
Онлайн книга «Спутники смерти»
![]() О Фёрде много чего можно сказать, и по большей части это уже сделано. От себя добавлю: это, так сказать, пупок Вестланда — гигантский перекресток с несколькими разбросанными то тут то там городками. Я переехал мост через Йёльстра и повернул направо к отелю «Суннфьорд». Дождь барабанил по крыше машины, и, чтобы пройти несколько метров до подъезда, я натянул на голову капюшон. Грете Меллинген встала с кресла и подошла ко мне: — Варг? Я кивнул, мы пожали друг другу руки. — Грете. Поехали! На вид ей было года на два-три меньше, чем мне, у нее были блестящие золотистые волосы, которые двумя волнами обрамляли ее в общем-то ничем не примечательное лицо. Я обратил внимание только на глаза — светло-голубые, как из стекла. Она была в темно-зеленом непромокаемом комбинезоне и такого же цвета резиновых сапогах. — Мы не можем терять ни минуты, — сказала она, пока мы бежали до машины и рывком открывали двери каждый со своей стороны. — Вон туда, — показала она на запад от центральной больницы. — Двигайтесь по Аньедаль-свейен, пока не покажутся огни. А вот в Трудален придется подниматься пешком. — В Трудален? — Да. Вы, может быть, слышали об этом месте? — Что-то знакомое. — «Дело Трудальского Мадса» — это о чем-нибудь вам говорит? — Какая-то старая криминальная история, да? — Точно. Я вам расскажу, но не сейчас. — А это давнишнее дело имеет какую-то связь с тем, что сейчас там происходит? — Нет-нет. Разумеется, никакой. — Расскажите мне все же о Яне-малыше. — Вы называете его Ян-малыш? — Так мы его звали десять лет назад. Дорога вела прямо к Аньедален, а сама долина виднелась как темное углубление между Наусдалем и Йольстером. Я прежде никогда тут не бывал. — Ну, что я могу сказать? С ним всегда было трудно, но… Как раз в последнее время нам казалось, что ему стало лучше. И тут!.. Для нас всех это был настоящий шок. Как гром среди ясного неба. — Так что же он натворил? — Да мы, собственно, еще толком и не знаем, он ли… — Не знаете? — Дело вот как было. Его опекуны, люди, у которых он жил, — Кари и Клаус Либакк. О случившемся сообщил один из соседей. Он начал тревожиться, потому что не видел ни Кари, ни Клауса с воскресенья. Единственный, кто ходил за скотом, был Ян Эгиль. Тогда этот сосед спустился к Либаккам и спросил, где Клаус, а Ян Эгиль повел себя как-то странно и сказал, что они уехали и неизвестно, когда вернутся. И сосед, Карл из Лиа, как мы его называем, сообщил об этом ленсману, [7] а тот прислал своего помощника. Тут-то все и началось. — Что именно? — Ян Эгиль, очевидно, заметил, как помощник направляется к дому, потому что когда тот постучал в дверь, то вдруг увидел, как Ян Эгиль и Силье улепетывают на всех парах с заднего двора по направлению к Трудален. — А Силье — это кто? — Девочка с соседнего хутора. Но хуже всего другое… Когда помощник ленсмана бросился вдогонку, Ян Эгиль в него выстрелил. Из винтовки. — Боже мой… — Помощник оставил преследование, вернулся к дому, вошел — запах стоял ужасный, но сначала ему показалось, что там никого нет. И только когда он поднялся в спальню, то увидел… Клаусу выстрелили в грудь, когда он еще лежал в постели. Кари, видимо, пыталась спастись — ее нашли на полу у окна. Стреляли в спину. И все вокруг в крови! — Но неужели выстрелов никто не слышал? — Сейчас разгар сезона охоты на оленей, Варг. Стреляют с утра до вечера. — И вы пришли к выводу, что их застрелил Ян-малыш? — Никаких следов взлома не обнаружено. Так что пока он единственный подозреваемый. — Когда произошло убийство? — Точно не знаю, но они там пролежали не день и не два. — Святый Боже! — Вот так. Вроде я все вам рассказала. Сейчас он укрылся на осыпи с восточной стороны Трудальского залива, недалеко от Странды. — Что это еще за Странда? — То самое место, где случилось убийство в тысяча восемьсот тридцать девятом году. Мы въехали во двор, и я снизил скорость. Вокруг танцевали всевозможные огни: горели тормозные фонари, светились салоны автомобилей, били в глаза фары, мелькали ручные фонарики. От выхлопных газов все было как в тумане, который поднимался над машинами, припаркованными в ряд вдоль гравийной дорожки, уходившей наискосок к северу. Там, в самом конце, поперек этой дорожки стоял полицейский автомобиль, перекрывающий движение в том направлении. Там же стояла «скорая помощь» с открытыми дверями, ее водитель разговаривал с полицейским. Неподалеку стоял второй полицейский и, скрестив руки, смотрел прямо перед собой. — Ставьте машину вон туда. — Грете показала на местечко между большим «мерседесом» и пожарной машиной «мицубиси». Я впихнул туда свой «мини», достал из багажника непромокаемые штаны, которые предусмотрительно захватил с собой. Резиновые сапоги у меня всегда лежали в багажнике — привычка рыбака. Мы подошли к полицейской машине и «скорой помощи». Вокруг этих двух машин собралась вся честная компания: фотографы прижимали к груди камеры, закутанные в целлофан; ребята с радио выставили вперед микрофоны портативных магнитофонов, прожженные репортеры дымили влажными сигаретами под опущенными на лица капюшонами. Мы с Грете пробились через толпу представителей прессы, но тут же были грубо остановлены полицейским: — Туда нельзя! У нее сперва даже дыхание перехватило. — Но нам как раз туда и нужно! Это Веум, тот самый, из охраны детства, с которым Ян Эгиль готов разговаривать. Полицейский в форме скептически взглянул на меня, а потом двинулся к автомобилю. Там сидели еще двое, он сделал одному из них знак, чтобы тот приоткрыл окно, и сказал: — Это парень из охраны детства. Вы разрешаете ему пройти или нет? — Да. Ленсман Стандаль сказал, вместе с ним могут отправиться остальные. С этими словами человек вышел из автомобиля, протянул мне руку и представился: — Рейдар Русет. Лицо у него было маленькое и бледное, а ладонь мокрая и холодная. — Наденьте пуленепробиваемые жилеты. Он наклонился к автомобилю и вытащил черно-серые бронежилеты. Не без труда мы натянули их прямо поверх курток. По крайней мере, немного согреют. Рейдар Русет ткнул пальцем в темное, покрытое лесом ущелье: |