
Онлайн книга «Как две капли воды»
— Он что, не любит Перли? — удивился Джо. — Конечно, любит. Просто в прошлый раз они поссорились из-за того, какой шоколад лучше — горький или молочный. Это их так распалило, что они не на шутку рассердились друг на друга. — А какой нравится Элмеру? — поинтересовался Джо. — Горький. И... Перли прервала их: — Джо, Луиза, вы наконец-то пришли. — Мы здесь, — произнесла Луиза, надевая свою искусственную улыбку и стараясь казаться если не веселой, то по крайней мере оживленной. Джо тоже улыбнулся. — Спасибо, что пригласили меня. — Мы рады. Позвольте вас представить. — Прежде чем увести его, она бросила Луизе: — Хорошая прическа. — Спасибо. Я нашла потрясающий салон, где делают замечательные стрижки. Правда, стилист слегка резковат. — Но знает свое дело. Великолепная прическа. Правда, Джо? — Луиза выглядит великолепно, — подтвердил он, и ему стало приятно оттого, что она зарделась. — Ну, хватит флиртовать со своей ненаглядной, пойдем со мной. Надо познакомиться с некоторыми людьми. Лу, может быть, ты пойдешь на кухню и поможешь Сьюзан с пиццей? Луиза с сомнением взглянула на них, словно не была уверена, стоит ли оставлять Джозефа с Перли, но наконец кивнула и отправилась на кухню. — Эта девочка так замкнута и зажата... — пробормотала Перли, пока они оба наблюдали за Луизой, идущей к кухонной двери. — Она нервничает. — Лу вообще-то не любит вечеринок, — согласилась Перли. — Нам удалось затащить ее на некоторые, но сегодняшняя особенно трудна для нее. — Она боится, что я буду ее смущать, — сказал Джо, удивляясь тому, что Лу вообще могло такое прийти в голову. — Да нет же, глупая голова. Ты все перепутал. Она боится, что она будет тебя смущать. Луизе кажется, что все мы, увидев вас вместе, решим, что вы — семейная чета. — Мы и есть чета... в некотором роде, по крайней мере. — Выяснить, какой четой они были, представлялось трудной задачей. — Ну и как долго это будет продолжаться? — спросила Перли. — Я не собираюсь её бросать. И никогда бы не бросил... — Нет, я имею в виду, как долго вас будут устраивать такого рода отношения? Джо пожал плечами. Перли пристально посмотрела на него, и он, не понимая, почему вообще должен ей отвечать, зачем-то сказал: — Я не знаю. Но не думаю, что у нас с Луизой сложатся какие-то другие отношения, пока мы не разберемся с прошлым. — А она не спешит с ним разбираться? — спросила Перли. — Она может говорить об Аароне, о том и о сем, но когда речь заходит о нашем прошлом, Лу, кажется, чувствует, что мы уже все сказали друг другу. — А ты нет? — поинтересовалась Перли. — Нет. Я, конечно, понимаю все, о чем она говорит. И может быть, я ее недостаточно хорошо знаю сейчас, не так, как раньше, но чувствую, что она чего-то недоговаривает. — Дай ей время. Она знала тебя еще совсем юным. Дай ей возможность узнать тебя как мужчину и сделай так, чтобы она тебе поверила. Если ты не будешь опережать события, то Лу тебе все расскажет. — Я пытаюсь. Но не все так просто. Перли ничего не ответила. И даже не стала рассказывать историй о родственниках, которых оставила на Юге. Вместо этого она быстро сжала ему руку. — Пошли. Следующие полчаса Перли представляла его всем, кто находился в комнате. Через минуту Джо сообразил, что никогда не сможет запомнить все имена и кто где работает. Но некоторых он все же запомнил. Он обратил внимание на Либби и Джоша Гарднер. У них был маленький сын. Увидев Либби с ребенком на коленях, Джо вновь ощутил тоску по тому, что упустил в жизни. Как странно. Он пытается оставить прошлое позади, но оно постоянно вторгается в его жизнь, даже здесь, на вечеринке. Он смотрел на маленького мальчика и ощущал острую волну сожаления о том, что никогда не видел Аарона в таком возрасте. — Его зовут Джей Ти, — сказала Либби. — Джошуа Тейлор Гарднер. — Должен признаться, что для такого малыша это действительно большое имя, поэтому он просто Джей Ти, — улыбнулся Джош. Ребенок громко закричал. — Возможно, он еще совсем маленький, но у него уже большие легкие, — усмехнулась Либби. — Извините, но мне надо заняться Его Высочеством. — Это еще ерунда! Вы бы слышали его, когда он действительно расстроен, — сказал Джош, обращаясь к Джо и провожая глазами жену, выходившую из столовой с сыном на руках. — Пойду узнаю, нужна ли им помощь. — Джош протянул руку. — Приятно было познакомиться с отцом Аарона. Надеюсь, мы еще увидимся. — Конечно, — подтвердил Джо, пожимая ему руку. Он внимательно рассматривал толпу, пытаясь найти Аарона и Луизу. Познакомившись с Гарднерами, которые были так счастливы вместе, Джо испытал потребность тут же убедиться в том, что Лу и его сын здесь. Ему не пришлось долго их искать. Аарон сам подбежал к нему. — Папа, папа, это моя подруга Мэг. — Он делал непонятные Джозефу жесты, представляя девочке своего отца. — Сделай, как я тебя учил, — подсказал Аарон. «Привет. Меня зовут Джо, — показал он на пальцах, потом подумал и продолжил: — Делакемп». Темноволосая девочка медленно ответила: «Привет. Я Мэг». Она была старше Аарона, но все же была еще совсем маленькой. Мэг продолжала объясняться знаками. — Она спросила, не видел ли ты ее младшего брата? — перевел Аарон. Джо кивнул и показал на пальцах: «Да, он очень милый». Мэг засмеялась и кивнула ему в ответ. Неожиданно послышался голос Перли. Она звала Джо. — Лучше иди, папа, — посоветовал Аарон. — Перли сойдет с ума, если ты не послушаешься. — Я с ней знаком совсем недавно, но уже знаю, что Перли лучше не злить. — Он засмеялся, потом улыбнулся Мэг и помахал ей рукой на прощание, направляясь в другой конец комнаты к Перли. — Джо Делакемп, это наши молодожены — Донован и Сара, — представила их Перли. — Рад познакомиться, — сказал он. — Где ты работаешь на площади Перри? — спросила Сара. — Вообще-то я не работаю здесь. Я врач в больнице. — Он с Луизой, — добавила Перли. — Из «Плитки шоколада». Они супруги. Здесь, на площади Перри, в воздухе витает любовь. — Она помолчала и добавила: — Я поэт. Может быть, какая-нибудь редакция опубликует мое высказывание ко Дню святого Валентина? «Любовь витает в воздухе на площади Перри». Эй, мне нравится! А ты как думаешь, Джо? |