
Онлайн книга «Время предательства»
![]() – Мы не можем его подсоединить, – ответил Жером. – Нет, мож… Старший инспектор поднял руку, призывая Николь к молчанию. – Почему не можем? – спросил он у Жерома. Они проделали такую работу. Что им может препятствовать теперь? – Потому что мы не знаем, что случится, когда мы подключимся. – Разве это не… Но Гамаш опять поднял руку, останавливая Николь. Она замолчала, еле сдерживая раздражение. – Почему? – снова спросил Гамаш нейтральным голосом, оценивая ситуацию. – Я знаю, это может показаться излишней предосторожностью, но, как только мы подключимся, у нас появится возможность выйти в мир. Но тогда и мир сможет выходить на нас. У меня в руке, – он поднял кабель, – шоссе с двусторонним движением. Вид у агента Николь был такой, будто она сейчас взорвется. Старший инспектор Гамаш повернулся к ней и кивнул. – Но система обесточена. – Дамбу прорвало, и слова буквально хлынули из нее. – Это все равно что подключиться к веревке. Мы должны подсоединить кабель к компьютерам, а потом включить электричество. Мы должны убедиться, что у нас все работает. Чего тут ждать? Гамаш почувствовал холодок из открывшейся двери, повернулся и увидел Жиля, шагнувшего в сгустившуюся атмосферу. Жиль закрыл дверь, снял шапочку, рукавицы и куртку и встал у двери, словно охраняя ее. Гамаш повернулся к Терезе: – Что вы думаете? – Нам нужно подождать. – Увидев, что Николь снова открыла рот, Тереза пресекла любые возражения. Глядя в глаза молодого агента, она сказала: – Вы только что появились, а мы живем с этим недели, месяцы. Мы рискнули нашей карьерой, нашей дружбой, нашими домами, а может быть, и чем-то большим. Если мой муж говорит, что нужно подождать, мы будем ждать. Вы понимаете? Николь уступила, всем своим видом демонстрируя недовольство. Они вышли из школы, Гамаш повесил замок на дверь и запер его, а ключ положил в нагрудный карман. Жиль присоединился к нему, и они вместе прошли в темноте недолгий путь до дома Эмили. – Вы понимаете, что молодая женщина права? – тихо спросил Жиль, глядя на заснеженную тропу. – Права в том, что нам нужно опробовать систему? – тоже шепотом сказал Гамаш. – Oui, я знаю. Он посмотрел на шагающую впереди Николь и Жерома с Терезой, идущих следом за ней. И задал себе вопрос: а чего на самом деле боится Жером? Пообедав тушеной говядиной, они взяли кофе и перешли в гостиную, где в камине уже были заготовлены дрова. Тереза чиркнула спичкой и подожгла газету, та вспыхнула, ярко занялась. Женщина повернулась к комнате. Гамаш и Жиль сидели на одном из диванов, а Жером – напротив них. Николь в углу решала головоломку. Тереза зажгла елочную гирлянду и присоединилась к мужу. – Жаль, что я не догадалась купить подарки, – сказала она, глядя на елку. – Арман, у вас задумчивый вид. Гамаш проследил за направлением ее взгляда – под елку. Что-то шевельнулось в его голове, какая-то маленькая мысль, связанная с деревьями, Рождеством или подарками. Мысль, рожденная словами Терезы, но прямой вопрос спугнул ее. Гамаш нахмурился, продолжая смотреть на рождественскую елку в углу комнаты. Под ней ничего не было. Ни одного подарка. – Арман? Он тряхнул головой и повернулся к ней: – Извините, задумался. – Вы, вероятно, устали, – обратился Жером к Жилю. Жиль кивнул: – Давненько я не забирался на деревья. – Вы и вправду слышите, как они разговаривают? – спросил Жером. Лесоруб посмотрел на толстяка напротив. На человека, который в жгучий мороз стоял под деревом, ободряя его, хотя мог уйти. Жиль кивнул. – И что они говорят? – спросил Жером. – Я думаю, вам лучше не знать, о чем они болтают, – сказал Жиль с улыбкой. – И потом, я главным образом слышу только звуки. Шепоток. И всякое такое. Брюнели посмотрели на него, ожидая большего. Гамаш держал кружку с кофе и слушал. Он знал историю Жиля. – Вы их всегда слышали? – спросила наконец Тереза. Агент Николь в углу оторвалась от головоломки. Жиль отрицательно покачал головой: – Я работал лесорубом. Спилил сотни деревьев моей бензопилой. Но как-то раз, спиливая старый дуб, я услышал его крик. Его слова были встречены молчанием. Жиль смотрел в огонь, на горящее дерево. – Поначалу я не обращал внимания на такие крики. Думал, мне кажется. Но дальше – больше, и я начал слышать не только свои деревья, я слышал, как кричат они все. Он немного помолчал. – Это было ужасно, – прошептал он. – И что же вы сделали? – спросил Жером. – Что я мог сделать? Я перестал пилить деревья и потребовал, чтобы моя бригада тоже перестала. – Он взглянул на свои огромные, грубые руки. – Они, конечно, решили, что я спятил. Я бы тоже так решил, если бы не слышал их голосов. Жиль посмотрел в глаза Жерому: – Какое-то время я мог жить, отрицая это, но когда узнал наверняка, то не мог отказаться от своего знания. Вы меня понимаете? Жером кивнул. Он понимал. – Жиль теперь делает замечательную мебель из упавших деревьев, – вступил в разговор Гамаш. – Мы с Рейн-Мари купили несколько его изделий. Жиль улыбнулся: – На жизнь этого, однако, не хватает. – Да, если уж зашла речь о деньгах… – начал было Гамаш. Жиль остановил его взглядом. – Больше ни слова, – предупредил он. – Désolé, – сказал Гамаш. – Извините. – Я рад, что помог вам. Могу остаться, если хотите. Тогда я буду рядом, если понадобится моя помощь. – Спасибо, – сказал Гамаш, поднимаясь. – Мы позвоним, если что. – Я приеду завтра утром. Буду нужен – ищите меня в бистро. Надев куртку и уже взявшись за дверную ручку, Жиль оглянулся: – Знаете, почему воры ходят по ночам? – Вы называете нас ворами? – не без удивления спросила Тереза. – А вы – нет? Арман закрыл дверь и посмотрел на коллег: – Нам нужно принять кое-какие решения, mes amis [56]. Жером Брюнель задернул занавеску и вернулся на свое место у огня. Уже приближалась полночь, но они обрели второе или третье дыхание. Они варили кофе, добавляли дрова в камин, выгуливали Анри, который теперь спал, свернувшись у огня. |