Онлайн книга «Ты прекрасна!»
|
Лейси медлила с ответом. Предложение обретало все новые привлекательные грани, но следовало предусмотреть все. Пожав плечами, Лейси проговорила: – Звучит очень заманчиво… Но что, если я найду хорошую работу уже завтра? Или через два дня? И вот еще что… – Лейси замялась. – А что, если ваша сестра вернется уже завтра или даже сегодня? Конечно, это будет замечательно, однако… – Вы совершенно правы, – перебил ее Майк. – С такой работой нет никакой уверенности в завтрашнем дне. Поэтому я рад, что вы согласились. А если найдете постоянную работу, то прошу уведомить меня об этом за несколько дней до вашего ухода. Когда же вернется моя сестра – если вернется, – я выплачу вам компенсацию в размере недельного заработка. Теперь согласны? Лейси ненадолго задумалась. – А вы уверены, что вас это устроит? Майк с улыбкой кивнул. – Абсолютно. Вы можете приступить к работе прямо сейчас? – Да, конечно. – Лейси тоже улыбнулась. Вот так, в одночасье, может измениться судьба человека! Что ж, теперь она няня. И главное – не терять хладнокровия. Лейси надеялась, что не будет встречаться с Бо слишком уж часто – возможно, они вообще не будут сталкиваться. Он заводил ее, а ей следовало сохранять душевное спокойствие. Майк подошел к ней и протянул руку. Лейси пожала ее и почувствовала, что приняла правильное решение. Тут режиссер протянул руку и Генри – ладонью вверх, – и малыш шлепнул по ней ладошкой, причем – довольно сильно. – А у тебя есть мускулы, парень, – заметил Майк. Лейси снова улыбнулась и тут же спросила: – Где сейчас ваши дети и тесть? – Дики спит. А дети вернулись на студию вместе с ассистенткой продюсера, которая не может работать, одновременно присматривая за детьми, – сказал Майк ухмыльнувшись. Лейси же в очередной раз улыбнулась. Этот человек все больше ей нравился. И он вовсе не старался казаться привлекательным – он таким был. Майк представил ее своим соседям по столу. Симона и Адам весьма прохладно и высокомерно, как это принято у актеров, сообщили, что будут с нетерпением ждать новой встречи с ней, после чего пошли за Майком к выходу. Бо задержался. А глядя, как Генри завязывал шнурок, он проговорил: – Поздравляю с новой работой. Хотя, если честно, работа довольно-таки странная. – У нищих нет возможности выбирать, – ответила Лейси. Бо нависал над ней точно строительный кран, готовый опустить тысячефунтовый груз. Мимо проскользнули две женщины, причем одна из них громко сказала: – Боже мой, ведь это Бо Уайлдер! – Хорошего вам дня, леди, – улыбнувшись, сказал он. Но они не желали уходить, пока он не расписался на салфетках. – Бо, что-нибудь еще? – тихо спросила Лейси. – Вы меня ужасно раздражаете своими постоянными ухмылками. – Да, есть еще кое-что… Знаете, вы бы лучше держались как можно дальше от съемочной площадки. – По-моему, это не ваше дело, – заявила Лейси. – Но могу сообщить, что у меня нет причин стремиться на съемочную площадку. Если только Майк меня туда не позовет… А вам-то что? – Я слышал о вас самые разные истории. Скажем так: вы не очень-то популярная личность в Голливуде. – Правда? – Лейси невольно улыбнулась. – Значит, собираете слухи? Бо Уайлдер покачал головой. – Как правило – нет. Но там, где есть дым, всегда может вспыхнуть огонь, особенно вокруг вас. Генри наконец справился со шнурками и выпрямился. – Милый, подожди меня на улице, – сказала Лейси. – Хорошо, ма. Мальчик вышел и направился прямо к Майку – вероятно, желал расспросить о близнецах. А Лейси подняла глаза на собеседника и проговорила: – Неужели вы верите нелепым слухам о том, что я – причина провала трех фильмов и краха карьер их режиссеров? Если так, то вы не только собиратель слухов, но еще и суеверны. Вам что, больше заняться нечем? – Я не верю и никогда не верил в проклятия. Но я все же считаю, что некоторые люди могут приносить несчастья. Лейси подбоченилась и заявила: – Если из-за меня и возникали какие-то проблемы, то теперь это в прошлом. Я уже не актриса, так что расслабьтесь. Теперь я няня и компаньонка пожилого маразматика. – Тем не менее, я бы хотел, чтобы вы держались подальше от съемочной площадки. Это было бы неплохо… по самым разным причинам. – Например? – Ну… мы уже и так живем в одном доме. Не хотелось бы проводить вместе слишком много времени. Ни к чему хорошему это не привело бы. Бо говорил просто и прямо – совсем как шериф в старом вестерне. Но она, Лейси, не была «плохим парнем» из фильма. И поэтому… Черт ее подери, если она покорно уйдет из салуна! – Вы мне не начальник, Уайлдер, а всего лишь сосед. Если хотите, можете проводить все время в своей спальне. Возражать не буду. – Да, понимаю, – кивнул Бо. – Но я не отшельник, поэтому буду жить на широкую ногу. То есть так, как хочу. – Нет! Только не при Генри! – Я всегда делаю то, что хочу. Но вам повезло, дорогая. У меня нет привычки обижать детей. Лейси нахмурилась и проворчала: – По каким же, интересно, еще причинам я должна держаться подальше от площадки? Глаза Бо потемнели. – По профессиональным. – Ого! Возвращаетесь к вопросу о проклятиях и ведьмах? – Нет. Вовсе нет. – Тогда в чем дело? – Вы отвлекаете меня, и лучше бы вам этого не делать. – Его пристальный взгляд заставил Лейси поежиться. – Что ж… – Она не знала, что сказать. Ей было известно, что она являлась отвлекающим фактором. Так было всегда. Прежде она ждала того дня, когда станет звездой и ее не будут отгонять, словно назойливую муху. Но теперь стало ясно, что такой день никогда не настанет. Так чего же он боялся? – Прошу прощения, дорогая, но мне надо работать. Когда Бо прошел мимо нее – воплощение решительности, как тот генерал, которого он когда-то играл в блокбастере о межгалактических войнах, – по спине Лейси пробежали мурашки, а груди сладостно заныли. И она вдруг почувствовала, что была готова выполнять все его приказы, даже отсалютовать. О, этот мужчина был безумно харизматичным. А потом Лейси вспомнила, что он – Дадли, милый эксцентричный Дадли. – Я обещаю держаться от вас подальше на съемочной площадке, если вы научите Генри заниматься серфингом, – заявила она. Бо остановился и оглянулся. – Он хорошо плавает? |