
Онлайн книга «Слабое сердце»
Впечатление — как от выстрела над ухом. Дебра вздрогнула, растерянно заморгала, и чашка с чаем задребезжала на блюдечке. Энтони не спит! Какой ужас! Она не сразу отважилась поднять на него глаза. Так и есть: смотрит на нее с плохо скрываемой враждебностью. — Просто я… мне… — мямлила она, силясь выдумать подходящий предлог, и, услышав позвякивание чашки, вспомнила про чай. — Вот… принесла вам чай. — Ах чай! — Он резко сел, и одеяло спустилось ниже, обнажив плоский мускулистый живот. — Как мило! С чего это вдруг? — Я… — Дебра проглотила ком в горле. — Как это — вдруг? А зачем же, по-вашему, я пришла к вам? — запальчиво спросила она и оглянулась. Дверь была приоткрыта, что придало ей уверенности. — Так вы хотите чаю? — Хочу. А почему бы нет? — Энтони хмыкнул. — Можно и чаю, раз ничего другого не предлагают… Облизнув пересохшие губы, Дебра подошла поближе к кровати, держа чашку перед собой как щит. Только бы он сам взял чашку у нее из рук! Тогда не придется подходить к кровати вплотную. Но Энтони сидел не шелохнувшись и ждал, пока она подойдет совсем близко. Дебра протянула ему чашку, он взял ее и поднес к губам, неотрывно следя за ней. Теперь, когда Дебра могла отойти, она почему-то стояла у кровати, снова чувствуя себя брошенной. Подождала, пока он попробует чай, и, поняв по его гримасе, что чай ему не нравится, нахмурилась. — Мало сахара, — заметил он, цепко держа ее на прицеле глаз. — Ты на самом деле приготовила его для меня? Дебра молча кивнула. — Странно… Разве ты не знаешь, что я люблю все сладкое? Она замялась. — Я… просто я думала, что вы… — Она осеклась, заметив в его глазах насмешку. — Извините… — Только не надо извиняться! Я еще не отошел от вчерашней порции. — Энтони неспешно оглядел ее и поставил чашку на прикроватный столик. — Ты думала, что я сплю. Верно? Интересно, что же привело тебя ко мне? Любопытство? Дебра, у меня от тебя секретов нет. Она вспыхнула и инстинктивно отступила на шаг. — Я принесла вам чай, — твердила она, избегая смотреть на его загорелое ладное тело. — Раз вам не нравится, давайте унесу. — Не надо. — Он помолчал. — Значит, дело только в чае? — Не только. — Она потупилась. — Энтони, надеюсь, ваши друзья не обиделись, что я так… так глупо вела себя в ресторане. Дело в том, что я решила… то есть… я не знала, в каких отношениях вы с миссис Ричардсон. — А разве это имеет значение? — Имеет! Ну, я хочу сказать… вы меня поцеловали, и мне… мне было… — Неловко? — Нет! Стыдно! — Она подняла на него глаза. — Ведь мы познакомились всего неделю назад… — Познакомились? — Он хохотнул. — Ну что ж, можно и так сказать… — Не смейтесь! — вспыхнула она. — Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. — Понимаю. — Скинув ноги с кровати, он встал. Потрясенная, она едва перевела дух, а Энтони как ни в чем не бывало потянулся за халатом, надел его и, завязав пояс, обернулся к ней. — Дебра, что ты хочешь сказать? По-моему, после вчерашнего стало очевидно — больше так продолжаться не может. Во всяком случае, я так больше не могу. Думаю, мне пора в Лондон. Поеду обрадую Линду, что она теперь вдова. Не слишком богатая, но достаточно обеспеченная. А потом вернусь в Испанию. Ну вот, все и закончилось!.. Дебра помертвела от отчаяния. Ночью ей казалось, что единственный выход из сложившейся ситуации — уехать, и как можно скорее. А теперь, когда это стало неизбежностью, ее обуревали сомнения. Одно она знала наверняка — она любит Энтони. Конечно, это безумие, помрачение рассудка, но как отпустить его, зная, что она его больше никогда не увидит?! — Ну что же, думаю, в Испании найдется женщина… которая будет счастлива… родить вам ребенка… — тихо сказала она, словно размышляя вслух. Энтони бросил на нее изумленный взгляд, и у его рта легли две горькие морщинки. — Дебра, что за бред ты несешь! Ну какое тебе дело до какой-то мифической женщины в Испании? Впрочем, у меня есть троюродная сестра. Пожалуй, как раз подойдет на этот случай… У Дебры задрожали губы. — Энтони… А что, если… — На глаза навернулись слезы. — А если я скажу, что не хочу, чтобы вы уезжали? По-вашему, это… это тоже бред? В глубине его глаз вспыхнула страсть, но он не сдвинулся с места, и Дебра в мольбе протянула к нему руки. Схватила за лацканы халата, погладила мягкую ткань, коснулась завитков на груди… И все смотрела ему в глаза, завороженная горящим в них огнем. — Энтони… — прошептала она, подвигаясь ближе и слабея от страха, что он снова ее унизит. — Энтони, прошу тебя, останься! — Дебра… — сказал он хрипловатым шепотом, но не шелохнулся. — Дебра, здесь не место для такого разговора. — Почему? — Она подвинулась еще ближе и ощутила тугие, словно литые мышцы его бедер. — Энтони, у меня осталось еще несколько дней. Может, начнем все сначала? — Боже праведный! — Он схватил ее за запястья. — Дебра, ты сама не понимаешь, о чем просишь. Ведь я всего лишь мужчина, а не робот. Ты не представляешь, какая мука жить с тобой в одном доме! Я схожу с ума. Сам не пойму, что в тебе такого особенного, но ты запала мне в душу. И твоя дружба мне совсем не нужна! — А с чего ты взял, что я предлагаю тебе дружбу? — еле слышно произнесла она. — Черт! Дебра, не делай из меня дурака! Ты не из тех, кто становится содержанкой. Да я и сам этого не хочу! — Он сдвинул брови, лицо потемнело. — Не знаю, что ты задумала, но играть с собой я не позволю! — Энтони… — Она облизнула пересохшие губы. Даже когда он сердился и не подпускал ее к себе, она чувствовала его возбуждение, его тепло, неповторимый запах его тела… Раньше она и представить не могла, что может испытывать такое. У нее сладко заныло внизу живота, и ей захотелось снова ощутить ненасытную страсть его губ, его ищущих близости рук и испытать удовлетворение, которое может дать ей только он. — Прошу тебя, Энтони, люби меня… — Черт! Дебра, ты сведешь меня с ума! Да я люблю тебя! — кипятился он. — Я так… Дебра прижалась губами к его рту, и слова уступили место тихому стону страсти. У Дебры кружилась голова, грудь вздымалась, стремясь вырваться из плена одежды. Энтони сбросил с ее плеч халат, нашел завязки сорочки и, рывком стянув ее, швырнул на пол. — Какая ты красивая… — пробормотал он, окидывая ее жадным взглядом, схватил на руки и положил на кровать. — Дебра, любовь моя… — Энтони, что ты делаешь?! — А ты не знаешь? Выполняю твою просьбу. Хочу любить тебя. — Вот-вот придет миссис Уинсли… А что, если… — К черту миссис Уинсли! — Он смотрел на нее потемневшими от желания глазами. — Дебра, я хочу тебя! Мне нужна только ты… |