
Онлайн книга «В объятьях убийцы»
– Все могло бы быть так хорошо, – вздохнула Нелли. – Чудесная погода, беззаботные люди вокруг нас… – Отвлекись ты, наконец! – попросил Эрнст. – Просто отодвинь мрачные мысли в сторону. – Не могу. И никогда не смогу. Как мне жить в этом ужасе, в вечном страхе, что все всплывет наружу? А тебе как будто все нипочем. – Просто я смирился с тем, что в этом деле ничего изменить нельзя. – Нет можно. Сказать правду. И ты не сможешь помешать мне сделать это. – Смогу. Я сейчас скажу тебе нечто, что изменит твое решение. Это не была самооборона! На мгновение Нелли онемела. – Что ты этим хочешь сказать? – наконец выдавила она из себя. – Ты убила этого человека, не обороняясь. Ты вдавила ему пальцы в глаза. Он ужасно закричал. Потом ты встала и схватила бутылку. Он беспомощно лежал на земле, и ты стала наносить ему удары бутылкой по голове. – Неправда! Я была без сознания. – Дорогуша! Я уже сказал тебе, что шок стер этот эпизод из твоей памяти. Я подоспел, когда ты его добивала. К сожалению, я не сумел тебя остановить. – А почему ты рассказываешь мне это только сейчас? – Я щадил тебя, потому что жалел. Поэтому я вначале сказал, что это я убил этого типа. Но, пригрозив пойти в полицию, ты вынудила меня сказать тебе всю правду. Это была не самооборона, а убийство. Нелли опустила голову и беззвучно заплакала. Она была раздавлена. – Теперь понимаешь, почему нельзя идти в полицию? Ты что, хочешь оказаться в тюрьме? Она покачала головой: – Что же мне теперь делать? Он обнял ее за плечи: – Я помогу тебе. Мы сегодня ночью откопаем тело, упакуем его в мешок и бросим в море. – Что? Откопаем? Я этого не вынесу! Эрнст нахмурился: – Тогда я сделаю это сам. Но тебе придется помочь донести тело до машины. Этот человек довольно тяжелый. Нелли обреченно кивнула. Когда солнце стало клониться к закату, они отправились назад. Дорога вилась вдоль берега, то удалялась от кромки воды, огибая скалы, то вновь приближалась к морю. На казавшихся необъятными лугах паслись огромные стада овец. Эрнст с интересом смотрел в их сторону. – Нигде не видно пастухов, – констатировал он с удивлением. – Наверное, животные знают свой ареал. – По-моему, некоторые животные больны, – заметила девушка. – Вон там, например, баран еле передвигает ноги. Смотри! А сейчас он вообще рухнул на землю. Эрнст остановил машину на обочине и стал наблюдать за животным, которое упало. – Это какая-то эпидемия, – сказал он. – Разве больных животных не должны забивать? Ведь есть их мясо нельзя. – Скотоводы не хотят уменьшать поголовье. Если бы законы были построже… – Смотри, там еще один больной баран. – Похоже, что так. – Поедем дальше! – попросила она. – Я не могу смотреть, как мучаются эти несчастные животные. Полчаса спустя они уже были дома. – Ложись, отдохни недолго, – предложил Эрнст. – Мне нужно кое-чем заняться. – Чем это? – спросила она боязливо. – Нужно кое-что подготовить для сегодняшней ночи. – Что подготовить? Но Эрнст не ответил, а спустился в подвал. Через какое-то время Нелли услышала, как заработал мотор машины. На дворе смеркалось. Когда мужчина вернулся, было уже темно. Она посмотрела на него, ожидая, что он скажет. – Нам нужно потерпеть до ночи, – начал он. – Хотя ближайшие соседи довольно далеко, но я все-таки хочу дождаться, пока они уснут. Молча они поужинали. Нелли почти не могла есть. Руки ее дрожали. – Ты останешься дома, – категорично сказал он. – Истерички мне не нужны. Такой расклад устраивал девушку. Она бы просто не выдержала, если бы увидела труп. Сложив руки, она сидела в гостиной и прислушивалась к звукам, доносящимся из сада. Через час Эрнст вернулся, оставив резиновые сапоги за дверью. – Откуда у тебя сапоги? – удивилась она. – Из подвала. Как раз мой размер. Пойдем, поможешь мне дотащить его до машины. Нелли обхватила конец пластикового мешка, плотно обвязанного веревками. – Подними его повыше. Не хочу, чтобы на земле остались следы, как будто что-то волокли. Она подняла мешок изо всех сил и вместе они затолкали его в багажник. – Запри дом и садись в машину. Ну что ты стоишь, как истукан? Нелли робко взглянула на дорожку: – Ты все поправил? – Да, засыпал яму и утрамбовал землю. Давай поторапливайся! Молча они доехали до крутых скал на берегу моря. С одной из них они сбросили мешок в воду. С шумом волны сомкнулись над ним. – А что если он всплывет? – со страхом спросила Нелли. – Не всплывет, – заверил Эрнст. – Я все продумал и обложил его камнями. Можешь не волноваться. Нелли посмотрела на мужа: – Ты действуешь так спокойно и уверенно, будто заниматься подобными вещами тебе не впервой. Эрнст горько усмехнулся: – Швырять трупы в море? Нет, такого я еще не делал. * * * Нелли надеялась, что после того, как они утопят тело в море, она успокоится. Но она ошибалась. Совесть мучила ее день и ночь. Самым ужасным было то, что она не могла поговорить об этом с Эрнстом. Муж больше не хотел ничего слышать о происшедшем. Она страшно испугалась, когда как-то утром в дверь позвонили двое полицейских и предъявили ей ордер на обыск. Эрнста в этот момент в доме не было, он отправился в супермаркет за продуктами. Нелли беспомощно пожала плечами. – А что, собственно, произошло? – пробормотала она. – Почему понадобился обыск? Полицейский постарше смущенно вертел в руках форменные белые перчатки, глядя на свои начищенные до блеска сапоги: – Мы получили анонимный звонок, мадам. Весьма сожалеем… – Разве вы реагируете на анонимные звонки? – Не всегда. Но в этом случае… Кроме того, от вас поступило заявление о нападении… Нелли почувствовала, что у нее перехватило дыхание. Зачем Эрнст вообще заявил в полицию? Ведь таким образом он лишь привлек к ним лишнее внимание. – Да, конечно. Это было ужасное нападение. Я до сих пор не оправилась. Более молодой полицейский сочувственно на нее посмотрел: – Могу понять, миссис. К сожалению, мы ничего не могли сделать. Начнем с подвала, сэр? |