
Онлайн книга «Властелин Севера. Песнь меча»
– Вы можете бросить вызов Уэссексу, но не победить его. – Но победим, когда у нас будут золото и люди. – Верно, – снова признал я. – Золото приведет сюда еще больше воинов, – неумолимо продолжал Эрик, – еще больше кораблей, и этой осенью или следующей весной мы приведем в Уэссекс целую орду. Мы соберем армию, в сравнении с которой армия, побежденная тобой при Этандуне, будет казаться маленькой. От наших воинов почернеет земля. Мы принесем в Уэссекс копья, топоры и мечи. Мы сожжем ваши города, возьмем в рабство детей, попользуемся вашими женщинами, заберем вашу землю и убьем ваших мужчин. Именно такой услуги хочет от тебя Альфред? – Таковы планы твоего брата? – И чтобы это сделать, – продолжал Эрик, не обратив внимания на мой вопрос, потому что знал – мне уже известен ответ, – Зигфрид должен продать Этельфлэд, вернув ее отцу. – Да, – признал я. Если выкуп не будет заплачен, люди, собравшиеся в Бемфлеоте и его окрестностях, исчезнут, как исчезает роса жарким утром. Сюда больше не явятся корабли, и Уэссексу ничего не будет угрожать. – Твоя клятва, как я ее понимаю, – уважительно проговорил Эрик, – заключается в том, чтобы служить Альфреду Уэссекскому. Ты и вправду служишь ему, господин Утред, позволяя моему брату разбогатеть настолько, чтобы он мог уничтожить Альфреда? «Итак, – подумал я, – любовь обратила Эрика против брата. Любовь заставит его рассечь клинком любую клятву, какую он когда-либо приносил. Любовь сильнее самой силы». Рог протрубил снова, более настойчиво. Люди спешили к большому дому. – Твой брат знает, что ты любишь Этельфлэд? – спросил я. – Он считает, что моя влюбленность пройдет, что я отдам Этельфлэд за серебро. Он думает, что я пользуюсь ею, чтобы получить удовольствие, и это его забавляет. – А ты ею пользуешься? – резко спросил я, глядя в его честные глаза. – А тебе какое дело? – с вызовом отозвался он. – Никакого, – ответил я. – Но тебе нужна моя помощь. Он поколебался, потом кивнул. – Я бы это так не назвал, – защищающимся тоном сказал он, – но мы любим друг друга. «Итак, Этельфлэд выпила горькой воды перед тем, как согрешила, и это было очень умно с ее стороны», – подумал я. Я улыбнулся, подумав о ней, а потом отправился на пир Зигфрида. * * * Этельфлэд посадили на почетном месте, справа от Зигфрида, я сидел рядом с ней. Эрик разместился по левую руку Зигфрида, рядом с Эриком сел Хэстен. Я заметил, что Этельфлэд ни разу не взглянула на Эрика. Ни один из наблюдавших за ней людей – а множество мужчин в зале интересовались дочерью короля Уэссекса – не мог с уверенностью сказать, что она стала любовницей Эрика. Скандинавы знают, как задавать пиры. Было много еды, вволю эля и развлечений. Там были жонглеры и люди на ходулях, музыканты, акробаты и сумасшедшие, заставлявшие гостей за столами разражаться смехом. – Мы не должны смеяться над безумцами, – сказала мне Этельфлэд. Она едва прикоснулась к еде, только слегка поклевала из миски с вареными моллюсками. – С ними хорошо обращаются, – ответил я. – И у них наверняка есть неплохой кров и еда. Я наблюдал за тем, как голый сумасшедший судорожно искал свой пах. Он все время оглядывал хохочущих гостей, не в силах понять, откуда раздаются звуки. Женщина со спутанными волосами, подстрекаемая хриплыми криками, снимала свои одежды одну за другой, не сознавая, почему она это делает. Этельфлэд уставилась на стол. – Есть монастыри, где присматривают за безумными, – сказала она. – Только не в тех местах, где правят датчане, – ответил я. Некоторое время Этельфлэд молчала. Два карлика потащили полностью раздевшуюся женщину к голому мужчине, и зрители рухнули от смеха. Этельфлэд на мгновение подняла глаза, содрогнулась и снова опустила взгляд. – Ты говорил с Эриком? – спросила она. Мы могли без опаски разговаривать по-английски, потому что никто не мог нас подслушать. И даже если бы нас услышали, бо́льшая часть сказанного нами осталась бы непонятной. – Как ты и хотела, – заметил я, поняв, что именно поэтому Этельфлэд постаралась увести отца Виллибальда в дом. – Ты как следует исповедалась? – А тебе какое дело? – Никакого, – ответил я и засмеялся. Этельфлэд посмотрела на меня с очень смущенной улыбкой и покраснела. – Итак, ты нам поможешь? – Помогу сделать что? Она нахмурилась. – Эрик тебе не сказал? – Он сказал, что ты желаешь моей помощи, но какой именно? – Помоги нам отсюда уехать. – А что сделает твой отец, если я тебе помогу? – спросил я – и не получил ответа. – Я думал, ты ненавидишь датчан. – Эрик норвежец, – ответила Этельфлэд. – Датчане, норвежцы, норманны, викинги, язычники – они все враги твоего отца. Этельфлэд посмотрела на открытое пространство рядом с очагом, где два голых безумца теперь боролись, вместо того чтобы заниматься любовью, как, без сомнения, предвкушала аудитория. Мужчина был больше, но тупее, и женщина под громогласные ободряющие крики била его по голове пучком подобранного с пола тростника. – Почему они позволяют им это делать? – спросила Этельфлэд. – Потому что их это развлекает, – ответил я, – и потому что у них нет своры одетых в черное клириков, которые рассказывали бы им, что правильно, а что неправильно. И за это, моя госпожа, я их и люблю. Она снова опустила глаза. – Я не хотела влюбляться в Эрика, – тихо проговорила Этельфлэд. – Но влюбилась. В глазах ее стояли слезы. – Я ничего не могла с собой поделать. Я молилась, чтобы этого не произошло, но чем больше молилась, тем больше о нем думала. – И вот ты его любишь. – Да. – Он хороший человек, – заверил я. – Ты так думаешь? – жадно спросила она. – И я вправду так думаю. – И он собирается стать христианином, – воодушевленно продолжала Этельфлэд. – Он мне это пообещал. Он хочет стать христианином. Правда! Это меня не удивило. Эрик давно показывал, как его зачаровывает христианство, и я сомневался, что Этельфлэд пришлось долго его уговаривать. – А как же Этельред? – спросил я. – Я его ненавижу! Этельфлэд прошипела это так яростно, что Зигфрид повернулся и уставился на нее. Он пожал плечами, не понимая, что она сказала, и снова стал смотреть на драку голых. |