
Онлайн книга «Алая печать. Академия сиятельных»
Я даже вздрогнула от подобной перспективы. — Сила Утратившего Имя направлена на разрушение. Тот, кто желает получить от него дар, должен принести человеческую жертву, иными словами — совершить убийство. Люди, обладающие магией Безымянного Бога, сильны и невероятно опасны. Им подвластна стихия Огня, именно поэтому так ценны стражи Огня, которые действительно могут одолеть их. Использование других стихий не приведет к гибели мага-отступника, только заблокирует его дар на некоторое время. Декан сделал паузу и наколдовал себе графин с водой и стакан. Налив в стакан воды, он осушил его одним махом. — О чем это я?.. Ах да… На факультет стражей отбирали лучших из лучших. И только тех, кто обладал даром Огня. Но эти времена прошли. Теперь на факультете учатся студенты с любым даром, необходимость в постоянной защите от нападения отступников исчезла. Несмотря на то, что у декана Ронга был неприятный голос, больно резавший уши, я слушала его внимательно. Для меня стало откровением существование другого Бога. Кроме того, я узнала, что в мире еще есть города, почитающие Утратившего Имя. Выходцам из этих земель запрещено появляться на территории Объединенных Королевств. Основной задачей стражей является зачистка таких городов, уничтожение алтаря и спасение детей, которые еще не перешли под власть Безымянного Бога. Взрослых же ждала смерть. По легенде, Утративший Имя желает обрести былое могущество, а потому собирает силы с помощью Рога Демона — артефакта, подчиняющего магов-стихийников. Однако данный артефакт находится под надежной охраной в главном храме Сияющей Богини, куда почитателям культа Безымянного Бога доступа нет. К моему глубокому разочарованию, лекция окончилась. На двор спустились сумерки, и лорд Ронг отправил меня на ужин, предварительно несколько раз проверив, правильно ли я активирую и дезактивирую артефакт. — Спасибо, — в который раз поблагодарила я старого мага и вышла за дверь. Мой путь в столовую не занял много времени. На мою удачу, я не встретила никого, кто мог бы испортить мне настроение или напакостить. Столовая была битком набита народом. Не обращая внимания на косые взгляды, я направилась к буфету, откуда мне уже приветливо махала тетя Марыська. — Хейли! — крикнул Али, когда я, стоя с подносом, высматривала, куда бы мне сесть. Я нашла глазами паренька, который сидел отдельно от нашего курса, и поспешила к нему. — Чего это они? — Я кивнула на ребят, которые обернулись к нашему столику и улыбались во весь рот, явно ожидая какого-то зрелища. — Понимаешь… — замялся друг, — такое дело… В общем, вот… Али достал из сумки газету, судя по всему, новый выпуск «Вестника». Я вскользь подумала, что нет ничего плохого в том, что парень читает прессу за ужином. Но Али расправил газету и расстелил ее на столе, а затем выставил на нее тарелки. Почти вся столовая разразилась смехом. Вот гады, нашли, над чем смеяться! — Али, дай-ка и мне газетку, — попросила я. Видимо, было что-то такое в моих глазах, что парень без вопросов протянул мне оставшиеся листы. Под внимательными взглядами студентов я тоже подстелила под тарелки газету и принялась за еду. — Хейли, — неуверенно позвал Али. — Что? — Я откусила кусок мяса. — Необязательно… и… спасибо. — Уши парня покраснели. — Это привычка… понимаешь… — Перестань, — прервала я его путаную речь. — Зачем оправдываться? Ты же сын пустыни? — Да. — Улыбка друга засияла ярче звезд. — Наверно, это какой-то обычай или традиция, — пожала я плечами. — Не вижу ничего предосудительного в том, что даже вдали от своей родины ты следуешь им. А они… — я неодобрительно посмотрела на гогочущих студентов, — это их проблемы, а не твои. Приятного аппетита, Али. Не успела я насладиться ароматным мясом, как на мои глаза попалась строчка из газеты. Я поперхнулась и отодвинула тарелки. «Сенсация! — гласил заголовок. — Леди Хейли Сизери, невеста лорда Леона Говера, стала первой в истории студенткой факультета стражей». Застонав, я опустила голову на руки. — Хейли, что случилось? — забеспокоился Али. — Все в порядке, — вновь принимаясь за чтение, ответила я. «Мы поспешили к счастливому жениху, чтобы выяснить все подробности этого потрясающего события. В столичном доме рода Говер нас встретили как родных, пригласив на чай и угостив изумительными пирожными. — Я был рад, узнав, на какой факультет приняли мою невесту. И вместе с тем очень обеспокоен: физические нагрузки учебной программы стражей колоссальны. Мне бы не хотелось, чтобы Хейли подорвала свое здоровье или получила травму, — сказал лорд Леон. — Несомненно, этот аспект очень важен, и мы все пожелаем леди Сизери крепкого здоровья и удачи во время обучения. Скажите, вас не беспокоит тот факт, что леди будет проживать в мужском общежитии и заниматься исключительно в мужской компании? — Вы пытаетесь оскорбить меня и мою невесту?» — Хейли, что там? — закрывая своей рукой строчки, спросил Али. — Сенсация, — скривившись, процедила я и указала на заголовок. — Так не читай дальше, — деловито заявил друг и заставил газету тарелками. — Лучше кушай. — Можно к вам? — Голос Тора раздался неожиданно. Не дожидаясь ответа, он и староста факультета присели за наш столик. — Тетя Марыська просила тебя подойти, она тебе десерт приготовила, — улыбаясь, сообщил Тор. — Я принесу, — оживился Али, — не вставай. — Спасибо. — Я благодарно сжала его руку. — Хейли, хочу выразить тебе признательность. — Алекс поправил очки на переносице. — Ты помогла моему брату. — Наш отец — первый советник короля, — Тор набил рот хлебом, — и для него важно, чтобы мы оба пошли по его стопам. — Иными словами, он ожидал, чтобы и я, и Тор стали старостами в академии. Это своеобразная проверка, насколько мы можем справляться с возложенными на нас обязанностями и руководить людьми, — пододвигая к брату мою чашку с чаем, продолжил Алекс. — И если бы не ты… то шанса стать старостой у Тора бы не было. — Это же… случайность, — возразила я, на что братья рассмеялись. — Отец называет это удачей, — сказал Тор. — Мне повезло, что ты учишься со мной и захотела проголосовать за меня, отдав еще и голос Али. — В общем, сестренка, обращайся в любое время, я твой должник. — Алекс подмигнул мне из-за стекол очков и встал из-за стола. — В любое время и по любому поводу, не стесняйся. И пока я обдумывала его слова, провожая удивленным взглядом его спину, Тор ловко стянул с моей тарелки последний кусок мяса. |