
Онлайн книга «Сюрпризы судьбы»
— Поверь мне, у тебя такие шансы… — Я бы хотел быть федеральным прокурором. Но для получения этой должности мне придется поработать пару лет частным образом. Неожиданно их руки соприкоснулись. Она передавала ему сдачу. И обоих словно током прошибло. — А эта должность стоит того, чтобы за нее так бороться? — спросила она хриплым голосом. Он кивнул. — Конечно. Вот я к ней и стремлюсь. Вошли двое клиентов. Митч их поприветствовал и сел за столик. После того как Кира обслужила их, Бруэр вернулся на место у прилавка. — А как насчет тебя? Ты будешь продавать недвижимость всю оставшуюся жизнь? — Ну, по крайней мере, собираюсь. Я столько лет потратила на развитие этого бизнеса. И не только на это. Все прошедшие годы я пыталась стать взрослой и самостоятельной. Тут Кира невольно вздрогнула: зачем раскрывать Митчу свои секреты? Обычно она действовала таким образом, чтобы сохранить имидж независимой сильной девушки, принадлежащей клану Уитменов. Она старалась никому и никогда не показывать свои слабости. Впрочем, однажды Кира зашла на прием к психотерапевту. И он посоветовал ей все-таки доверять людям, а иногда и поплакаться близким. Возможно, их отношения с Митчем и стали строиться на такой основе. Он рассмеялся. — Да тебе же еще и тридцати нет. И сколько же лет ты потратила? Кира замялась. — Иногда мне кажется, что половину жизни. Митч взял ее за руку. — Послушай, дорогая. Ты просто глупышка. Она лишь улыбнулась в ответ. — Считай, что так. Митч все держал ее руку. Она знала, что должна отдернуть ее — ведь в кафе сидели посторонние люди, которые наверняка тайком наблюдали за любопытной парочкой. Однако почему-то сейчас ее не волновало это обстоятельство. Ей показалось, что они с Бруэром перешли некий рубеж, когда не стоит стесняться окружающих. Как бы чувствуя настроение Киры, он поднес ее ладонь к губам и поцеловал так нежно, что она вздрогнула. Его глаза полыхнули жарким огнем, и Кире это очень понравилось. Она наклонилась к нему ближе, их дыхание смешалось. Их поцелуй был страстным, разгоняющим кровь, убыстряющим пульс. В этом поцелуе сосредоточилась вся нежность, которая до сих пор хранилась где-то глубоко-глубоко в душе Киры и вот теперь нашла достойный выход. Этот поцелуй был освобождающим. Но опять звон колокольчика. Кира разочарованно вздохнула. — Доброе утро, — поздоровался Митч с Даной. Именно она вошла в кафе. — Доброе. И очень интересное, — ответила та, понимающе улыбнувшись. — Чашку кофе с молоком, пожалуйста, — попросила она Киру. Митч тихим голосом что-то начал говорить Дане, а потом собрался уходить. — Сегодня вечером моя очередь готовить ужин, — шепнул он Кире на прощание и исчез. Уитмен взглянула на Дану, и ее настроение ухудшилось. — Ну ты задала мне работку, — съязвила Дана. — Серьезно? — Да. Но я хотела бы спросить: может, забудем о прошлом и начнем дружить? — А что случилось? Дана отхлебнула горячий кофе. — Понимаешь, ваши с Митчем дела — это только ваши дела. Конечно, я могла бы этому противостоять, но вдруг окажусь между двумя оголенными проводами. А получить электрический разряд мне совсем не хочется. Итак, что скажешь насчет дружбы? Кира немного подумала, прежде чем ответить. — Ну, я бы говорила о перемирии. — Хорошо. — Дана добродушно рассмеялась. — Вот и поладили. Слушай, а Митч рассказал тебе о несчастном случае, который произошел с ним прошлым ноябрем? — Я видела шрам. Дана удивленно вскинула брови, но не стала развивать эту тему. — А он говорил тебе, что мы его чуть не потеряли? Сердце Киры сжалось. — Нет. Он только сказал, что после ранения у него появилась какая-то необычная инфекция… — Митч сильно напугал нас. Чуть не умер. А тебя не было рядом. — Но ведь теперь он здоров, — пыталась оправдаться Кира. — Да, конечно. Но Митч сильно изменился. Теперь для него все стало гораздо сложнее. Я не знаю, связано ли это с тем, что он был близок к смерти… Или просто он повзрослел… Но, главное, он добивается того, чего хочет. — Я заметила. — Как он тебя целовал, — вздохнула женщина. — Ты — единственная, которую он любит по-настоящему. Сердце Киры чуть не выпрыгнуло от радости. Но то была немного тревожная радость. — Ну и как он меня целовал? — Как за победу в сложной игре, — сказала Дана. Она вдруг посмотрела на часы: — Ой, прости. Мне нужно работать. Скажи Митчу, что я бы хотела видеть вас с ним на ужине в субботу. Ты ведь еще не уезжаешь, верно? — Верно, — ответила девушка. И удивленно спросила Дану: — Насчет игры не ошибаешься? Митч чувствовал себя победителем. Он вновь наладил контакт с Гленом. Такой источник информации! Правда, давал о себе знать нудный голосок совести. Но в конце-то концов, друг действует во благо Киры Уитмен. Так надо. Бруэр проверил, готова ли рыба, которую он заложил в гриль. Мгновение спустя на пороге кухни появилась Кира. Ему не понравилось выражение ее лица. Видимо, устала от напряженного рабочего дня. — Пришлось тяжело? — спросил он заботливо. — У тебя есть вино? — Забавно, что ты об этом спрашиваешь. — Митч распахнул холодильник и достал оттуда бутылочку «совиньона». Когда он открывал бутылку, а потом разливал вино, Кира молчала. Она также молча приняла предложенный напиток, закрыла глаза и вздохнула, сделав первый глоток. Митч хотел было спросить у нее, что произошло, но задал другой вопрос: — Ты не против семги? Ее улыбка была какой-то вымученной. — Конечно, нет. Ужин прошел достаточно мирно. Митч рассказывал ей о знакомых, а Кира пыталась выглядеть заинтересованной. Совместными усилиями убрали посуду. После этого Бруэр взял ее за руку и отвел в спальню. — Ты ляг, отдохни, дорогая. Самое время поспать. Кира сбросила тапочки и прилегла. — Не понимаю, как я все выдержу, — пробормотала она, положив голову на подушку. Митч лег рядом с ней в одежде. Он убрал волосы с ее лба и начал нежно массировать ей шею. Удивительно: все выглядело так естественно, как само собой разумеющееся. Бруэр продолжал делать ей массаж, но почувствовал, как напряглось ее тело. |