
Онлайн книга «Опасный поцелуй»
![]() – У Пита было несколько гостей. Богатая женщина. Мальчик-подросток. Один мерзкий тип. Богатой с виду женщиной была, вероятно, Люсинда или Фейс. Мальчик – это, несомненно, Сэм, сын Пита. – Мерзкий тип? – переспросил Уит. Лицо Эрнесто неприязненно сморщилось. – Si. Он вел себя как босс, никакого уважения. Молодой, но на других ему плевать. У него «порше», очень грязный. Хозяин совсем не заботится о машине. – Ты знаешь, как зовут этого парня? – спросил Гуч. Эрнесто покачал головой. – Нет. Он приезжал сюда где-то месяц назад, один или два раза в неделю. Брал лодку на весь день, возвращался ночью. Думаю, ловил рыбу. Однажды они спорили, а я менял гнилые доски на лодке, что стояла недалеко от них. Я слышал, как они смеялись, кричали. Много пили. – А о чем они спорили? Эрнесто что-то тихо сказал Г учу по-испански. Гуч похлопал его по колену. Эрнесто поднял глаза на Уита и произнес: – Деньги. Пит требовал деньги.; – Этот человек должен был Питу деньги? Эрнесто задумался и пожевал губу. – Думаю, так оно и было. – Но вы же сказали, что они вместе выпивали. – Не вчера, не тогда, когда спорили. – Вы можете повторить, что именно они говорили? – спросил Уит. Эрнесто поморщился. – Они говорили слишком быстро, и я мало что понял Но у того типа лицо было злое, красное. Я услышал, как они кричат, и подошел к их яхте – хотел убедиться, что все в порядке. Я смотрел через окно. Тип ударил Пита кулаком, но Пит сильный и большой. Мерзкий тип просто тяжелый, его руки никогда не работали. Пит сбил его с ног. Тот упал на пол, очень злой. Под нажимом Эрнесто дал более подробное описание «мерзкого типа»: тучный, под метр восемьдесят, волосы светлые, редеющие, около тридцати лет, одежда яркая, говорит всегда громко. – Теперь о подростке, которого вы видели здесь. Вы знаете молодого человека по имени Сэм Хаббл? – Нет. Я видел мальчика один раз, вчера перед обедом. Думаю, он прогуливал школу. – Может быть, вспомните еще кого-то? – Да, на прошлой неделе приходил невысокий мужчина. По дороге к яхте Пита сунул мне бумажки – синюю? красную и белую. Он много говорил. От него пахло мятой. Много мяты, знаете? – Очень напоминает твоего уважаемого оппонента Бадди Вира, – вставил Гуч. – Может, он тайный фанат освежителя дыхания? – А эта бумага, о чем там было написано? – спросил Уит. Эрнесто развел руками. – Чтобы народ голосовал. Сейчас везде много таких знаков. – Предвыборные листовки от Бадди, – пояснил Гуч. – Вот смышленый ублюдок: привлекает голоса нелегальных иммигрантов. – Вы слышали что-нибудь прошлой ночью? – спросил Уит. – Нет, ничего, пока не приехали копы. Я спал. – Вы видели когда-нибудь, чтобы к Питу на яхту поднимались молодые женщины? – задал новый вопрос Уит. Эрнесто кивнул. – Да, я забыл. Вместе с пастором, которого показывали по телевизору, с большими мускулами, приходила дама. Но она большая и страшная, как мужчина с сиськами. – Эрнесто оглянулся в сторону офиса пристани. – Майк будет сердиться, что я не работаю. – Насчет Майка не волнуйтесь, – успокоил его Уит и продолжил: – Полицейские уже говорили с вами об этом? Эрнесто явно испугался. – Нет, мистер, пожалуйста, никакой полиции. Я ничего не знаю. – Ладно, все в порядке. Не переживайте, – сказал Уит. – Женщина по имени Велвет. Вы часто ее видели? Эрнесто улыбнулся. – Велвет. Да. Она печет вкусное шоколадное печенье и всегда меня угощает. Велвет печет печенье. Уит постарался напрячь воображение и представить себе эту домашнюю хозяйку в кожаном фартуке и на шпильках. – А ты когда-нибудь видел, как она печет эклеры? – с хитрой усмешкой спросил Гуч. Эрнесто смутился, и Уит поторопился со своим следующим вопросом: – Они с Питом нормально ладили? – Да, конечно. – А она не путалась тут на пристани с другими парнями? – поинтересовался Гуч. – Нет. Она хорошая. – Эрнесто расплылся в широкой улыбке. Этим было сказано все. – Gracias. [6] Вы очень помогли мне, Эрнесто. – Уит пожал ему руку, и Эрнесто поспешил назад, к офису пристани. – Я полагаю, что богатой дамой была Люсинда, – сказал Гуч. – Если только тут не появилась какая-то скучающая матрона, нуждающаяся в сексуальных услугах. Твоя мачеха, к примеру. – Как смешно! Ты намекаешь на порочный круг? – Ты легко можешь превзойти Пита Хаббла по масштабу действий, раздражающих собственных родственников, если пойдешь по пути старика Эдипа, Уитмен. – Господи, Гуч, ты таки псих. Я уже ищу место, куда мне переехать сразу после избирательной кампании… – Ну да. Кампания. Тебе приходится вести жестокую борьбу, не так ли? Особенно мне понравилось твое интервью для журнала «Лица нации». – Ты закончил? – Уит, пожалуйста, победи на этот раз. Мысль о том, что судейское кресло займет Бадди Вир, заставляет меня подумывать об отъезде в страну с устойчивым судейским порядком. Вроде Кубы. У Уита зазвонил сотовый телефон. – Да? – Уит? Это Фейс, – сегодня ее голос звучал уже тверже и был не таким взвинченным. Казалось, шок прошел. – Как вы? – Мы держимся. Прошлой ночью Люсинде наконец удалось уснуть; Сэм спал в моей спальне. Просто верните ему отца, и все… Это очень тяжело для подростка. – Мне нужно поговорить со всеми вами. В связи с расследованием. – Во второй половине дня тебя устроит? – Да. Скажем, часа в четыре, нормально? – Хорошо. – Она понизила голос: – Как мне хочется тебя увидеть… Только ты и я. Хочу обнять тебя. Или даже что-нибудь посерьезнее. Он ничего не ответил, наблюдая за чайкой, которая села на нос «Настоящего позора». – Как Сэм переносит все это? – Мой сын сейчас – сплошной комок нервов. Он очень расстроен, но не желает этого показывать. Похоже, отец действительно очень много значил для него, даже такой сукин сын, как Пит. – В ее голосе звучала искренняя горечь: – Отец всегда остается отцом. – Могу я чем-нибудь помочь? Он имел в виду помощь Сэму, но Фейс поняла это по-своему. – Пожалуйста, просто… закончи побыстрее с этой юридической болтовней. Не дай довести процесс до публичного слушания дела. Уит, помоги мне защитить Люсинду и Сэма от всех неприятностей, связанных с расследованием. Ты ведь сделаешь это для меня, да? – В ее тоне, обычно прохладном даже во время самых жарких объятий, появился некий заискивающий оттенок. |