
Онлайн книга «Призрак кургана»
Она плавала довольно долго, пока мостки не оккупировали детишки из школы плавания. Вышла на берег, вернулась, не обтираясь, в кемпинг и остановилась как вкопанная. Что-то не так. Лверь в ее трейлере приоткрыта, и, как ей показалось, вагончик слегка покачивается. Тут же вспомнилась старая туристская шутка: Don't knocking if the trailer is rocking. Если кемпер качается, не входи без стука. А если качается пустой кемпер? Там никого не должно быть. Лиза не стала стучать, поднялась по приставной лесенке и открыла дверь. После яркого солнца она почти ничего не видела. – Есть здесь кто? – Привет, Саммертайм. Спокойный мужской голос, но у нее почему-то похолодело в животе от предчувствия беды. Глаза постепенно привыкли в темноте, и она различила мужскую фигуру на корточках около своей узкой койки. И сразу узнала: Кент Клосс. В белых шортах и красной футболке. Сидит на корточках и роется в ее сумке. Большая диджеевская сумка. Кент методично перебирал один за другим двенадцатидюймовые виниловые диски. – Заходи! – кивнул Кент, не оборачиваясь. – Чувствуй себя как дома. Она угадала в его тоне насмешку. Лиза постаралась взять себя в руки. Бросила на пол пляжную сумку и улыбнулась в ответ: – Здравствуйте, Кент. Как вы сюда попали? – У меня есть запасные ключи ко всем кемперам. Ты не забыла, что мы хозяева всех этих тележек? А ты – квартиросъемщица, мы позволяем тебе здесь жить… пока ты у нас работаешь. Последние слова, как ей показалось, прозвучали угрожающе. Но тон оставался вполне мирным. – Хотел посмотреть, как ты устроилась. И потом – я поклонник всей этой старой танцевальной музыки. Хотел посмотреть, что у тебя есть. – Смотрите сколько угодно. Эти диски у меня для работы. В вашем же клубе. Хотите – смотрите здесь, хотите – там. Мне нечего скрывать. – Так уж и нечего? Вопрос последовал почти мгновенно. Она энергично покачала головой и подошла поближе. В ножном конце койки лежала кучка хорошо знакомых ей бумажников. И несколько мобильных телефонов. Вся ее добыча из ночного клуба. – Мне почему-то кажется, ты не хотела, чтобы кто-то все это видел. Она промолчала. Надо было бы сразу сказать что-то вроде «я могу объяснить», но у нее перехватило дух, ослабли ноги и желудок опустился куда-то в промежность. Она знала, что выглядит виноватой. Ясное дело, все кончено. Но почему бы не попытаться. – А, эти… бар «Майская поэма»… Народ теряет все что можно. Я несколько раз пробовала найти хозяев, но никто не обращался. Я и притащила их сюда, чтобы потом разобраться. Может, кто-то видел, что я их сунула в сумку, и неправильно понял. – В самую точку, – кивнул Кент и несколько секунд смотрел на нее внимательно. Ни разу не мигнул. – Кто-то видел. Наш охранник. Он видел, как ты стащила мобильник во вторник вечером. Лиза кивнула: – Я его тоже нашла. – Конечно нашла. А я нашел тебя. Он встал во весь рост. Теперь видно было, насколько он раздражен, несмотря на все свои улыбочки. – Я много тут повидал за эти годы… Охранники обчищают домики, бармен мухлюет с кассой, уборщицы в отеле… Я к этому лерьму привык. Только сейчас Лиза почувствовала, что от Кента сильно пахнет спиртным. – На него работаешь? – На кого? Удар в лицо последовал неожиданно, она споткнулась о свою пляжную сумку и упала на пол. Кемпер закачался, как будто в нем занималась любовью не одна, а как минимум три пары любовников. – Я спрашиваю – на кого ты работаешь? Шпионишь? Лиза провела рукой по лицу – из носа текла кровь. – Шпионю для кого? – спросила она тихо и по возможности миролюбиво и попыталась встать. – Лежать! – рявкнул Кент и ударил ее ногой в ягодицу Было очень больно, но она заставила себя промолчать. В кемпере воцарилась тишина. Она слышала только его редкие, глубокие вдохи. – Я не знаю, о чем вы говорите… о ком. – Вот как… не знаешь… Лиза замолчала, но слово взяла Леди Саммертайм. Та не обременяла себя «выканьем». – А ты не обворовываешь гостей? – прошипела Саммертайм. – Я? – Тысяча четыреста за бутылку шампанского! А покупаешь ты эту шипучку у контрабандистов, самое большее, по пятьдесят спенн. Это что, не кража? – Не уходи в сторону, – рявкнул Кент. – У кого-то тут проблемы, и этот кто-то – не я. Лиза сжалась, ожидая удара, но обошлось. – Тогда звони в полицию, – вызывающе сказала Леди Саммертайм. Кент посмотрел на нее сверху вниз: – Еще не время. Он стоял неподвижно, будто размышляя о чем-то. На загорелом лбу вздулась голубая вена. И вдруг словно обмяк – сел на койку и широко расставил колени. – Ты можешь помочь мне кое с чем, – вдруг сказал Кент. Леди Саммертайм встала и собралась было ногой врезать ему по яйцам, благо промежность совершенно открыта. А Лиза опасалась дальнейших побоев, хотя вид у Кента был вовсе не агрессивный. Ну что ж, для начала неплохо. Пар выпустил, в полицию не позвонил. Кент посмотрел в окно. Лаже привстал – убедился, что никто не подсматривает. Побарабанил пальцами по колену. – Сюда приехал один тип, и он… в общем, от него можно ждать неприятностей. Я сначала не знал, а теперь знаю. Зовут его Арон Фред. Он произнес имя, не сводя глаз с Лизы: как она среагирует? Но она никогда не слышала это имя. Но как правильно ответить, чтобы не заработать еще одну оплеуху? – Арон Фред, – повторила она как можно более нейтрально. Клосс посмотрел на свои загорелые руки: – Я даже не знаю, как он выглядит… Он старается не показываться на людях, но мне надо его найти. Думаю, ты можешь мне помочь. – А где он? – Где-то здесь, – пожал плечами Клосс. – В каком-то из кемпингов или в бунгало, черт его знает… к тому же под чужим именем. Но наверняка где-то здесь, – повторил он. – Иначе он не смог бы отравить нашу воду. Отравить воду… что это такое, Лиза испытала на себе. – «Эландик» велик, – сказала она тихо. – Как я его найду? |