
Онлайн книга «Очаровательная должница»
— Дорогая… — Энтони поднес ее ладонь к своим губам, — я не думаю, что нас должно это беспокоить. Мы оба индивидуальности, и приятно, когда твои ближайшие и дражайшие удивляют тебя. Летиция взглянула на мужа. Она поняла, что пора отступить. Если Энтони не хочет чего-то ей открыть, то и у нее есть секреты, которыми она не намерена с ним делиться. — Как скажешь. Я постараюсь делать тебе сюрпризы… время от времени, — кокетливо добавила она, продолжая ощущать противный холодок. — Могу себе представить! Кстати, я придумал еще одно название для твоих обязанностей. Как насчет «Модельера Моих Грез» — все три слова с большой буквы? — Я… — Летиция поразмыслила, а потом решила, что юмор — лучший выход из ситуации. — Звучит несколько напыщенно, но… мне нравится. Тогда я придумала должность и тебе — «Начальник, Который Вгоняет Меня в Дрожь». — Что, в самом деле? — А ты не знаешь? — Я подозревал. Но кажется, это утверждение нуждается в проверке. Прямо сейчас. — Как скажешь, — откликнулась Летиция, стрельнув в него глазами. — Если ты докажешь свою профессиональную пригодность, возможно продвижение по службе. — На какую же должность? — Скажу, когда время настанет, мистер Симмонс, — ответила Летиция и поднялась. — Позвольте проводить вас в офис. И она величественно проследовала в спальню. — Ну как? — Энтони, — выдохнула Летиция, — если ты не… я просто умру. — Я, может, умру вместе с тобой, — тяжело дыша, ответил он. — Но прежде хочу узнать, достоин ли я продвижения по службе. Энтони несколько раз останавливался в самый последний момент. Однако шутка, начало которой было положено в гостиной, затянулась. Теперь это был поединок достойных соперников. Но что же Энтони так хочет от меня, пыталась понять Летиция, трепеща от его ласк и прерывисто дыша. Она запустила пальцы в волосы мужа. — Довольно, я сдаюсь… Энтони посмотрел ей в глаза. — Ну так скажи! — Да, вы получаете продвижение по службе, — выдохнула Летиция. — Должность? — Любимый Муж — все с большой буквы. Ох, Энтони, я люблю тебя! Летиция почувствовала, что он вздохнул, а потом крепко прижал ее к себе, доведя их до последнего взрыва страсти. — Летиция… — Муж поймал ее за запястье, когда на следующее утро они собирались ехать на работу. Супруги стояли у двери пентхауса. На Энтони был коричневый замшевый пиджак, песочного цвета рубашка и темно-зеленый галстук. Летиция надела строгое льняное платье и зачесала волосы наверх — сегодня она обедала с владельцем модного магазина. — Да? Летиция обула туфли на низком каблуке, поэтому смотрела на мужа снизу вверх. — Ты как? — Отлично. А в чем дело? Синие глаза ее безмятежно сияли. — Прошлой ночью… — Энтони сделал паузу, — все было несколько… драматично. Летиция повела плечиком. — Не такая уж я мимоза. — Нет, — признал Энтони. — Но у меня ощущение, будто я зашел слишком далеко. — Возможно, я сама тебя спровоцировала, — спокойно ответила Летиция. Однако она знала, что это неправда. В голове у нее по-прежнему вертелся вопрос: к чему все это? Каковы были истинные причины, подвигшие Энтони на игру на краю пропасти? — Отчасти, — пробормотал он. — Но мне все равно жаль, что я перестарался. Хочешь, пообедаем вместе? И поднес к губам руку Летиции. Та вздрогнула, вспомнив, что не сказала мужу про сегодняшнее деловое свидание. — Ох… Я не могу. У меня деловой обед. Но может, я приготовлю вам ужин, мистер Симмонс? Что предпочитаете? Летиция почувствовала, что пальцы Энтони на мгновение сжали ее запястье, и затаила дыхание. Но потом в его глазах промелькнула улыбка, и он спросил: — Гамбургеры будут? — Ну, если вы их так любите… — Решено, — сказал Энтони, отпуская ее запястье и наклоняясь, чтобы поцеловать жену в губы. — До встречи, миссис Симмонс. Однако, несмотря на гамбургеры под пиво и на то, что их семейная жизнь протекала гладко, Летиция продолжала ощущать в глубине души тот самый холодок. Они переехали на новую квартиру, но выходные проводили в «Пинк-велвет». Летиция, как собиралась, наняла еще одного работника и теперь могла ездить с мужем сколько угодно. Но время шло, и ей начало казаться, словно она плывет против течения. Летиция только теперь поняла, как много работает Энтони и насколько трудно ему порой бывает оторваться от дел. Иногда она просыпалась ночью от телефонного звонка. Муж уходил говорить в гостиную, и она засыпала без него. О своих делах он сообщал мало, хотя Летиция по его просьбе часто принимала гостей. Несмотря на помощь незаменимой миссис Редвик, она чувствовала, что все это начинает ее утомлять. Но у усталости была и еще одна причина. Ее бизнес процветал, снова потребовалось нанять людей, и Летиция буквально падала с ног, уделяя своему делу столько же внимания, сколько Энтони — своему. Она не видела сигналов опасности: в постели они по-прежнему воспламеняли друг друга, у них по-прежнему были общие интересы. Однако факт оставался фактом: их жизни текли так же, как и до свадьбы, — у каждого своя. И как обычно бывает в таких случаях, взрыв произошел из-за сущего пустяка. — Энтони, может, ты поведешь завтра своих гостей в ресторан? Я не в силах улыбаться толпе незнакомцев, не говоря уже о готовке. Извини, милый… Они как раз кончили обедать в садике на крыше своей новой квартиры. Теперь стараниями Летиции садик напоминал рощицу. Здесь стояли большие горшки с цветущими лимонными и апельсиновыми деревцами и даже бил фонтанчик. — Пусть миссис Редвик готовит, — предложил Энтони, отрываясь от газеты, которую читал. — У нее прекрасно получается. — Да, но… — Летиция запнулась. — Но не могу же я все свалить на нее? — Почему бы тогда тебе завтра не взять выходной? Летиция потянулась. Она сидела с ногами в кресле, одетая в джинсы и розовую блузку. Потом взяла чашку с кофе. — Я бы с радостью. — Она отпила кофе, подавив зевок. — Но завтра у меня раз, два, три, — Летиция загнула три пальца, — целых три деловых свидания. — Дорогая… Она оторвалась от чашки, услышав странную нотку в голосе мужа. — Да? — «Толпа незнакомцев» — очень важные для меня люди. Я не хочу вести их в ресторан, я хочу пригласить их к себе домой. Так что неважно, как ты все устроишь, но завтра они обедают у нас. |