
Онлайн книга «Алая печать. Академия сиятельных»
Декан подался вперед, но, наткнувшись на мой удивленный взгляд, откинулся на спинку стула. — Вам следовало бы догадаться, что девять родов, по сути, выступили инициаторами объединения Восьми Королевств. Однако не все из них возглавляли королевства. — Значит ли это, что великие роды есть не только в нашем королевстве? — Верно. В нашем их два. — Два? — Именно. Другие семьи не обладают силой, какая есть у великих родов — создателей первых артефактов. Хотя также хранят девять аналогичных реликвий. Другие аристократы просто имитировали великие роды, но в дальнейшем это послужило хорошей защитой и прикрытием. — Видя, что я не совсем понимаю, лорд Валруа пояснил: — Лишь узкому кругу лиц известно, какие роды обладают силой девяти великих. — Силой девяти великих? — эхом повторила я. — Так называют эти артефакты. — Вы не назовете имя второго рода? — Я с надеждой посмотрела на декана. — Не могу же я выдать тайну, — лукаво улыбнулся мужчина. — Есть еще вопросы? — Что мне делать с клинком рода? — В каком смысле? — Если мой отец жив, значит, я должна вернуть его? — Не обязательно. На данный момент клинок еще не признал вас. Вам предстоит кропотливая работа, но он совершенно точно принадлежит вам по праву. Возвращать его не нужно. Я задумалась. Если клинок останется со мной, но не примет меня как хозяйку, смогу ли я им пользоваться и не принесет ли он больше проблем? Я приложу все усилия, чтобы совладать с его магией, но ведь он столько лет принадлежал моему отцу. Неспроста клинок передают после смерти, возможно, он перенастраивается на ауру нового владельца. — Вы не уверены в своих силах? — Декан по-своему интерпретировал мое молчание. — Нет. — Я покачала головой. — Просто мне кажется странным ритуал передачи клинка. Если его отдавали после смерти, значит, меч терял связь со своим прежним владельцем. В моем случае связь не оборвана. — Вот вы о чем. — Декан почесал подбородок. — Бывали случаи, когда клинком мог пользоваться не член рода, и тот полностью признавал его хозяином. Несомненно, родовая связь играет большую роль, но в случае с артефактами силу получает достойный. — То есть тот, кого реликвии признают достойным? — Именно. — А как с ним взаимодействовать? И ножны отсутствуют. — Довольно странно, что отец ничего не объяснил вам заранее. Впрочем, никто не предполагал, что вы станете учиться на факультете стражей. — Декан помолчал. — Возможно, он рассчитывал на рождение наследника. И о дочери как преемнице не думал. Лорд Валруа, разумеется, прав, но все равно обидно слышать, что женщина недостойна знать о сокровенных реликвиях своей семьи. — Ножны появятся сами, студентка Сизери. — Сами? Когда клинок признает меня? — Когда это произойдет, он изменит форму, подстроившись под вашу руку и силу. Сейчас нельзя сказать наверняка, каким в итоге станет ваш родовой клинок. — Понятно. — Но отныне вам нужно брать клинок на полигон. Лорд Карт Санд научит вас правильно им пользоваться. — Спасибо. — Я мысленно застонала. Если раньше я тренировалась на куклах с помощью легких деревянных мечей, то теперь начнется сущий кошмар. — Итак, если с этим мы закончили, перейдем к вашему наказанию за нарушение дисциплины в Академии Сиятельных. Ну и ну! Я совершенно об этом забыла! — Ваша отработка приемов и ударов на магисах окончена. Однако ввиду того, что вы покинули территорию академии, наряд на кухне явился бы слишком мягким наказанием. Поэтому следующие два месяца вы будете помогать старшекурсникам в вольерах с животными. — Только не это! — застонала я теперь уже вслух. — Не это? — Декан иронично выгнул бровь. — Думаю, это послужит вам хорошим уроком, и впредь вы не станете нарушать устав академии. Я часто закивала, выражая полное согласие с решением руководства. Честно говоря, я уже прониклась идеей наказания и готова была обещать, что подобного не повторится, даже если он отменит его. Конечно, помечтать не вредно. Судя по выражению лица мужчины, отмена наказания мне не светила. — Да, лорд Валруа, я поняла. — Замечательно. Ваше время с лордом Ронгом вышло, — поднялся со стула декан. — Студенты собираются в столовую. Вас проводить? — Меня? — Декан побил все рекорды по способам удивления одной юной студентки. — Вы видите здесь кого-то еще? — хмыкнул мужчина. — Нет, благодарю, я дождусь лорда Ронга, — чувствуя, как румянец опять заливает щеки, пробормотала я. — Вижу, вы уже закончили. — Человек, о котором мы говорили, появился на пороге аудитории. — Леди Хейли, не смею вас задерживать. Артефакт можете забрать. — Да, лорд Ронг. Я ринулась к столу. Но лорд Валруа еще не отошел, и я буквально врезалась в его спину. — Извините, — покаялась я и сделала шаг к столу. В этот раз декан отодвинулся, пропуская меня вперед. — Хейли, жду вас вечером, — напомнил старый артефактор, когда я уже схватила заветный медальон и повернулась к двери. — Да, лорд Ронг, — кивнула я и поторопилась на выход. — Леди Хейли, — голос декана настиг меня уже на улице. — Куда вы бежите? Столовая в другой стороне. — Меня ждут ребята у общежития, — ответила я, но темпа не сбавила. Вообще, они должны были подойти к комнате, но я надеялась, что парни вспомнят о моих занятиях и подождут у крыльца башни. — Что ж, не смею задерживать, — донеслось мне в спину, но я уже не слушала, я заметила Тора и Али, а еще Элайзу и Асакуро. В груди моментально потеплело. Я соскучилась по ним. И даже по их перебранкам. — Доброе утро! — бодро поприветствовала я ребят. Али и Тор одновременно шикнули на меня, приложив палец к губам. Парни опять наслаждались ссорой моих партнеров-ботаников. — Я тебя предупреждала! — поправив очки на переносице, грозно воскликнула Элайза. — Если ты продолжишь эти эксперименты… — Не лезь не в свое дело, — точно таким же движением поправил очки Асакуро. — Не в свое дело? — Элайза поперхнулась. — Мантикора — наш общий материал! А после твоей воды она стала ленивой! — Зато Хейли наконец подойдет к ней ближе! — огрызнулся паренек. — Мне нужна нормальная энергичная особь! — Девчушку заколотило от негодования. Да так, что подрагивали рыжие косички. — Для своих опытов? — невинно уточнил Асакуро. — А о напарниках ты подумала? Хейли, в отличие от нас, превратиться в зверя не может! |