
Онлайн книга «Полет звезды»
Тони, сменивший свои джинсы на элегантные брюки, тоже был великолепен. Руби и Опал не скрывали своего восхищения, наперебой принявшись отвешивать ему комплименты. — Прямо как с картинки, — заохала Опал. Она, казалось, гордилась им, будто собственным сыном. — Ты похож на принца, — вторила ей Руби. — Правда, Мария? — Несомненно, — выдавила из себя та, стараясь не встречаться с Тони взглядом. Когда они прибыли на стоянку автобуса, Марии вдруг пришло в голову, что он не может им управлять, так как у него нет соответствующих прав. — Как же Тони поведет автобус? — в панике схватила она Руби за руку. — А что? — спросила Руби. — У него же нет прав на управление автобусом… Что же делать? — Как нет? Есть, — вмешалась в разговор Опал. — Он получил их, когда работал в школе и возил своих учеников рисовать с натуры. Мария в крайнем изумлении уставилась на Опал, которая, должно быть, говорила о каком-то другом Тони. — Это правда, — подтвердила Руби. До самого дома Томаса Мария не могла вымолвить ни слова. Когда же Тони вышел, чтобы помочь Томасу забраться в автобус, она, улучив минутку, принялась допрашивать Опал: — Так, значит, Тони работал в школе? И что же он там делал? — Преподавал живопись. По крайней мере, он так сказал. И я думаю, нет оснований ему не верить. — Как видишь, Тони не всегда слонялся по стране, — вмешалась Руби, делая особый акцент на последних двух словах. Мария откинулась на спинку сиденья, наблюдая в окно, как Тони и Томас выходят из дома. Вскоре они были уже в автобусе. — Добрый вечер, леди, — поздоровался с ними Томас. Он был еще очень привлекательным мужчиной. Без сомнения, Кристина будет очарована. Когда они подъехали к дому Кристины, у Томаса радостно заблестели глаза. «Хорошо. По крайней мере, хоть они будут счастливы сегодня вечером», — подумала Мария. Устроив Кристину в автобусе, они поехали к школе. Мария некоторое время наблюдала, как жители Плезант-Рест, радостные и оживленные, входили в гимнастический зал, в котором устраивалось это праздничное мероприятие, и на мгновение ей на глаза навернулись слезы. Ведь если бы не Томас и Кристина, она бы не пошла на этот бал, потому что ей попросту не с кем было туда пойти. Уже не первый год Мария испытывала по праздникам мучительное чувство одиночества, но исправить ничего не могла. — Не согласитесь ли вы сопровождать меня на бал, прекрасная принцесса? — насмешливо произнес над самым ее ухом Тони. Оглянувшись, Мария вдруг поняла, что все уже давно вышли из автобуса и она осталась последней. — Прекрасная принцесса? — Она вопросительно посмотрела на него, также насмешливо выгнув бровь. — Конечно. Ведь ты моя пара, а Руби сказала, что я похож на принца, — он протянул ей руку. Мария оперлась на нее, выходя из автобуса. — Руби очень легко очаровать. — А может быть, она просто умеет ценить истинную красоту? — Он в упор посмотрел на нее своими темными глазами, словно приглашая опровергнуть это утверждение. Мария не стала этого делать и отвела глаза в сторону. — Давай не будем сегодня спорить, — предложила она. — Я не собираюсь спорить с тобой, — ответил Тони, — я хочу, чтобы сегодня нам обоим было хорошо. В этом-то и заключалась разница между ними. Он хотел, чтобы им было хорошо вместе сейчас, а она хотела, чтобы им было хорошо вместе всю оставшуюся жизнь. — Я тоже, — тем не менее сказала Мария. — Тогда нам надо поторопиться, — заметил Тони. Она взяла его под руку, и они проследовали в зал. Тони купил билеты. Без сомнения, он расплачивался деньгами, заработанными накануне. Зал был превосходно украшен. Повсюду огни, разноцветные шарики, и Мария с головой окунулась в веселую и легкую атмосферу. Это был последний вечер, который они проведут с Тони вместе, и Мария решила повеселиться на славу. В этот вечер они много танцевали и смеялись. И… были влюблены друг в друга, по крайней мере — она. У Тони прекрасно получалось разыгрывать из себя по уши влюбленного мужчину, и поэтому ей было нетрудно поверить на какое-то время, что у них есть будущее. Благотворительный комитет устроил розыгрыш призов, который проводился в течение всего вечера. Руби выиграла домашнюю хлебопечку, но отдала ее обратно, потому что у нее была уже одна, и ее выиграл кто-то другой. В половине одиннадцатого Лилли Потер, председатель женского комитета, попросила минутку внимания. — Сегодня мы имеем особое удовольствие представить вам дорогого гостя нашего города, — она прищурилась, ища кого-то в толпе. — Тони Мейсон, где вы? Смутившись, Тони поднял руку. — Вот он, — Лилли указала на Тони. — Как вы уже знаете, Тони замечательный художник, и он передал нам пятьдесят футболок, расписанных им собственноручно. Деньги от их продажи пойдут на благотворительные цели. Мы продаем их по пятнадцать долларов, и когда вы увидите их, то поймете, что это почти даром. — Это и есть твой особый проект? — прошептала Мария ему на ухо. Буквально оглушенный шквалом аплодисментов, обрушившихся на него, Тони только пожал плечами. Через несколько минут зазвучала баллада Элвиса Пресли «Не могу не влюбиться», и Тони увлек Марию в центр зала, заметив: «Это наша песня». Несколько минут они кружились в танце, потом Тони сказал: — Мне очень нравится ваш город. — Да? — ответила Мария, отклоняясь немного назад и заглядывая ему в глаза. — И чем же он тебе нравится? — Всем. Мне нравятся его улицы, дома, школа, собаки, кошки, твои соседи… — он улыбнулся. — Я что-нибудь забыл? — Не многое, — ответила Мария, удивляясь интонациям его голоса. — Если бы я тебя не знала, я бы подумала, что ты хочешь здесь остаться. — Ты очень удивишься, если узнаешь, что я подумываю об этом? Мария от неожиданности наступила Тони на ногу. — Ой! Прости… — Ничего, — он крепче прижал ее к себе. — Ты слышала о том, что учитель рисования местной школы уходит на пенсию? — Нет… — Интересно, а он-то откуда это слышал? — Ну, так вот я тебе об этом говорю. — Ну, и?.. — И ничего. Я просто передаю, что сам слышал вчера. Я же знаю, парикмахерши обожают посплетничать. Мария снова наступила ему на ногу, но на этот раз уже специально. Тони поморщился. — О, разве я опять наступила на твою ногу? — спросила она, хитро улыбаясь. |