
Онлайн книга «Загадочная блондинка»
— Держись подальше от Шерри и от меня, прошептал он ему на ухо, — тогда мы сумеем поладить. Ты понял? — Ты хоть представляешь себе, кто я такой? брызгая слюной, бессвязно шипел Таг. Освободиться не удавалось. Майк сжал руку еще сильнее. — Держись подальше от Шерри или будешь иметь дело со мной. Ты меня понял? — Да. Да, хорошо. Майк отпустил руку и глядел, как Таг уходит, пока не почувствовал, что Шерри стоит рядом. — О, Майка… — Она дотронулась до его щеки, рядом с тем местом, которое уже опухло и ныло. — Что случилось? Он оглядел все еще стоявшую вокруг толпу и пожал плечами. — Вышла неприятная сцена, кажется. — Да какая разница! Твое лицо… Он тебя сильно ударил? Она тихонько провела пальцами вокруг больного места, и Майк вздрогнул. Не от боли, от ее нежности. — Давай выберемся отсюда. — Он взял Шерри за локоть и пошел к выходу. — Да. Нужно осмотреть твой глаз. — Забудь об этом. Просто поедем домой. Шерри выдернула руку. — Нет. Пока я точно не буду знать, что с твоим глазом. — Она взяла его лицо в ладони и попыталась повернуть его к себе. Майк дернул головой и отступил назад. — Не здесь. Люди смотрят. — Да пускай смотрят. — Я хочу уйти из этого дома. — Он больше ни секунды не мог оставаться среди этой толпы бездельников. Шерри взяла его за руку и повела во двор. — Но машина там, — показал Майк за спину. — Я не могу ждать, пока мы доедем до дому. Я должна прямо сейчас тебя осмотреть, чтобы увидеть, что Таг с тобой сотворил. А в машине темно. Зайдем сюда. Он увидел скрытый густыми деревьями деревянный домик. Шерри провела его вокруг бассейна, Майк открыл дверь и тут же закрыл ее за собой. Шерри зажгла свет, и Майк обнаружил, что находится в простой, спартанского вида ванной комнате, отделанной кафелем. — Сядь здесь, — сказала Шерри и открыла шкаф. Майк сел. Она нагнулась над ним и повернула его лицо к свету. Потом намочила бинт свинцовой примочкой и приложила к месту удара. От холодного прикосновения Майку стало легче. — Что случилось? — Абсолютная глупость. Шерри стояла слишком близко. Она была такая красивая в вечернем платье. Он с трудом подавлял желание схватить ее в объятья и целовать. Ушиб не слишком его беспокоил, больше волновало, что он теряет контроль над собой. Он же не любит ее или любит, но не совсем. Но все составляющие любви уже налицо: нежность, стремление защищать, страсть, желание. Майк наклонился вперед и с наслаждением вдыхал ее запах. Шерри опустила салфетку в раковину. — Считай, что тебе повезло, царапин, кажется, нет. Даже губы не разбиты. — Хорошо, что он промахнулся. — Майк на миг почувствовал благодарность судьбе. — Что же все-таки случилось? Почему он тебя ударил? — Потому что я отказался разводиться с тобой. — О… — Шерри отвернулась, поправляя платье. — Извини. — За что? Ты не виновата, что у тебя такой отец. Она печально пожала одним плечом. — Я виновата в том, что тебе приходится иметь с ним дело. — Ерунда. — Больше Майк не мог сдерживаться, он потянул ее к себе и посадил на колени. — Забудь. — Он прижался ртом к ее губам. От поцелуя сладко заныло в груди. Шерри нежно погладила его по щеке, вздохнула и слегка повела плечами, как бы высвобождаясь из его объятий. И Майк задохнулся. Он хотел… ему было необходимо больше. Ему нужно было все, что она может дать. И плевать, что это идет вразрез с его решением. Ему больше нет до этого дела. Конечно, глупо еще теснее сближаться с ней. Ну и что? Ему плевать, что она выросла в Палм-Бич. Сейчас для него важно только то, что Шерри его жена и он обнимает ее. Майк провел рукой от талии вниз по мягкому изгибу бедра. Здесь рука на мгновение задержалась, потом медленно скользнула по нейлону чулок. Он ждал. А вдруг Шерри будет против? Она едва слышно застонала, и он понял, что она хочет того же. Он приподнял юбку, и Шерри еще сильнее прижалась к его губам. Ее рука забралась к нему под рубашку и нежно погладила грудь. Майк откинулся назад и наткнулся спиной на острый угол. Они были в ванной комнате. Он вскочил, спустил Шерри с колен и поставил на ноги. Потом, не отрывая от нее губ, стал потихоньку двигаться к двери. Шерри занервничала. Он и раньше целовал ее, а потом всегда уходил. Она не допустит, чтобы это повторилось. — Майк, подожди! — взмолилась она сквозь поцелуй. Он застонал и прижался к ней лбом. — Что? — Он зарылся носом ей в волосы и стал покусывать мочку уха. — Что-то не так? — жалобно спросила она. — Нет. — Его губы спустились к шее, и Шерри откинула голову, чтобы ему было удобнее. Ее охватила сладкая дрожь. — Тогда почему… — У Шерри совершенно вылетело из головы, что она собиралась сказать, когда он протиснул колено между ее ног. Узкая юбка мешала, и она приподняла ее. — Мы в ванной комнате, — пробормотал он. — И что? — не сообразила она. Майк провел рукой по ее бедру и стал поднимать юбку. — Я не собираюсь в первый раз заниматься любовью со своей женой в ванной комнате. О небеса! Шерри почти стянула с него пиджак, с наслаждением ощущая крепкие мускулы под шелком рубашки. — Только… если… — он сделал паузу, — если ты хочешь… — Здесь есть кровать, — не задумываясь, ответила она. Хочет ли она? Да она сгорает от страсти. — Слава богу. — Майк взял ее на руки и крепко прижал к себе. Шерри обхватила его ногами, задрав юбку до талии. Майк целовал ее, его язык проникал все глубже. — Где? — выдохнул он. — Направо. — Голос у нее срывался, как и у него. — Там увидишь. Майк вышел из ванной и повернул направо. Сделав несколько торопливых шагов, он наткнулся на кровать и рухнул на нее вместе с Шерри. Они не могли оторваться друг от друга, торопливо срывая одежду, руки перескакивали с одной вещи на другую, сталкивались и расходились. Наконец Шерри прижала нагое тело к Майку. Ощущение было незабываемым. Майк был сильно возбужден, и она чувствовала, что ждать ей осталось недолго. Но она ошиблась. Вся его отчаянная поспешность исчезла, поцелуи стали мягче и продолжительнее, они были нежными и страстными. Он глядел ей в лицо одно бесконечно долгое мгновение, потом перевел взгляд на свою руку, скользнувшую вниз от шеи по плечу и дальше к груди. |