
Онлайн книга «Темный долг»
Рид прошел мимо нас к своему столу, сел в кожаное кресло за ним и качнулся в нем с громким скрипом. — Я очень состоятельный человек, мистер Мерит. Богатство привлекает внимание, а люди, которые формируют свои собственные миры, нередко являются целью преступлений. — Были ли какие-то конкретные, реальные угрозы в вашу сторону в последнее время? — Я ни о чем таком не знаю. Если бы было что-то значимое, мои сотрудники сообщили бы мне. Дедушка кивнул. — А что насчет Сэнфорда Кинга? Вы можете описать ваши с ним отношения? — Формальные, — ответил Рид, поворачиваясь в кресле лицом к комнате и сложив пальцы домиком на груди. — Мы знакомы, и на этом практически и все. Он член совета директоров благотворительной организации. Его приглашение было ради проформы. — Так никаких деловых отношений? — Никаких. — Как я понял, он сделал вам предложение о деловом сотрудничестве ранее сегодня вечером. Лицо Рида лишилось всяких эмоций. — Я не одобряю сплетни. И я отклонил предложение. Как я уже сказал, никаких деловых отношений. — Спасибо за разъяснение, — подытожил мой дедушка, делая заметки в своем блокноте. — Вполне вероятно, что у Сэнфорда Кинга есть враги. — Как я уже сказал, у нас у всех есть враги. — А у преступников была какая-либо причина полагать, что у вас с Сэнфордом более близкие отношения? — О чем вы спрашиваете? — Я спрашиваю, не знаете ли вы какую-либо конкретную причину, по которой они решили напасть на него здесь и именно в это время. — Предполагаю, они хотели наказать Кинга настолько публично, насколько это возможно, — с раздражением ответил Рид. — Иначе какой смысл попытки экзекуции на торжестве? Почему бы просто не убить его на улице? — Было ли что-нибудь необычное в его согласии присутствовать на вечеринке или в его заинтересованности ей? — Я не организовывал вечеринку и не рассылал приглашения. У меня на это есть специальные люди. Я позволил благотворительной организации использовать свой дом, внес существенный вклад в виде еды и алкоголя. Мой дедушка кивнул. — В прессе было значительное освещение вечеринки, вашего участия. После сегодняшнего вечера вы получите еще большую огласку. Мой отец напрягся, по-видимому пораженный таким намеком. Но дедушка был там не для того, чтобы помогать моему отцу расцеловывать задницу Риду. Он был там ради проверки, расследования, распутывания. — Я уверен, вы хорошо знаете, что я не нуждаюсь в огласке. И я не понимаю направленности вопроса. Мой дедушка улыбнулся своей вежливо-учтивой улыбкой копа. — Я просто хочу убедиться, что правильно истолковываю факты. — Факт в том, что двое вампиров вошли в мой дом с очевидной целью — убить Сэнфорда Кинга. Если вам нужен мотив, спросите их. — Мы так и поступим, и продолжим проводить расследование в отношении их причастности, — заверил его мой дедушка. — Я рад, что у нас полное взаимопонимание. Я поговорю со своими адвокатами и решу, что нам делать дальше. Я буду на связи. И вот так просто Эдриен Рид отделался от моего дедушки. *** Мы возвращались через галерею и банкетный зал. Помещение все еще было украшено, но гости ушли, добавляя мрачное ощущение заброшенности. Никто не говорил, пока мы не вышли из дома и не встали вместе на тротуаре. — Джефф в фургоне, если вы хотели поздороваться, — сказал мой дедушка. — Или попрощаться, так как, судя по всему, мы здесь закончили. Фургон, отчетливо обозначенный как собственность Омбудсмена, был припаркован в соседнем квартале. Это был мобильный офис и центр реагирования, полностью оснащенный компьютерами и гаджетами, которыми, похоже, только Джефф и умел пользоваться. Броуди втиснул перед ним Рэндж Ровер, и они с Джеффом тихо болтали, пока мы не подошли. Броуди кивнул Этану, который поднял руку, прося того подождать. Джефф, по своему обыкновению, подобрал в пару к своим распущенным русым волосам и улыбающимся голубым глазам штаны цвета хаки и голубую рубашку на пуговицах, закатав рукава. Его глаза расширились, когда он оглядел меня. — Ты немного потрепанная. Я скривилась при виде лохмотьев платья. — На самом деле, большинство из этого я сотворила сама. Сложно драться в облегающем платье. — Я никуда не могу тебя взять, — сказал Этан, но невозможно было не увидеть гордость в его глазах. — Конечно, можешь. Но в следующий раз купи мне платье, не облегающее ноги. — Или можно просто не попадать под шальные раздачи Наварры, — хмуро сказал Джефф, оглядываясь на дом. — Похоже, довольно странная ситуация. — Очень, — согласился Этан. — Ты что-нибудь слышал о Послушниках Наварры, отбившихся от рук? — Я вообще почти ничего о Наварре не слышал, — ответил Джефф. — Что происходит в Доме Наварры, остается в Доме Наварры. Ну, или я так думаю. — Он заправил волосы за ухо. — Я вот не уверен, Морган это или остаток сумасшествия Селины, или еще что. А вы как думаете? Селина Дезалньер — бывший Мастер Наварры, ее сместили с должности после нападения на Этана. — Все это неожиданно, — согласился Этан, — даже для Дома Наварры, что кое о чем говорит. Но жестокость этой ситуации наводит меня на мысль о чем-то, что могло гнить или просачиваться уже какое-то время. — А как насчет сверхъестественной группы линчевателей? — поинтересовалась я. — Тоже ничего похожего, — ответил Джефф, засунув руки в карманы. — А что насчет Бальтазара? — спросил мой дедушка. — Есть какая-нибудь дополнительная активность на том фронте? — Он в многоквартирном доме на Мичиган-Авеню, — ответил Этан. — Мы следим за ним. Кажется, для всех заинтересованных лучше знать, что он задумал. — Не буду спорить, — произнес мой дедушка. — У Люка вся подробная информация относительно его местоположения, если вам она нужна или вы хотите понаблюдать самостоятельно. Дедушка кивнул. — Сами то мы следить не будем, но я хотел бы оставаться в курсе событий. Думаешь, он ищет возможности доступа? — Если и так, то он будет горько разочарован тем, что найдет. — Он не может думать, что ты ему чем-то обязан, — сказал Джефф. — Не после того, что произошло, не после всего прошедшего времени. — Здравый рассудок не стал бы ожидать, — сказал Этан. — Но он редко бывал разумным. Его потребности стоят на первом месте, и к черту тех, кто стоит у него на пути. — Боюсь, что вокруг много чего происходит, — проговорил мой дедушка и тяжело вздохнул, прежде чем попытался немного улыбнуться. — Я мог бы поностальгировать о старых добрых временах, но с возрастом приходит мудрость и взгляд на мир, и осознание того, что каждый день так же хорош или так же плох, как и следующий. Разница лишь в границах. |