
Онлайн книга «Талисман любви»
— Бедняга, ему придется работать на износ. — Как и мне. — Надеюсь, это продлится недолго. Как думаешь, скоро вернется сэр Говард? — Понятия не имею. Может, через несколько дней, а может, и через месяц. Вскоре, благоухая дорогими духами, появилась мисс Марли, одетая в подчеркнуто простой наряд, который наверняка стоил баснословных денег. На ее запястьях позвякивали золотые побрякушки, и, судя по всему, она была в хорошем расположении духа. — Я не знала, приходить ли мне сегодня, ведь сэр Говард сообщил, что уезжает, и предложил мне воспользоваться услугами его коллеги. Кто это такой? — осведомилась она. — Не сомневаюсь, вам он понравится, — ободряюще ответила Джина. — Если вы готовы, я провожу вас в кабинет. Она отворила дверь, и мисс Марли проскользнула в приемную, на ходу здороваясь с доктором, который поднялся со своего места ей навстречу. Джина замерла в ожидании ответного приветствия, но вместо этого он сурово взглянул на девушку: — Не могли бы вы пригласить сюда миссис Бернс? Мисс Марли никогда не любила спешить, но сегодня ее визит длился вдвое дольше, чем обычно, и когда она наконец показалась в дверях кабинета, то вся светилась от счастья. Она подошла к столу Джины, нагнулась над ним и прошептала: — Он просто великолепен! Надеюсь, сэр Говард будет в отъезде подольше. Вы не знаете, доктор Флетчер женат? — Кажется, помолвлен. Сэр Говард будет отсутствовать несколько дней. Так записать вас на следующий прием? — Да, я неважно себя чувствую, — притворно вздохнула та. — Наверное, мне стоит еще раз показаться врачу. На следующей неделе, хорошо? — К сожалению, вся следующая неделя у нас уже расписана. Если место в графике освободится, я сразу же сообщу вам. — Желательно, чтобы это произошло до приезда сэра Говарда. — Мисс Марли лукаво улыбнулась Джине. — Вам повезло, ведь вы целый день видите его. Хотя не думаю, что он вас замечает. — Она снисходительно оглядела рабочий костюм девушки, абсолютно лишенный всяких украшений, и еще раз улыбнулась. Джина проводила пациентку до дверей и, когда за той захлопнулась дверь, с облегчением вздохнула. В ближайшее время больных не будет, так что можно спокойно выпить чашечку кофе. Конни вернулась из кабинета доктора Флетчера с пустым подносом и, сияя, сообщила, что он мило поблагодарил ее и улыбнулся. — Сейчас он разговаривает по телефону, — сказала она. — Я от него в восторге. Миссис Бернс расхохоталась. — Так же, как и мисс Марли, но это ей не помогло. Доктор держался очень профессионально и все время сохранял дистанцию. Вы понимаете, что я имею в виду. Должна отметить, что он действительно очень хорош собой. — Она перевела взгляд на Джину. — И к тому же очень внимателен к пациентам. Неудивительно, что сэр Говард пригласил его к себе заместителем. Может, они старые друзья? — Ты же уедешь с ним завтра, так что, думаю, тебе удастся это выяснить, — с завистью сказала Конни Джине. — Не думаю, что стоит задавать ему лишние вопросы, — прервала ее старшая медсестра. — Это не наше дело. Давайте-ка уберите за собой посуду. Старушка Прескотт скоро придет сюда. Женщины засуетились, уничтожая следы чаепития. В этот момент дверь приемной приоткрылась, и доктор Флетчер попросил Джину зайти к нему. Он предложил ей присесть и перешел к делу: — У меня к вам вопрос по поводу миссис Прескотт. Насколько я знаю, сэр Говард настаивал на ее госпитализации. Она в курсе этого? — Еще нет. Сэр Говард направил запрос мистеру Невиллу по поводу наличия свободного места в городской больнице, но ответа пока не получил. Доктор кивнул: — А что означает вопросительный знак на карточке мистера Росса? — Он еще не решился начать курс лечения. — Спасибо. — Он взглянул на Джину. — Вы мне очень помогли, мисс Ламберт. Мистер Росс удалился около шести часов, так и не дав согласия на лечение. После этого Джина, миссис Бернс и Конни отправились домой, оставив доктора Флетчера сидящим за своим столом. — Мне жаль его, — кивнула старшая сестра на закрытую дверь кабинета. — Ему нужен кто-то, кто заботился бы о нем. — По-моему, он сам в состоянии о себе позаботиться, — заметила Джина. В пятницу утром в клинику пришло всего два пациента, но они обратились к врачу в первый раз, поэтому их прием занял больше обычного времени. Джина занималась своими обычными делами и размышляла, куда же мог отправиться сэр Говард. Ее сумка, где лежали приготовленные для поездки вещи, стояла в гардеробе. Накануне девушка объяснила миссис Морс, что будет периодически отсутствовать, и попросила ее присматривать за квартирой. — Заметь, я бы не стала делать это для кого-то другого. Но, зная, что ты нужна доктору в его работе, я с удовольствием помогу тебе, — наставительно произнесла домовладелица. Доктор Флетчер обещал, что они выедут в полдень. Точно в это время он появился на пороге своего кабинета. — Вы готовы? — обратился он к Джине и тут же, переведя взгляд на миссис Бернс, добавил: — Закройте, пожалуйста, клинику и проследите, чтобы все было в порядке. — Он дружелюбно ей улыбнулся. — В адресной книге на столе я оставил свой номер телефона, так что если будут какие-то вопросы, можете мне позвонить. Вы знаете, что делать, если поступят вызовы? — Да, сэр. Доктор Флетчер взял у Джины ее сумку и направился к выходу. Он молча усадил девушку в машину и завел мотор. Минут пять они ехали в полной тишине. Наконец Джина осведомилась, куда они направляются. — В Рокспул. — Заметив недоумение на лице девушки, он пояснил: — Сама клиника находится в Кретчере, но хирургические отделения имеются в Рокспуле, Краффорде и в Холлоуби. — Значит, у вас весьма обширная практика, — заметила Джина. — Да, мы обслуживаем очень большое количество больных, но, к счастью, пока справляемся. — Остается только надеяться, что сэр Говард скоро вернется. У вас нет от него новостей? — Есть, — коротко ответил доктор Флетчер, прибавляя скорость. Поскольку больше он ничего не произнес, Джина, выдержав паузу, сказала: — Я не настаиваю, чтобы вы мне что-либо рассказывали. Надеюсь, что временные трудности вскоре будут устранены, и мы больше не будем встречаться. Я понимаю, что вы вовсе не обязаны симпатизировать всем и каждому. Машина свернула на проселочную дорогу и теперь неспешно продвигалась мимо ферм. Доктор холодно произнес: — Я не намерен обсуждать вашу точку зрения, мисс Ламберт. Думаю, нам следует забыть о личных взаимоотношениях и сконцентрироваться на работе. Буду вам благодарен за содействие. |