
Онлайн книга «Мелодия любви»
Хелен заморгала, затем расхохоталась. — Ты оригинал, Клаус! Честно говоря, я сама всегда сомневалась по поводу Неда Келли. Я даже рада, что ты предпочел встать на сторону закона. Вечером, оставшись одна и готовясь ко сну, Хелен размышляла о том, что для десятилетнего мальчика Клаус необыкновенно восприимчив и обладает пытливым умом. Это снова заставило ее задуматься над проблемой его дальнейшего образования. И над способом разрешения этой проблемы — браком с Майклом Чесменом. Она надела ночную рубашку, устало потянулась и забралась в постель, прижав к себе подушку для комфорта. Но какой усталой ни чувствовала себя Хелен, ее воображение активно заработало. Вечер за вечером она сможет вот так прижимать к себе Майкла, что это будет за блаженство! Она догадывалась, что близость с ней и для него не станет наказанием. Но… навсегда? Вдруг однажды блаженство превратится в обязанность, и как тогда она сумеет вынести это? Но в то же время существует ли такое понятие, как «навсегда»? И как быть с Мирандой Шелл? Разве не влечет его заодно и к этой девушке? На другое утро Хелен могла не спешить — коллеги благополучно вышли на работу. Но не успела она порадоваться свободе, как к ней заявился с визитом Люк. У бурильщика был крайне смущенный, даже пристыженный вид. — Вам ничего не нужно объяснять, — сказала Хелен, пригласив его присесть и наливая кофе. — Я все понимаю. — Но я хочу объясниться, Хелен, — настаивал он. — Не могу понять, что тогда на меня нашло. Хелен вгляделась в его лицо, выражавшее искреннее недоумение. — Люк, — медленно произнесла она. — Полагаю, вы не надеетесь до сих пор, что мы с вами… — Но Хелен… — Нет, послушайте меня, Люк! Вы не должны на меня рассчитывать, вот как обстоят дела. — Просто я не хочу, чтобы вы плохо обо мне думали. Наверное, большинство мужчин бьют копытом при виде таких, как Миранда, — выговорил он с трудом. — Только Богу известно, какой парень ей подходит, но я уверен, что это не я. Хелен решительно спросила: — Сколько вам осталось до отъезда, Люк? — Две недели. — Что ж, весьма возможно, что именно вы и есть тот парень, который нужен Миранде. У вас еще достаточно времени это проверить. Он уставился на нее, приоткрыв рот. — Хелен… — Да, Люк, — проговорила она. — Я — не для вас. Ну а насчет Миранды — вы никогда не узнаете, если не попытаете счастья. — Как… — Он прокашлялся. — Как бы вы к ней подступились… на моем месте? — Я считаю, — ответила Хелен серьезно, но торопливо, поскольку с трудом удерживалась от желания расхохотаться, — что в случае с Мирандой может помочь настойчивость. И ей должны нравиться всякие увеселительные мероприятия, ведь она танцовщица, вы в курсе? В ее глазах промелькнуло легкое беспокойство. — Да, помнится, она говорила, что выступает в музыкальных шоу. Хелен несколько расслабилась. — Само собой. И я полагаю, что она оценит тонкий подход — настойчивость без назойливости, понимаете? Люк с воодушевлением выпрямился. — Я справлюсь! Но помните, Хелен, если вам когда-нибудь понадобится друг, вы только скажите. Ее взгляд смягчился. — Спасибо, Люк. Когда он ушел, она с запоздалым раскаянием задумалась, во что вовлекла бедного парня, не говоря о Миранде. Хелен не сомневалась, что та сумеет позаботиться о себе, но все же… Она вздохнула и попыталась представить, как отнесся бы Майкл к ее вмешательству в чужие дела. Потом тряхнула головой. Не стоит волноваться, они оба — взрослые люди. — Итак? Снова настала пятница, Майкл задержался в Сан-Франциско и вернулся домой только к обеду. Клаус пообедал раньше и отправился на репетицию спектакля. Когда Майкл появился в дверях, Хелен растерянно захлопала ресницами. Ей еще не доводилось видеть его одетым так тщательно, в темный костюм и элегантную рубашку с галстуком. У нее даже перехватило дыхание. Майкл развязал галстук, снял пиджак, сел за кухонный стол, на котором она готовила лазанью — и задал тот самый вопрос, состоявший из единственного слова. — Э… здравствуйте, — сказала Хелен, быстро обретая почву под ногами. — Надеюсь, на этот раз вы позаботитесь, чтобы ваша соседка не смогла подменить сумки? — Едва ли у нее это получилось, ей, я полагаю, перевалило за восемьдесят. — И все же не стоит утверждать это с такой уверенностью. Она закусила губу, прикидывая, не сказать ли ему, что он превосходно выглядит. На самом деле Хелен еще не опомнилась от растерянности — ведь она ничего не решила окончательно… — Итак, — повторил он, — как у вас дела? Хелен с облегчением перевела дыхание. — Отлично. Дел даже чересчур много. Майкл положил себе на тарелку порцию лазаньи. — В каком смысле? Пока она рассказывала, он не спускал с нее прищуренных глаз. Затем откупорил бутылку вина. Хелен удивленно раскрыла глаза, когда он поставил рядом с ее тарелкой бокал и произнес: — Похоже, что это вам не повредит. — Что же у меня за вид, раз вы так решили? Он оглядел ее простой яблочно-зеленый топ и шорты цвета хаки, затем перевел взгляд на лицо. — Немного замотанный. Вам необходимо отвлечься, например, на завтрашней вечеринке у О'Бэлли. — Я совсем забыла о ней, — поморщилась Хелен. — Я плохо знаю женщин, — сказал Майкл с лукавым блеском в глазах, — но разве вечеринка — не лучшее лекарство от гнета повседневных забот? Со всеми ее атрибутами… — Что вы подразумеваете? — Новое платье, визит в салон красоты, послеобеденный отдых накануне, — пожал он плечами. — Я сам привезу Клауса домой. А потом вечер, наполненный вкусной едой, хорошей музыкой и весельем. Хелен зажмурилась, представила все перечисленное и признала, что Майкл Чесмен, напротив, слишком хорошо знает женщин, чтобы она могла чувствовать себя с ним в безопасности. — Придется объяснять, почему мы с вами живем в одном доме. Не думаю, что я готова к расспросам, — прямо сказала она. — Почему бы вам не предоставить это мне? — Но что… как вы все объясните? Ведь тогда придется растолковывать, чьим сыном является Клаус. Неужели вы не желаете понять, как все это сложно для меня? Он пожал плечами. — Хелен, вас ведь не на суд инквизиции зовут. Нам вообще не обязательно касаться этих предметов. Между прочим, у самой Кейт есть внебрачный ребенок. — Вот как? |