
Онлайн книга «Первая после бога»
Джо удивленно взглянула на него, но согласилась, и они медленно пошли по ночной улице под большими раскидистыми кленами. — Приятно видеть, что ты снова похожа на прежнюю себя. — Стив мягко сжал ее руку. — Я заметил, что ты немного бледна, и подумал, что этот легкий ветерок вернет щекам их румянец. — Вижу, что вы с Линдой уже обменялись впечатлениями, — притворно вздохнула Джо. — Ты забываешь, дорогая, что я врач и сам вижу, что происходит с моими пациентами. — Я в порядке, док, — поддразнивая его, сказала Джо. — Ваше лечение пошло явно на пользу. Вы открыли мне глаза на некоторые очень важные вещи, и я глубоко благодарна вам. Ваша пациентка поверила, что не просто убегает от всего того, что случилось в ее жизни. И, может быть, она еще будет счастлива. — Лучше к чему-то стремиться, что-то искать, чем от чего-то бежать, — подытожил доктор. — Рецепт выписан — теперь действуйте! Джолин вздохнула: — Я буду скучать по многим вещам. Здесь я выросла и прожила всю свою жизнь. — Знаешь, о чем я скучал, когда уехал? О наших беседах во время прогулок под этими кленами. — Я понимаю, о чем ты. И тоже, наверное, буду очень скучать. — Там, куда мы едем, тоже красиво. А источники — просто чудо. — Ванна под открытым небом? — засмеялась Джо. — Вот именно, — улыбнулся Стив. — А позади дома большой благоухающий сад. Неподалеку конюшня, где Джейк держит несколько отличных лошадей. — Джейк любит верховую езду? — Да. Он объезжает верхом поля, и я нередко сопровождаю его. — А зачем твоему Джейку так много земли? — Его отец поклялся умирающей жене, что станет владельцем всех Горячих Ключей. Но не успел. Джейк пытается воплотить в жизнь мечту своих родителей. — Странно, что он еще не женился. — Джейк убежден, что женитьба — очень серьезный шаг. Прав, конечно. Он как-то сказал, что если женится, то на всю жизнь, а не до тех пор, пока жена не устанет от его денег. — У него к самому себе достаточно высокие требования. Неудивительно, что вы двое так хорошо понимаете друг друга, — высказалась Джо, желая сказать приятное Стиву. А почему и не сказать, если это правда. — Он считает, что каждый человек должен делать максимум того, для чего он был послан в этот мир Провидением. — Он чувствует себя одиноким человеком? — спросила Джо. — Полагаю, что порой одиночество тяготит его, как, впрочем, и всех нас. Но он общительный, веселый, несмотря на затяжную борьбу с происками соседей. — Ты его не слишком подвел своим долгим отсутствием? — спросила Джо, опасаясь, что босс может свое раздражение перенести на нее, виновницу задержки. — Нет, об этом не волнуйся. — Во сколько мы завтра отправляемся? — Я думал, что ты захочешь сначала проводить Линду. — О да, конечно! — Поэтому я попросил Джейка ждать нас в аэропорту Гринфилда завтра в девять. Это не рано для тебя? — Нет, нормально, — сказала Джо и передернула плечами. — Тебе холодно? — спросил Стив, прижимая ее к себе. — Нет, ничего, я немного мерзлячка. — Уверен, ты внесешь оживление в нашу размеренную жизнь, и еще будешь вертеть нами, мужчинами. — Как будто я когда-нибудь была способна на такое! — Мне кажется, когда ты станешь самой собой, в тебе может проявиться характер. Джо остановилась под уличным фонарем и повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. — Чудесный вечер, Стив. Спасибо тебе. — Потом поднялась на цыпочки и поцеловала в щеку своего спутника. Тот притянул девушку к себе. — Вот теперь ты похожа на ту Джолин, которую я знал когда-то. — И видя, как она улыбается, шутливым тоном добавил: — Но на этот раз я увезу эту улыбку с собой. Теперь уже он, нагнувшись, наградил ее нежным поцелуем. И вдруг Джо отпрянула от него, заслышав позади себя чьи-то быстрые шаги. Она повернулась, чтобы разглядеть человека, идущего к ним, и нервным движением схватила Стива за руку. Незнакомец пугал решительностью своих шагов. Но губы Стива расплылись в широкой улыбке. — Будь я проклят! — пробормотал он, двинувшись вместе с Джо навстречу высокому мужчине. Они подошли к следующему фонарю почти одновременно с двух сторон, и Стив обменялся с человеком крепким рукопожатием. — Ты что, не мог дождаться утра? — весело спросил он. — Не мог, дружище, — ответил тот. — Мне не терпелось увидеть девушку, которую я заочно нанял секретарем. У меня ведь нет обыкновения набирать себе персонал издалека и по телефону. — Говоря это, человек беглым взглядом окинул Джо. Стив повернулся к девушке, которая стояла, вцепившись в его рукав. — Не волнуйся, дорогая, — успокоил ее он, поглаживая дрожащую руку. — Это Джейк Ройял, тот самый Джейк. — А это, должно быть, единственная и неповторимая Джолин Роллинз. — Джейк широко улыбнулся, и его жемчужно-белые зубы сверкнули в ночной темноте. Взяв ее руку, он задержал ее чуть дольше, чем требовалось для простого рукопожатия. — Ты лучше отведи девушку домой. Она дрожит как осиновый лист! — заметил Джейк, продолжая разглядывать Джо при неярком свете уличного фонаря. — Мне… мне нисколько не холодно. — Все нормально, — сказал Стив, как бы давая ей понять, что Джейк никоим образом не собирался задеть ее. — А что принесло тебя в Новую Англию сегодня, Джейк? — спросил он, ведя друзей по направлению к дому. Джейк шел между ними, и даже в полутьме было видно, что это статный мужчина с крепким мускулистым телом. Бросая на него искоса короткие взгляды, Джо подумала, что человек привык, по-видимому, к тяжелой работе, силен и неутомим. Такого красивым не назовешь, но уверенная посадка головы и открытое доброе лицо делали его чрезвычайно обаятельным. Твердый подбородок, прямой нос. Глаза? Их сейчас не видно. Но кажется, что глаза у него красивые, взгляд решительный, из тех, про который говорят — видит насквозь. Голос приятный. Разговаривая со Стивом, он время от времени с улыбкой поглядывал на Джолин, и это почему-то заставляло ее нервничать. Она робко улыбалась в ответ и тут же опускала взгляд на тротуар, как бы давая понять, что мужчины могут разговаривать между собой, не обращая на нее особого внимания. — Я прилетел сегодня по просьбе своего адвоката. Надо было подбросить человека, чтобы он успел на судебное заседание. А заодно познакомиться с очаровательной девушкой, с которой ты тут разгуливаешь. — Очаровательной, это точно, — подхватил Стив и похлопал Джо по руке. — Я только что толковал ей, как она непременно полюбит Горячие Ключи и как радушно мы примем ее там. |