
Онлайн книга «Любовь в награду»
— А что случилось с коммивояжером? Он практически не отходил от тебя в тот день. Никки на секунду задумалась. — Я поняла, что если хочу получить информацию о состоянии рынков, то могу посмотреть финансовый канал телевидения. И выключить его, когда надоест. Он что-то сделал в машине. — Что за... Ненавижу ремонтировать старье. Могу поклясться, что в этой штуке проржавел двигатель. Ты никогда не считала себя второсортной, правда, Никки? Она перестала сыпать кофе в кофеварку и повернулась к нему. — О, с каких это пор Одинокий Ремонтник ударился в психологию? Он взял плоскогубцы, и она услышала щелчок. — Все еще обижаешься из-за свадьбы, понимаю. — Это было два года назад, Сет. Все в прошлом, жизнь продолжается. Ты не мог бы просто забыть об этом? Он покачал головой. — Конечно, нет. Да это была просто драма века. Никогда не забуду тебя в тот момент, когда ты говорила Торпу, куда ему следует убраться. Она включила кофеварку. — В следующий раз, когда соберусь разорвать помолвку, непременно приглашу тебя. — Не иронизируй. Ничто не сравнится с тем разом. Как сейчас вижу: Торп уже в церкви, во фраке с цветком в петлице, приглаживает волосы и пытается положить кольца на подушечку. А потом врываешься ты, без фаты, и начинаешь визжать как ненормальная. Один твой вид чего стоил. — Я не визжала, а высказывала свое мнение. — Не то чтобы у тебя не было повода орать, — добавил Сет. — Хотя мне кажется, ты немного переборщила, когда начала вопить и на меня — только потому, что я случайно оказался там и слышал все это. — Мог бы и сказать, что ты там, а не прятаться за колонной и подслушивать. — И прервать тебя на самом интересном месте? — Он покачал головой. — Тебе еще повезло, что все отправились подышать воздухом, и я оказался единственным свидетелем. — Он встал, протер машину и зарычал, изображая мотор. — Знаешь, я был восхищен тобой в тот день. Никки изумилась. — Почему? Потому что сорвала собственную свадьбу? А разве я могла поступить иначе, узнав, что жених провел ночь накануне церемонии в обществе девочек по вызову? — Кажется, они предпочитают называть себя танцовщицами. Никки пожала плечами. — Какая разница... — В любом случае дело совсем не в этом. Я восхищаюсь тем, что ты осталась и не ушла. Потому что не хотела испортить свадьбу Лауре, ведь вы обе выходили замуж в тот день. Никки не поняла, почему после этих слов у нее ком застрял в горле. Она закусила губу. — Спасибо. — Всегда пожалуйста. Зазвонил мобильный телефон, и Никки достала его из портфеля. — Никки Маршалл. — Слава богу! Я думала, ты никогда не ответишь! — В женском голосе звучала паника. Говорила Джен — новенькая молодая сотрудница отдела продаж их риелторской конторы. Почему она сейчас на работе, было для Никки загадкой. — Что случилось, Джен? — Макинтайеры хотят оформить договор о купле-продаже дома, а я не знаю, что делать. Ты не могла бы сейчас приехать? С двумя детьми, спящими в соседней комнате? Их и на прогулку-то трудно вытащить. Поднять близнецов с кровати и ехать через весь город, чтобы встретиться с клиентами? Нет, это самоубийство. Может, Сет согласится присмотреть за ними?.. Она взглянула через плечо и увидела, что он уже надевает внешние панели на посудомоечную машину. — Вот и все. — Не могу, Джен. — Никки проигнорировала отчаянный протест девушки. — Их файл в нижнем ящике стола. Номер клиента наклеен на папке. Набери его на компьютере, найди договор, который они заключили на прошлой неделе, подставь новые расценки, распечатай, и пусть оба подпишут его. — Никки взглянула на часы. — Потом вызови службу доставки, и пусть курьер привезет бумаги сюда, я их проверю, хорошо? — Хорошо, — сказала Джен с сомнением в голосе. — Если ты не можешь приехать... — Не могу! — отрезала Никки, выключила телефон и взглянула на Сета. — Работает? — Еще многое нужно сделать, заменить некоторые детали, если они есть в магазине сантехники. — Тогда зачем ты снова все собрал? Мог бы сделать это и позже. Я вроде не собираюсь устраивать сегодня грандиозный обед. — Просто я не хочу, чтобы близнецы дорвались до этих деталей. — О, понятно. Тогда ты вернешься позже? — Завтра зайду. Сегодня у меня свидание. — С Эльзой? — Ее голос звучал спокойно. — Или Ингой? — Нет, а что? Действительно, ей-то что за дело? Никки подумала, что в его жизни может быть сколько угодно высоких тощих блондинок, ей все равно. — Людям, живущим в стеклянных домах, не следует бросаться камнями, моя милая... Со сколькими парнями ты встречалась со времен Торпа? — С несколькими, — сказала она прохладно. — Зачем тебе знать? — А кто-нибудь задерживался больше чем на месяц? — Не помню, — насмешливо сказала она. — Но по твоим понятиям, месяц — это целая вечность, так что не волнуйся о моем непостоянстве. До завтра, если, конечно, не хочешь кофе. Он покачал головой. — Нет. Знаешь, тебе бы не помешало немного отдохнуть, вместо того чтобы пить кофе. — Мне нужно кое над чем поработать. У меня в понедельник сделка. А еще в город приезжает новый клиент, поэтому я должна освежить в памяти все свои навыки, перед тем как покажу ему дом. — Ему? Я думал, выбором семейного гнездышка обычно занимаются женщины. — Да, обычно это делают жены, — согласилась Никки. — Но этот мужчина одинок. Я думаю, он в разводе. Это вице-президент автомобильной корпорации. — Звучит многообещающе, — хмыкнул Сет. — Теперь ты узнаешь все подробности создания автомобилей. * * * В воскресенье, когда близнецы уже выспались и обедали, сидя на своих стульчиках, появился Сет. Он вошел, весело крикнув «Привет!», поставил на тумбочку большой бумажный пакет и встряхнул кофеварку. — Если надеешься заполучить вчерашнюю чашку кофе, то ты опоздал, — сухо сказала Никки. — Как у нас сегодня дела? — спросил Сет, не обращая внимания на ее тон. — Замечательно. Правда, детки? Анна булькнула. Зак заметил кусочек морковки на ее пальчике и хотел стряхнуть его. Сет склонился над машиной. — Во сколько Лаура и Стив должны быть дома? — В шесть, — ответила Никки машинально. Сет усмехнулся. |