
Онлайн книга «Слабое сердце»
Дебра стиснула руки на коленях. Ладони повлажнели, сердце тревожно забилось… Ну как втолковать ему, что она не та, за кого он ее принимает? Пора принимать таблетки! — вспомнила она, но так и не решилась выйти из-за стола и вернуться в гостиную за сумочкой. Дебра всегда стеснялась своей болезненной слабости, которую столь ревностно оберегала мать; после ее смерти Дебре на какое-то время удалось забыть про свою болезнь, но предательство Тимоти вновь напомнило ей о ее уязвимости. — Почему ты ничего не ешь? — прервал ее мысли Энтони Браун, накладывая себе на тарелку изрядный кусок запеканки и салат. — Все очень вкусно — поверь мне на слово. Я здесь вторую неделю и не нахвалюсь миссис Уинсли. Миссис Уинсли! Как же она сразу не догадалась! Дебра с надеждой подняла глаза и открыла было рот, но Энтони сразу ее пресек. — Ну уж нет! И не надейся! Миссис Уинсли тебе ничем не поможет. Она присматривает за домом недавно. С тех пор как Генри уехал жить в Альхесирас. Вряд ли ты с ней встречалась. Дебра пожала плечами. — Неужели вы ни разу не видели Линду? — пыталась возразить она. — Ведь теперь она так знаменита! — Увы! Не имел счастья… Почти всю свою сознательную жизнь я провел в Южной Америке. Как я уже говорил, я всегда был паршивой овцой в семье. Старик Генри, то бишь наш покойный отец, никогда не хотел, чтобы я жил с ним поблизости. Я был для него как бельмо на глазу. Постоянно напоминал о грехах молодости. Дебра вздохнула. — Понятно. — Она помолчала и спросила: — А почему Генри уехал жить в Аль… Как вы сказали? — В Альхесирас. Только не делай вид, будто для тебя это большая новость. Ему там по наследству досталась вилла. — По наследству? И от кого же? Он прищурил глаза. — Ну ладно. Раз уж тебе так хочется, я тебе подыграю. Разумеется, от нашего двоюродного деда Педро Санчеса. Разве ты не знала, что бабка Генри по отцовской линии была испанка? — Нет, не знала. — (Теперь понятно, откуда у него такой цвет кожи и волос.) — Говорю вам, я знаю только то, что мне говорила Линда. — Ах, ну да! Простите покорно, запамятовал! — Он насмешливо передернул плечами. — Да, наша бабка была родом из Малаги. Есть такой город в Испании… — А вот про Малагу я знаю! — не удержалась Дебра. — Не может быть! — театрально изумился Энтони. — И что же, например? — Хотя бы то, что там родился Пикассо. Меня, представьте себе, кое-чему учили. — Приятно слышать. — Он усмехнулся. — Ну так вот, Педро Санчес был братом нашей бабки. А его жена Долорес теперь старшая в семье. — Понятно, — кивнула Дебра. — Дело в том, что мне довелось общаться с родственниками с этой стороны куда больше, чем Генри. — Он задумчиво прищурил глаза и смотрел не мигая в сгущающуюся темноту за окном. — Отец решил, что будет лучше, если ошибка его бурной молодости, то бишь ваш покорный слуга, будет пребывать за пределами Англии. — Он хмыкнул. — Если откровенно, старик оказал мне неоценимую услугу. В результате я отлично знаю испанский. Да и старушка Долорес ко мне благоволит. Говорит, я очень похож на ее покойного мужа. Это с ее подачи я оказался в Аргентине и теперь работаю в горнодобывающей корпорации «Лос Санчес». — Горнодобывающей? — заинтересовалась Дебра. — И что же там добывают? — Бериллий, — спокойно ответил он. — Брауны издавна занимались горным делом. Ты, наверное, слышала про оловянные рудники? — Слышала. — Ну а что такое бериллий, знаешь? — с невинным видом осведомился он. — Более или менее, — честно призналась Дебра, не почувствовав подвоха. — Не скромничай, Линда! Думаю, скорее более, — с издевкой заметил он. — Насколько мне известно, в жизни ты к драгоценностям далеко не равнодушна. — Он смерил ее презрительным взглядом. — Просто сегодня ты у нас выступаешь в роли некой Дебры Смайли и являешь собой саму скромность. Дебра молчала. — Линда, неужели Генри никогда не говорил обо мне? — спросил он, пристально глядя ей в глаза. — Я же говорю вам, я не… — Знаю-знаю. — Он поднял руки вверх. — Твоя взяла! Раз так, поговорим о… Дебре Смайли. Чем она занимается? Работает? Или тоже артистка? — А почему «или»? Это такая же работа, как и любая другая! — не удержалась Дебра и от досады покраснела и потупилась. — Я… я работаю в издательстве. Художником. — Неужели? — Он положил себе кусок телятины. — Так вы художник… А можно поподробнее? Мне так интересно! — Да, у меня интересная работа! — запальчиво воскликнула Дебра. — И я ее люблю. — Не сомневаюсь. Художества это по твоей части, — съязвил он. Дебра умолкла и снова опустила глаза. — Почему ты ничего не ешь? — повысив голос, спросил он. — Решила уморить себя голодом? Дебра подняла глаза. — Скажите, зачем вы просили Линду приехать? И каким образом надеялись заставить ее? С минуту Энтони Браун молча изучал ее, а потом отрезал кусок запеканки и положил ей на тарелку. — Ешь! — приказал он. — Не советую выводить меня из себя, а то передумаю, запру тебя в чулане и уморю голодом. Стиснув кулаки, Дебра положила их на стол. — Почему вы не отвечаете на мой вопрос? Я что, не имею права знать? Пару минут он молча ел, потом поднял на нее глаза и ответил вопросом на вопрос: — Ты думала, записку прислал Генри? Линда, неужели в тебе нет ни капли сострадания? Ведь он пять лет был твоим мужем и по твоей милости стал инвалидом! Ты еще семь лет не гнушалась жить на его деньги, а когда он умер, ты… — Я не знала, что он умер! — вырвалось у Дебры. В глазах Энтони Брауна просквозило издевательское торжество. — Вот видишь! Стоит поиграть подольше — и жертва сама себя выдает. — Вы не так меня поняли! Выслушайте меня! — Не хочу. — Я имела в виду себя, Дебру Смайли. Это я не знала, что Генри умер. — А Дебра Смайли и не могла этого знать. — Почему же? Ведь мы с Линдой приятельницы. Если бы она знала, то наверняка бы мне сказала. — А что Генри тяжело болен, ты тоже, разумеется, не знала? Да? — Он сверлил ее глазами. — Ведь он писал тебе… Умолял приехать с ним повидаться! Это тоже для тебя новость? — Первый раз слышу! — От изумления Дебра опешила. Линда ни словом не обмолвилась про болезнь Генри. Напротив, из ее слов у Дебры сложилось впечатление, что он живет в свое удовольствие в Испании, наслаждаясь сменой обстановки и курортным климатом. — Когда… когда это случилось? — На Рождество, — хмуро ответил Энтони Браун. — Ровно за три месяца до того, как он умер… Вернее, как покончил с собой! |