
Онлайн книга «Американский таблоид»
![]() К микрофону скользнула Барби Ягелка. Барби излучала здоровую привлекательность. Барби нисколько не принадлежала к известной разновидности полупьяных кафешантанных певичек. Высокая. Стройная и гибкая. Ее блестящие рыжие волосы были такими вовсе не из-за краски. А еще — на ней было узкое платье с большим вырезом. Вместе с каблуками росту в ней было почти метр восемьдесят. Барби запела. А вот связки у Барби были слабые. Всякий раз, стоило ей взять высокую ноту, трио просто заглушало ее. Пит смотрел. Барби пела. Барби ТАНЦЕВАЛА — ГОРЯЧО, ГОРЯЧО, ОБЖИГАЮЩЕ ГОРЯЧО! — как написали бы в «Строго секретно». Некоторые из танцующих парней даже бросили трясти ляжками и принялись откровенно пялиться на гибкую рыжуху. Одна из девушек даже подтолкнула локтем своего партнера — мол, перестань слюни пускать! Барби пела — монотонно и невыразительно. Зато двигалась на сцене просто сногсшибательно. Она сбросила туфли. Она покачала бедрами — вдоль одной ноги платье треснуло по швам. Пит смотрел за ее глазами. Пит похлопывал пальцами по конверту, лежавшему у него в кармане. Она прочтет записку. И непременно соблазнится деньгами. Она отдаст дурь Джоуи и скажет ему, чтобы убирался. Пит курил одну за другой. Грудь Барби выскользнула из декольте — она быстренько водворила ее обратно, пока фанаты твиста не заметили. Барби улыбнулась — упс! — лучезарнейшей улыбкой. Пит сунул конверт официантке. Прилагавшиеся к нему двадцать долларов гарантировали скорейшую передачу. Барби танцевала. Пит вознес едва ли не молитву в ее адрес: прошу тебя, окажись способной ОБЩАТЬСЯ. Он знал, что она сильно запоздает. Что она закроет клуб и заставит его еще немного попотеть. Как знал и то, что она позвонит Фредди О., чтобы получить краткую информацию о том, что он, Пит, собой представляет. Пит ждал ее в ночной кофейне. У него болело в груди — твисты Барби заставили его выкурить две пачки сигарет. Час назад он набрал Литтела. И сказал: кажется, мы нашли наживку. Сейчас было десять минут второго. Наверное, он все же позвонил Литтелу немного преждевременно. Пит прихлебывал кофе маленькими глотками и каждые пару секунд смотрел на часы. Вошла Барби Ягелка и нашла его взглядом. Она была в юбке и блузке — неприметных, насколько это было возможно в ее случае. Да и отсутствие макияжа ее только красило. Она села напротив него. Пит сказал: — Надеюсь, ты позвонила Фредди. — Позвонила. — И что он сказал? — Что ни за что не стал бы у тебя на пути. И что твои партнеры всегда получают хорошие деньги. — И все? — И еще — что знаешь Ленни Сэндса. Ленни я тоже звонила, но его не было дома. Пит отставил свою чашку с кофе: — Ты и вправду хотела убить ту лесби, которую ударила ножом? Барби улыбнулась: — Нет. Просто хотела, чтобы она перестала меня трогать — но вовсе не провести из-за этого остаток жизни в тюрьме. Пит улыбнулся: — Ты не спрашиваешь, что все это значит. — Фредди уже изложил мне свои догадки, и потом, ты платишь мне сотню долларов за беседу. И, кстати, Джоуи просил передать: «Спасибо за угощение». Рядом с ними выросла официантка. Пит отослал ее. — Почему ты все еще с ним? — Потому что он не всегда был наркоманом. И еще — потому, что он сделал так, чтобы те, кто обидел мою сестру, были наказаны. — Хорошие причины. Барби зажгла сигарету: — Главным образом потому, что я люблю маму Джоуи. Она страдает старческим слабоумием и считает, что детишки сестры Джоуи — наши с ним дети. И что мы все еще женаты. — А если она умрет? — Тогда в день похорон я распрощаюсь с Джоуи. Ему придется искать новую вокалистку, а заодно и водителя, чтобы возил его проверяться. — Наверное, ему будет больно. Барби стала выпускать колечки дыма: — Все — значит все. Правда, торчки не понимают значения этого понятия. — Но ты-то понимаешь. — Я знаю. И наверное, ты считаешь, что для женщины я веду себя странно. — Не обязательно. Барби размяла окурок в пепельнице: — Так что же это все значит? — Не сейчас. — А когда? — Скоро. Сперва расскажи мне о том, что у вас было с Питером Лоуфордом. Барби принялась крутить в руках пепельницу: — Да ничего хорошего, все было недолго. И я разорвала отношения, когда Питер стал упрашивать меня переспать с Фрэнком Синатрой. — Чего тебе вовсе не хотелось. — Не хотелось. — Лоуфорд не знакомил тебя с Джеком Кеннеди? — Нет. — А как думаешь, мог он рассказать о тебе Джеку Кеннеди? — Может, и мог. — Ты слышала о Джеке и женщинах? — Конечно. Сам Питер называл его «ненасытным», да и одна знакомая девушка из лас-вегасского шоу кое-что мне порассказала. Пит почувствовал запах масла для загара. Еще бы, рыжухи под яркими лучами прожекторов… Барби спросила: — Ну, так когда мы приступим? Пит сказал: — Завтра увидимся в клубе, и я все расскажу. Литтел встретил его у дома Ленни. Сова Ленни — двадцать минут четвертого, а у него свет горит. Пит сказал: — Девочка — просто то, что надо. Все, что нам потребуется, — чтобы Ленни их познакомил. — Я хочу на нее посмотреть. — И посмотришь. Он там один? Литтел кивнул: — Два часа назад он приехал домой с мальчиком. Который только что ушел. Пит зевнул — он не спал двадцать четыре часа: — Пошли, займемся им. — Хороший легавый — плохой легавый? — Верно. И будем меняться ролями, чтобы он не мог сориентироваться. Они вошли на крыльцо. Пит зазвонил в звонок. Литтел сделал как можно более зверское лицо. Ленни открыл: — Только не говори мне, что забыл… Пит втолкнул его обратно в квартиру. Литтел захлопнул дверь и защелкнул замок. Шикарный Ленни кокетливо запахнул халат. Пойманный врасплох Ленни откинул голову назад и звонко рассмеялся: |