
Онлайн книга «Точка соприкосновения»
Неужели он опять прочитал ее мысли? Что-то его взгляд непривычно задумчив. Словно он старается понять… Неужели он думал, что она не в состоянии дать отпор этой Уинн? Слегка недоумевая, она повела изящными плечами. Он поразил ее мимолетной улыбкой и поднял в ее честь бокал. Но тут рядом уселся Брайс, и момент был упущен. Обед был грандиозным. Вкуснейший суп из цуккини, филе хека, жаркое из свинины со всевозможными гарнирами — картофелем, тыквой, цветной капустой, яблочным и мясным соусом. На десерт подали грушевый компот и ассорти из сыра. Когда Скай заявила, что все безумно вкусно, Салли это явно польстило. Она сказала, что перед Скай Белмонт нельзя ударить в. грязь лицом! Уинн ела меньше всех и при любом упоминании о славе Скай всем своим видом демонстрировала скуку. Потом Этвуды отдали дань давно установившейся традиции: скатали ковер, включили плеер и со смехом начали танцевать. — Я забыл об этом, — мрачно произнес Брайс, когда мужчины стали приглашать дам. По правде говоря, и Скай была не в восторге, но предположила: — Наверное, после плотного обеда это неплохая идея. — Да, но у тебя не обе ноги левые, — отозвался он с еще более мрачным видом. — Э… тебя никто не пытался научить танцевать? — Пытались. Похоже, что я не только неуклюж, но и начисто лишен чувства ритма. — Доверься мне, Брайс. — Все неурядицы Скай улетучились, когда она увидела ужас на его лице. — Давай так: забудь о традиционных па. Это давно в прошлом. Делай все по-своему. Я же видела, как ты плавал в совершенно волшебном ритме. — На суше совсем другое дело. — Мысленно перенеси музыку в бурлящее море. Вот так. — Она взяла его за руку и начала изящно покачиваться. Свободная рука двигалась так, словно русалка рассекала волны. Музыка была нежной, мечтательной. Через полчаса они сумели преодолеть самые бурные воды. Брайс танцевал, проявляя немалую изобретательность, а Скай почти оправилась от удара, который получила, увидев в объятиях Ника другую женщину. Уинн не была скромницей. Демонстрируя свою потрясающую фигуру, изящная и гибкая, она то и дело обвивалась вокруг Ника. И тут разразилась катастрофа. Брайс, потрясенный приобщением к танцам, прижал ее к себе и с воодушевлением поцеловал. — Ты гений, Скай. И такая славная! Он наверняка сошел с ума, если расстался с тобой… Казалось, наступила оглушительная тишина, хотя музыка продолжала играть. Все замерли. Побагровевший Брайс с грохотом полетел на пол, запутавшись в собственных ногах. — С ним все в порядке. Эту новость сообщил почему-то Ник, когда Скай сидела в темноте на веранде. — Он всего лишь вывихнул щиколотку, и то не очень сильно. У Джека нашелся эластичный бинт, так что завтра Брайс сможет ковылять с палочкой. По щекам Скай скатились слезинки. Из-за суматохи, вызванной всеобщим смятением и падением Брайса, она потеряла остатки самообладания и ушла в свою комнату, не дожидаясь, когда Джек, Ник и Питер определят тяжесть травмы ее партнера. — Он был в таком восторге, — прошептала она, облизывая соленые губы. Ник присел на деревянную скамью. — Пройдет. — Ты не представляешь, что это такое — быть застенчивым и неповоротливым. У тебя все получается само собой. — Откуда эта горечь, Скай? У тебя тоже многое получается само собой. Она вздохнула. — На телевидении — может быть. Но в остальном иной раз бывает очень трудно. — О чем это ты? — Ник нахмурился. — Ни о чем, — поспешила ответить она. — Я… — Я бы не сказал, что ты так уж неповоротлива, — возразил он, продолжая хмуриться. Скай закусила губу. Пока они были помолвлены, она не рассказывала Нику о том, как теряется, когда ее узнают на улице. Да и он не догадывался о ее проблемах. Теперь откровенность была и вовсе неуместна. — Конечно, я не неповоротливая, — сказала она, — но я знаю, что значит быть застенчивым и скованным. Так что я, разумеется, сочувствую ему. Вот и все. — Она замолчала и тут же с жаром продолжила: — Не будь я такой дурой, я бы вообще сюда не приехала. И не только из-за тебя. — Понял, — ровно ответил он. — Но, думается, не стоит пренебрегать преданным тебе человеком… — Ник, — она устало покачала головой, — не указывай мне, кем пренебрегать, а кем нет. — Даже сейчас, когда ты сидишь тут и проливаешь над ним слезы? — Это… я же объяснила! Надо иметь каменное сердце, чтобы не сочувствовать ему! А еще я устала и легко теряю самообладание. Сегодняшний день не из легких. Он молчал. Наконец Скай спросила: — Зачем они послали ко мне тебя? — Никто меня не посылал. Все решили, что ты уже легла. Я просто вышел подышать свежим воздухом. — Давай дыши и возвращайся, пока Уинн не начала тебя разыскивать. Ник тихо рассмеялся. — Ты просто убила ее наповал перед ужином. — Ты не сердишься? — С чего бы? — С того, что я невысокого мнения о твоей новой подружке, Ник, — четко произнесла она. — Если откровенно, Скай, я думаю, тебе не понравится любая женщина, оказавшаяся рядом со мной. Скай вскочила. — Потому что ты вообразил, будто я сожалею о том, что расторгла нашу помолвку? — Что спала со мной, готовила мне завтрак и вдруг повернулась и ушла? Ну да, — согласился Ник. — Хоть крупица сожаления должна быть. Не без этого. Скай подошла к перилам и вгляделась в звезды. — Помнишь, к примеру, ту ночь, когда мы остались вдвоем в доме моих родителей? — продолжал он. Она напряглась. — Помнишь, как в полночь ты плавала в бассейне? Голая? — Ник… — Ну, не то чтобы голая. Если память мне не изменяет, на тебе были весьма откровенные трусики. Очень смелые — для тебя. Наверняка раньше ты такие не носила. Ты выглядела потрясающе в лунном свете, когда я вытащил тебя из воды, а с твоей гладкой кожи стекали крупные капли; а фигура такая тонкая… Скай закрыла глаза. Она старалась заглушить воспоминания, но тщетно. Разве можно забыть прикосновения его рук, когда он в ту ночь вынул ее из воды и держал на руках? Как ветерок обдувал ее влажную кожу? Как она обвила ногами его талию, обняла за шею и каким чудесным было соприкосновение их прохладных и влажных тел? — Была великолепная ночь, — вспоминал Ник, — и мы нашли лужайку под деревом. Но вначале ты сопротивлялась. В твоих глазах отчетливо читалось: это чересчур рискованно, Ник. Тогда мы посидели, обернувшись полотенцами, а я развел костер из листьев и веток, и мы держались за руки, рассказывали анекдоты и хохотали до упаду. |