
Онлайн книга «Строптивая беглянка»
– Вполне возможно, – беззаботно заметил Стивен, – она могла примчаться домой, чтобы убедиться, что твой визит дал результат. – Ах, Стив! – Но, вероятнее всего, это Грег. Сегодня он должен вернуться домой из поездки в Германию. Приподнявшись, Одри облокотилась на подушку и, заметив, как приоткрылась грудь, запахнула халат. – Нужно вставать. – Зачем? – Стивен вновь распахнул ее халат и начал гладить большим пальцем ее напрягшийся сосок. – Еще совсем рано, а до обеда так долго. – До обеда?! – ахнула Одри. – Я не могу остаться на обед! – Можешь. И останешься на всю ночь, – твердо сказал Стивен. Глаза его потемнели. – Конечно, если тебя никто не ждет и ты никуда не торопишься. Одри бессильно повалилась на подушку. – Не говори глупостей. Ты прекрасно знаешь, что меня никто не ждет, но мне даже не во что переодеться, нечем подкрасить лицо. – Ты и без косметики прекрасна, – сказал Стивен, раздвигая ее ноги своей. Посмотрев с удовлетворением на ее раскрасневшиеся щеки, он обнял ее. – Неужели тебе хочется встать? – Да. Нет, не нужно. Стив, прекрати! – Тебе это не нравится? – Слишком много… – призналась она, беспомощно двигая ногами. – Стив, а если это твоя мать? – Она может подождать, – нетерпеливо успокоил он ее. – А теперь пусти меня… – Стив, мы не должны! – А я думаю – должны! – настаивал Стивен. – О боже! Ри, это так хорошо! Да, действительно очень хорошо. И Одри перестала думать о том, что может произойти, если возле постели появится Сесилия. Что бы ни случилось, ее любимый принял решение и она согласилась с ним. Обратного пути нет… – Надеюсь, мы не останемся в Англии долго? Желания Кена отличались от ее, поняла Одри через несколько дней, глядя через голову сына на Стивена с искренним раскаянием. – Мы… пока будем здесь. Вообще-то Кен отнесся довольно спокойно к тому, что Стивен приехал с его матерью на Роти. Он сначала надеялся, что Стивен увезет их обоих в Лондон. Но когда надежды его не оправдались, энтузиазма у него поубавилось. – А мистер Харлан останется с нами? – Называй меня Стивом. – Он взглянул на Одри, в глазах которой мелькнуло беспокойство. – Да, останусь, если ты и твоя мама не будете возражать. Как ты на это смотришь? Мальчик радостно улыбнулся. – Нормально, – сказал он задумчиво, поглядывая на Стивена, – но ведь вы-то живете в Кентербери? – Жил, – сказал он спокойно, и Одри обрадовалась, что инициатива перешла к нему. – У меня там большой дом, и мы сможем пожить в нем, когда у тебя начнутся каникулы. Кен радостно взглянул на него. – В самом деле? – Конечно, – заверил его Стивен. Мальчик обернулся к матери. – А пока мне нужно ходить в школу? Мать вздохнула: – Конечно, сынок. – Но ты никуда не уедешь, пока я учусь? – Обещаю. В разговор вмешался Стивен. – По выходным мы сможем заняться чем-нибудь интересным. Ты покажешь мне, как управляться с парусом, а я погоняю с тобой мяч. – В футбол? – Кен удивленно уставился на него, и Стивен рассмеялся. – Я, конечно, не Пеле, но кое-что умею. – Ого! – воскликнул мальчик, посмотрев на мать. – Как здорово! – Я рада, что тебе это нравится, – спокойно произнесла Одри. – Но я предчувствую, что и мне придется участвовать в этих играх. – Точно. Ты станешь в воротах, – заявил Стивен, заслужив одобрительную улыбку сына. – Тебе это пойдет на пользу. – Я что, толстая? – возмутилась Одри, встретив лукавый взгляд Стивена. – Как я могу такое сказать? – ответил он. Сердце Одри радостно забилось – теперь они со Стивом всегда будут вместе. – Не знаю, – проговорила Одри, впервые пожалев, что присутствие сына не позволяет его отцу обнять ее. Но ничего, успокоила она себя. Постепенно Кен привыкнет к нему, и тогда они смогут сказать мальчику, кем ему доводится Стивен Харлан. – Нет, – повторил Стивен, говоря ей глазами то, что не могли вслух произнести губы. – Ты для меня самая красивая. – И для меня тоже. – Кен решил не отставать от него, а затем спросил у матери: – Можно мне перед ужином показать Стиву лодку? – Ну как? – тихо спросил Стивен, слегка покусывая оголенное плечо Одри. Они сидели вдвоем в шезлонге на террасе после того, как мальчик отправился спать. – Все прошло очень хорошо, – мягко ответила она. – Ты очень нравишься ему. – Прекрасно, – суховато произнес Стивен, и по его тону Одри поняла, что этот вопрос тоже волнует его. – А ты… тебе он нравится? – Что за вопрос! – Стивен поцеловал ее за ушком. – Конечно, он замечательный парнишка. Он же наш. Твой и мой. Мне бы только хотелось… – Я знаю. – Взглянув не него, Одри погладила его по щеке. – Но, может, у нас будет еще ребенок. – Ну, я бы сказал, это дело можно считать решенным, учитывая, как мы занимались любовью в последние дни. Не предохраняясь. Должен сказать, я делал это намеренно. Одри рассмеялась. – Зачем? – А чтобы знать наверняка, что мы теперь всегда будем вместе! – Ты думаешь, – лукаво спросила Одри, – что я позволю себе опять отказаться от тебя? Стивен поцеловал ее, лаская губы языком и проникая в глубь ее рта. – К тому же мне так нравится быть в тебе. Я уже говорил, что при этом чувствую. – Можешь при случае еще раз повторить, – ответила Одри, когда он дал ей возможность нормально дышать. Она поерзала у него на коленях. – Стив, тебе удобно? – Очень удобно, и мне это нравится, – заверил он ее, прижимая к себе так, чтобы она почувствовала, как он возбужден. – А теперь скажи, о чем говорила тебе моя мать? Опять изменила свое мнение? – Нет. – Одри поразил тот радушный прием, который ей оказали Сесилия и Доналд. – Она хочет, чтобы мы обвенчались в Гринланде. Она мечтает как можно скорее увидеть Кена. А может, пригласим их сюда? Стивен улыбнулся. – Неплохая идея, только при условии, что ты не станешь запирать дверь своей спальни. Одри засмеялась: – Как будто я запираю. – Хм… – Он помолчал, и она поняла, что Стивен вспомнил то Рождество в имении, когда она пыталась порвать с ним. – Ты же понимаешь, если мы пригласим их сюда, то наша связь будет известна всем. |