнингсайд Антикуитиз», сама Анита завтракала в постели. Отдохнув и как следует подумав, она поняла, что расстраиваться особенно не из-за чего. Попытку взлома следовало считать предупреждением. Никому нельзя доверять. Никому и ничему. Да, сигнализация сработала. Но лишь благодаря счастливому стечению обстоятельств или глупой ошибке воров. Ничего, Джек Бардетт и его компания проверят охранную систему дюйм за дюймом. А когда они это сделают, она обратится к другому консультанту и попросит оценить надежность сделанного. |