
Онлайн книга «Американский таблоид»
![]() К ним подошел надзирающий офицер ЦРУ и протянул формы для заполнения касательно груза. Пит их заполнил: «спиртное, журнал «Строго секретно» и пропагандистские листовки, очерняющие Кастро». Офицер поинтересовался: — Сейчас поедите или подождете господ Бойда и Стэнтона? — С вашего позволения я прогуляюсь. Никогда здесь раньше не был. Чак остановился, чтобы отлить прямо на взлетную полосу. Пит поинтересовался: — Слышно что-нибудь о дате начала операции? Офицер покачал головой: — Да этот Кеннеди все чешется. Мистер Биссел уже начал думать, что нам повезет, если это будет летом. — Джек решится. Он скоро поймет, что такое дело нельзя откладывать в долгий ящик. Пит слонялся по лагерю. Который оказался сущим Диснейлендом для убийц. Три сотни кубинцев. Пятьдесят человек командования — белые англосаксы. Двенадцать казарм, поле для учений, стрельбище для ружейной стрельбы, стрельбище для стрельбы из пистолетов, взлетно-посадочная полоса, столовая, классы для обучения внедрению в лагерь противника и туннель для испытания химического оружия и имитации химических атак. Примерно в двух километрах к югу, на берегу Мексиканского залива, были устроены три пусковые пристани. Около пятидесяти танков-«амфибий», оборудованных пулеметами пятидесятого калибра, ждали своего часа. Склад боеприпасов. Полевой госпиталь. Католическая часовня с капелланом, который знал английский и испанский. Пит все бродил по территории лагеря. Бывшие новобранцы, подготовленные в Блессингтоне, приветственно махали ему. Офицеры демонстрировали ему свои достижения. И Нестор Часко там был — устраивал маневры, изображая предполагаемое убийство Кеннеди. И практические занятия по антикрасной пропаганде там тоже были. И муштра в виде оскорблений — рассчитанных на выработку у солдат подчинения. А у санитаров был приличный запас амфетамина — сотни порций для поднятия боевого духа перед началом операции. А в загончике, огороженном колючей проволокой, балдели пеоны — им дали отведать нового снадобья под названием ЛСД. Кто-то кричал. Другие плакали. Кто-то так сиял, будто это самое ЛСД было самым счастливым событием в его жизни. Один из офицеров пояснил, что идея принадлежала Джону Стэнтону: давайте наводним Кубу этакой вот пакостью, а потом завоевать ее будет — раз плюнуть. В Лэнгли задумку одобрили. И даже додумали кое-что: давайте вызовем массовые галлюцинации и разыграем «Второе пришествие Христа»!!! В Лэнгли нашли несколько актеров-камикадзе. В том же Лэнгли загримировали их так, что они стали точной копией И. X. В Лэнгли решили отправить их завоевывать Кубу одновременно с насыщением ее дурью. Пит аж взвыл от смеха. Офицер заметил: «Смешного тут мало». Какой-то забалдевший пеон достал свой член и как следует вздрочнул. Пит все ходил и ходил по лагерю. Все блестело и сверкало. Там шло обучение штыковой атаке. Сям стояли отполированные до зеркального блеска джипы. А капеллан, чудаковатого вида тип, служил обедню на свежем воздухе. Вскоре из громкоговорителей донесся приказ отправляться в столовую — ужин. Было пять часов вечера, притом темнеть пока и не собиралось — просто военные ужинают рано. Пит отправился в комнату отдыха. Две трети коей занимали бильярдный стол и бар. Вошли Бойд и Стэнтон. В дверном проеме показался здоровенный детина — он был просто великолепен в форме хаки, какую носят в парашютно-десантных войсках Франции. Кемпер сказал: — Entrez, Laurent. [36] Лоран был лопоух и огромен; всей своей манерой он отвечал представлениям о гордом и надменном «лягушатнике», солдате империи. Пит поклонился: — Salut, capitaine. Бойд улыбнулся: — Лоран Гери. Пит Бондюран. Лягушатник щелкнул каблуками: — Monsieur Bondurant. C’est ип grand plaisir defaire voti'e connaissance. On dit que vous etes un grand patriote [37]. Пит ответил на квебекском диалекте французского языка: — Tout le plaisir est a moi, capitaine. Maisje suis beau-coup plus profiteur que patriote [38]. Лягушатник рассмеялся. Стэнтон попросил: — Переведи мне, Кемпер. А то стою тут дурак дураком. — Ты мало что пропустил. — Хочешь сказать, Пит просто решил быть любезным со вторым гигантским экземпляром французской породы? Лягушатник принялся пожимать плечами: — Quoi? Quoi? Quoi? [39] Пит подмигнул: — Vous etes quoi done, capitaine? Etes-vous un ультраправый псих? Etes-vous un очередной наемник, который хочет поживиться на кубинской заварухе? [40] Лягушатник снова пожал плечами: — Quoi? Quoi? Quoi? Бойд вытащил Пита на крыльцо. Латиносы ускоренным маршем покинули поле для умений и выстроились в очередь у раздаточной. — Аккуратней с ним, Пит. Он — контрактник Управления. — Это в качестве кого? — Наемного стрелка. — Так пусть пристрелит Фиделя и выучит английский. Словом, сделает что-нибудь выдающееся, а то пока он для меня — очередной полоумный лягушатник. Бойд рассмеялся. — В прошлом месяце в Конго он пристрелил человека по имени Лумумба. — И что? — И вдобавок прикончил порядочное количество зарвавшихся алжирцев. Пит зажег сигарету: — Ну, так скажи Джеку — пусть отправит его в Гавану. И Нестора в придачу. И еще передай Джеку, что он — мой должник за шумиху вокруг дельца Никсона/Хьюза — а то лично мне кажется, что история движется чересчур медленно. Пусть назначит дату вторжения, а то придется мне самому приплыть на Кубу и вздрючить Фиделя. |