
Онлайн книга «Сказка для взрослых»
Поверх купального костюма Сузен надела шорты оранжевого цвета, с которыми прекрасно сочеталась майка с красочным изображением джунглей. Ее кожа уже приобрела золотистый оттенок, так как она не упускала случая позагорать каждый день после полудня, когда отец отдыхал. Сузен поспешно затолкала в большую пляжную сумку еще один купальный костюм, цветастое махровое полотенце и целый набор лосьонов для загара. Внезапно она вспомнила еще кое о чем и улыбнулась. Усевшись на кровать, она начала надувать резиновый круг, который на глазах превращался в смешного бело-голубого дельфина с ласковыми черными глазами. Марк, с его чувством юмора, конечно, по достоинству оценит игрушку. Сузен перекинула через плечо сумку и, взяв дельфина под мышку, бросила взгляд на свое отражение в зеркале. Она выглядела совсем юной — не старше пятнадцати лет. Ее пепельные волосы стали еще светлее на солнце, тяжелая челка падала на самые брови, из-под нее невинно смотрели большие серые глаза. Сью помедлила перед зеркалом. Убрав волосы с плеч, она подняла их на затылок и повертела головой, присматриваясь к себе. С пучком на затылке она, несомненно, выглядела старше… А впрочем, какая разница? Марк все равно ничего не заметит. Оставив волосы распущенными, Сузен с сильно бьющимся сердцем открыла дверь спальни. — Ты выглядишь очень мило, — заметила Паула, проходившая мимо ее комнаты. — Очаровательная молодая особа! Ее хрипловатый голос звучал фальшивосладко, но Сузен явственно услышала в нем скрытую злобу. Она попыталась ответить улыбкой, но не смогла, почувствовав себя глупой девчонкой перед самоуверенной, элегантной взрослой женщиной. Паула была в бежевом полотняном костюме и легкой блузке из белого шелка, хорошо сочетавшихся с босоножками на низком каблуке и широким белым поясом, подчеркивавшим тонкую талию. Волосы были уложены в замысловатую прическу, лицо умело и со вкусом подкрашено. Казалось, жара не причиняла ей ни малейшего неудобства, в то время как на лице Сузен уже заблестели капельки пота. — Это что — новая игрушка? — снисходительно спросила Паула, и выщипанные брови изумленно поднялись. Сузен крепче прижала к себе надувного дельфина и натянуто поинтересовалась: — Вы имеете в виду Флиппера? — О ком это вы? — спросил Марк, подходя к ним. — Кто такой Флиппер? — Разве ты не видишь? — обернулась к нему Сузен. — Ах, дельфин! Мне следовало бы догадаться, — рассмеялся Марк. — Я помню, какими именами ты награждала свои игрушки: лисица Майки, зайчиха Милли, Толстая хрюшка… — Хрюшка-соплюшка, — поправила его Сузен, наслаждаясь мгновениями совместных воспоминаний о прошлом, о ее детстве, когда еще ничто не омрачало их отношений. Пауле в этих воспоминаниях места не было. Сузен испытала глубокое удовлетворение от этой вполне безобидной сцены. Паула же, наоборот, была явно уязвлена неожиданным оборотом разговора — вокруг ее рта залегли глубокие складки, выражение лица сразу стало угрюмым. Сью с тайным удовольствием отметила, что Паула куда старше, чем хочет казаться. И вовсе не так уж хороша собой. Они все вместе спустились по лестнице и направились к автомобилю. Паула решительно уселась рядом с Марком, так что Сузен пришлось залезть на заднее сиденье, а это очень затрудняло участие в общем разговоре. — Хорошо, что Марк согласился присмотреть за тобой сегодня. Ричард хоть немного отдохнет от твоего общества, — вполголоса сочувственно произнесла Паула, оборачиваясь назад. Сузен отпрянула, как будто получила оплеуху. Неужели отец устал от нее? И больше не хочет, чтобы она была рядом? Она молчала, ошеломленная словами Паулы, сознавая, что в них вполне может быть доля правды. В душе подобно огромной волне, бьющейся о плотину, поднималось ощущение собственной ненужности. Сузен уставилась в окно, погруженная в мрачные мысли, не обращая внимания на беззаботную болтовню Паулы. Она едва заметила, как машина остановилась и Паула вышла, но от нее не ускользнуло, что на прощание они с Марком обменялись поцелуями. Сузен тут же почувствовала, что нервы у нее натянулись как струны, но она не хотела признаться даже себе в том, что сгорает от ревности. — Садись сюда, Сью. Здесь лучше видно, — сказал Марк, и Сузен с радостью перебралась на переднее сиденье. — Так куда же мы едем? — Ты помнишь дальний пляж? Сузен с готовностью кивнула: это превосходило ее самые романтические ожидания. Дальний пляж представлял собою бесконечную полосу белого песка, мерцающего серебряным светом. Море там пленяло чистой синевой, оно было гладким и блестящим, как тонкий лист стекла. Марк высадил Сузен на пляже, а сам отправился на стоянку в гавани. Она ждала его, наслаждаясь прекрасным видом и слушая ласковый плеск волн о берег. — Все в порядке! — еще издали крикнул Марк, возвращаясь. — О чем ты? — спросила Сузен. — Я арендовал лодку, так что мы сможем сплавать к рифу и понырять с аквалангом. — Понырять… — прошептала Сузен. — Сколько же лет прошло с тех пор… Она вспомнила, как Марк учил ее подводному плаванию. Это был какой-то семейный праздник — и один из самых счастливых дней в ее жизни. Однако именно после него в ее отношениях с Марком возникла странная напряженность, которой она тогда не могла дать объяснения. — Так ты едешь? — нетерпеливо спросил Марк, неверно истолковав ее молчание. — Конечно! — выдохнула Сузен. С трепещущим сердцем, в предвкушении необычайных ощущений, которые обещал день, она направилась к машине, в которой сидел Марк. Возле рифа Марк бросил якорь и предложил Сузен переодеться, протянув ей черный костюм, украшенный с обеих сторон флюоресцирующими оранжевыми полосами по всей длине. — Ну как, готова? — спросил он, наблюдая за тем, как Сузен устраивается на борту лодки. Ухватившись обеими руками за борт, она откинулась назад, избегая смотреть на Марка. Слишком уж тот был великолепен в глянцевом костюме, облегающем его словно вторая кожа и подчеркивающем мужественную грацию сильного тела. Сузен кивнула и сделала глубокий вдох, замерев на мгновение: она почувствовала невольный страх перед морской бездной. Однако, услышав шумный всплеск рядом с собой, тут же отпустила руки и соскользнула в теплую воду. Сузен поплыла вслед за Марком, погружаясь все глубже и глубже и ощущая возрастающее давление воды на тело. То, что предстало перед ее взором, повергало в изумление, наполняло душу несказанным восторгом. Коралловый риф жил своей жизнью. Поглощенная созерцанием стаек разноцветных рыб и похожими на сказочные цветы актиний, Сузен не заметила темной тени, рассекавшей морские глубины. Только когда Марк вдруг резко притянул ее к себе, она увидела стремительную и по-своему грациозную рыбу. У Сузен прервалось дыхание, сердце бешено забилось. Крепко прижимая девушку к своей груди, Марк быстро поплыл под прикрытие рифов. Огромная рыбина на мгновение нависла над ними. Это была барракуда длиной около десяти футов. Душа Сузен ушла в пяти от ужасного зрелища, внутри что-то оборвалось, когда она осознала, что находится на волосок от смертельной опасности. Только присутствие Марка придавало ей силы. |