
Онлайн книга «Тот, кто мне нужен»
Дениза кивнула, и он зашагал к душевым. Быстро принял обжигающе горячий душ, переоделся и выскочил на улицу. Холодный ветер ударил в лицо. Надо как можно скорее добраться до дома и первым делом просушить волосы, не то схватишь воспаление легких, решил Морган. Но едва оказался в тепле и расчесал отчаянно нуждающиеся в стрижке волосы, почувствовал острое нежелание куда-либо выходить снова. Решительно осудив себя за слабость, он надел теплую куртку, натянул на голову вязаную шапочку, сунул руки в перчатки и поспешил к Денизе. Она была одета в теплые рейтузы, большой пушистый свитер, а ноги ее утопали в мягких мохнатых тапочках. Волосы высушить она еще не успела — на голове красовалось скрученное в тюрбан полотенце. Морган шагнул в дом и поскорее закрыл за собой дверь, не давая холодному ветру унести тепло. — Снимай куртку и проходи в гостиную, там теплее, — пригласила Дениза. — Надеюсь, ты не будешь против, если я пока буду расчесывать волосы? — Конечно, нет. — Он разделся, повесил куртку в шкаф, сунул перчатки и шапку в карман и проследовал за Денизой в гостиную. Дениза устроилась в кресле возле окна, а он сел напротив на диван. Кот собственнически вспрыгнул ей на колени и, покрутившись, лег, очевидно считая ноги своей хозяйки чем-то вроде удобной подушки. — Он не слишком-то уважительно к тебе относится, — заметил, чуть усмехнувшись, Морган. Дениза сморщила носик. — О таком понятии, как уважение, он, судя по всему, не имеет ни малейшего представления. По правде говоря, я подумываю, не завести ли мне собаку. — Последние слова она произнесла, глядя на Смитсона. Стоило ей погладить бесцеремонную тварь между ушками, как тут же раздалось довольное урчание. Кот прикрыл глаза и устроился поудобнее. Дениза сняла с головы полотенце, взяла расческу с крупными редкими зубьями и принялась расчесывать волосы. Терпения ей явно не хватало, поскольку уже через минуту она начала буквально выдирать целые клочья. — Что ты делаешь! — возмутился Морган. — Расчесываю спутанные пряди, — как ни в чем не бывало ответила Дениза. — Да ты же их так выдерешь! Она усмехнулась. — Не бойся. Мне часто приходится это проделывать. Когда у тебя длинные и густые волосы, выбора просто нет. — Она снова принялась яростно работать расческой. — Знаешь, я подумываю, не постричься ли мне. Морган не выдержал. — Даже думать об этом забудь! — Он вскочил на ноги, подошел к ней и протянул руку, чтобы забрать расческу. — Дай мне сейчас же. Дениза, слегка удивленная его реакцией, беспрекословно подчинилась. Он встал сзади нее и начал осторожно расчесывать ей волосы. Занятие это доставило ему гораздо больше удовольствия, чем он ожидал. — Обрезать волосы? Да ты просто с ума сошла. Не смей, слышишь? Такую роскошь… Мне так нравятся твои волосы. Пожалуйста, не режь их. Морган услышал, как она сдавленно сглотнула. Почувствовал ее смущение. Конечно же, он понял, что с ней творится. — Хорошо. Не буду, — наконец произнесла она. Как только закончил расчесывать, Морган обошел кресло и опустился на колени возле Денизы. Протянул руки, и она с готовностью скользнула в его объятия. Уткнувшись лицом ему в шею, она прошептала: — Я скучала по тебе. Морган отодвинулся, обхватил ее лицо руками и заглянул в глаза. Он увидел в них боль и сомнения. Как схоже с тем, что испытывает он сам… — Научи меня, как справиться с собой, — мягко попросил он. — Дай мне время, чтобы прийти в себя. — Конечно, — кивнула она. Взгляд остановился на его губах. Он понял, о чем она думает, и осторожно поцеловал ее. В голове промелькнула мысль: «Я хочу жениться на этой женщине». Но тут же подумалось о другом. Отец никогда не узнает, если его сын обретет счастье в браке. А ведь он всегда мечтал об этом. Боль сжала сердце. Неожиданно возникло желание утопить свою непрекращающуюся боль в объятиях нежной чувственной женщины, но Морган понимал, он всего лишь пытается, как и раньше, забыться. Он не мог так поступить с Денизой. Она не заслужила подобного отношения к себе. Если они и станут когда-либо близки, то это будет полное единение душ и тел. Он отвернулся и сдавленно проговорил: — Прости. — За что? Он покачал головой. — Печальные воспоминания накатывают так внезапно. Я помню, что чувствовал, когда умерла мама, но я знал, что не один, что есть отец, который утешит и поддержит меня. Он был для меня всем, должно быть, потому мне так тяжело было потерять его. — Я знаю, я все понимаю. Когда мой брак развалился, всю свою любовь я отдала сыну, все свои надежды я связывала с ним, а когда его не стало… Морган сжал ее крепче в объятиях. — Мне очень жаль. Каким бесчувственным ты, должно быть, считала меня, когда я пытался заставить тебя забыть об этой ужасной трагедии. — Нет. Ты был прав. Жизнь продолжается. Однако я отказывалась это признавать. Ты заставил меня понять это. Бен открыл мне глаза. — Бен? Она кивнула. — Он был готов к смерти. Какая поразительная мудрость. Он знал, что нужно быть готовым к неизбежному концу, который ждет всех нас. Но ко мне — и к тебе — он придет еще нескоро. Я хочу быть готова, когда придет мое время, и единственный способ сделать это — прожить жизнь, наполненную любовью. Моему сыну это не удалось, и мне казалось, что и я не должна жить. Но я ошибалась. Именно Бен помог мне это осознать. Как раз это и хотел он сказать мне, когда пожелал, чтобы ты не слышал нашего разговора и отослал тебя из дома. Он дал мне понять, насколько сильно ты умеешь любить. Морган невольно вздрогнул. Боль холодной рукой сжала его сердце. Глаза защипало от слез. — Я не уверен, что это так, — внезапно охрипшим голосом проговорил он. — А я в этом уверена, — возразила Дениза. — Так должно быть, потому что ты нужен мне, Морган. Ты очень мне нужен. Ледяной ком в его груди начал медленно таять. Боль постепенно отступала. — Я постараюсь, — прошептал он. — Ради тебя я постараюсь. Она прижала его к себе крепко-крепко, потом отодвинулась и распрямила плечи. В глазах появился огонек. Он уже видел его прежде, но что это будет означать теперь, решил не задумываться. Разве у него есть выбор? — Ты можешь начать с Рождества, — провозгласила она. Он вздрогнул от одной мысли об этом. Рождество. Снег покрывает могилу отца. Нет, боль потери еще слишком сильна. — Я не думаю, что смогу. Только не в это Рождество. — Сможешь, — уверенно проговорила она. — Это будет нелегко. Все будет казаться тебе нереальным, так, словно вокруг тебя разыгрывается какой-то глупый фарс. Но со временем тебе будет становиться легче. Не стоит это откладывать до следующего года. Пусть все идет своим чередом. Помни, ты нужен нам, Рэдли и мне. Мы хотим, чтобы ты жил, был счастлив и любил нас. |