
Онлайн книга «Дом восходящего солнца»
— С кем вы разговаривали? — спросил он. Она оглянулась. — Я ни с кем не разговаривала. — Я слышал — вы с кем-то говорили. Она немного подвигала челюстями и выдула пузырь из жвачки. — Это вы, наверное, телик слышали. В доме нет никого — только я и мой ребенок. — Мне нужно с вами кое о чем поговорить. Можно я войду? Она выставила вперед ладонь. — Я вас не знаю, мистер, и вы не войдете в мой дом, ясно? Рэй поставил ногу на порог. — Это займет одну минуту. Женщина попыталась захлопнуть дверь, но Рэй придержал ее рукой. Она сделала шаг вперед и загородила проем своим пухлым телом. — Чтобы войти в дом, вы должны показать ордер на обыск. — Мне не нужен ордер на обыск, — сказал Рэй, стараясь протиснуться мимо нее. Она уперлась в дверной проем обеими руками. — Мой адвокат сказал мне, что полиция должна предъявить ордер на обыск, чтобы войти в чей-нибудь дом. — Ваш адвокат все правильно говорит, только я не коп, — сказал Рэй и все же пропихнул ее внутрь. — На помощь! — завизжала она. — Он вошел в дом! Вряд ли она зовет на помощь ребенка, мелькнуло в голове у Рэя. Кто-то в доме есть. Из коридора слева выскочил мужчина — тоже черный, лет двадцати пяти — и двинулся к Рэю. Рэй быстро взглянул на руки — оружия нет. Толстушка повисла на левой руке Рэя, в то время как ее дружок схватил его за ворот и принялся толкать к выходу. При этом оба орали как резаные, чтобы Рэй убирался. Так. Надо срочно закрыть дверь. Не хватало еще, чтобы любопытные соседи вызвали полицию. Рэй нанес удар правой и попал парню в челюсть. Тот рухнул на пол. Рэй стряхнул с себя женщину. Она по инерции сделала несколько шагов, задела кофейный столик, споткнулась и упала на диван. — Сядь и закрой рот! — прикрикнул на нее Рэй. Парень сделал попытку подняться, но Рэй наступил ему на шею коленом и пригвоздил к полу. Этому он научился, когда был копом: если ты держишь под контролем голову, ты держишь под контролем все тело. Женщина встала с дивана и потянулась к телефону: — Я звоню в полицию. Рэй нажал посильнее. Парень дернулся. Рэй ткнул в женщину пальцем. — Если ты не сядешь и не заткнешься, я сломаю ему шею к чертовой матери. — Делай, что он говорит! — просипел парень. Она опустилась на диван. Где-то в глубине дома заплакал ребенок. Рэй посмотрел на чернокожего парня, которого он прижимал к тощему ковру. — Как тебя зовут? — Какого хрена тебе надо? — выдавил тот сквозь стиснутые зубы. Рэй опять нажал посильнее. — Ответ неправильный. — Ладно, ладно! Рэй чуть отпустил его. — Как тебя зовут? — Тайрон. — Тайрон. Как фамилия? — Вашингтон. Тайрон Вашингтон. Если ты охотник за головами, то тебя неправильно навели. Рэй нажал изо всех сил. Парень захрипел и задергал ногами. — Прекрати! — завизжала женщина. — Ты убьешь его! Рэй ослабил нажим и наклонился к самому уху парня. — Давай. Еще одна попытка. — Меня зовут Клео Харрис. — Он произнес эти слова так быстро, что Рэй едва успел расслышать. — Тебя еще называют Винки? — Иногда. Но я не в розыске. То обвинение снято, правда. — Я здесь не из-за этого, — сказал Рэй. — Мне нужно узнать про револьвер. — Про револьвер? — повторила женщина. Винки попытался повернуть голову. — Про какой револьвер ты говоришь? — «Смит» сорокового калибра, из которого ты застрелил парня на Фрэнчмен-стрит. Винки задергал головой. Видимо, это означало отрицание. — Не было у меня никакого револьвера, и ни в кого я не стрелял. Рэй несильно ударил его. — Мне все равно, кого ты грохнул и зачем. Все, что я хочу знать, — это куда ты дел ствол. Женщина заплакала. — Вы делаете ему больно, мистер! — Все зависит только от вас, — сказал Рэй, посмотрев на нее. — Как только я узнаю, что мне надо, я тут же уйду. Она вытерла слезы. — Кто вы? Рэй немного ослабил хватку, давая Винки вздохнуть. — Люди, на которых я работаю, держат одно место в квартале. «Дом восходящего солнца». Знаешь, о ком я говорю? Она покачала головой. — Я знаю, о ком ты, — невнятно произнес Винки. — И кто это? — спросила женщина. — Ну эти. Итальянцы. — О боже мой, — простонала она. Рэй еще немного отпустил его. — Я знаю, что там случилось, — проговорил Винки. — Но богом клянусь, я тут ни при чем. Никакого отношения не имею, клянусь своим ребенком. — Кому ты слил ствол? — Я говорю — не было у меня ствола. Рэй врезал ему еще раз. Женщина вскочила на ноги. — Перестаньте его бить! — Усади свою толстую задницу на место или я его убью! — приказал Рэй. Она села. — Кого-то пристрелили из этой пушки? — спросил Винки. — А почему я здесь, по-твоему? — спросил в ответ Рэй. — Ты скажешь мне, что с ней сделал, или нет? — Я скажу, — просипел Винки. Рэй молчал, ожидая продолжения. — Они меня зря тогда взяли, — сказал Винки. — Я к тому чуваку даже не. — Где револьвер? — перебил его Рэй. — Я его продал. Одному белому парню. Ну, типа белому. Его зовут Скуби. Рэй нажал сильнее. — Ага, Скуби. И у него, наверное, есть приятель Шэгги. — Богом клянусь, это правда! Я не вру! Он у меня наркоту берет. — Героин? Винки изобразил кивок — Рэй почувствовал, как дергается его шея. — У тебя есть его телефон? — У него нет телефона. — Тогда как вы держите связь? — Обычно он сам приходит. — Я спрашиваю, как мне с ним связаться? — Рэй нажал так сильно, что был почти уверен — сейчас у парня действительно отвалится башка. — Пусти, пусти!!! |