
Онлайн книга «Алая печать. Академия сиятельных»
— Вы говорили, что не все преподаватели согласны с моим поступлением на факультет стражей. — Да, и к их числу относится леди Нэвия. До того, как вы обнаружили интерес существа из десятого вольера к яблокам, недовольных было больше. Но… — мужчина ослепительно улыбнулся, — вы покорили их своим нестандартным подходом, и многие выразили заинтересованность в том, чтобы в дальнейшем обучать второкурсников. — Вы красиво обошли щекотливую тему, но все же мне интересно, кто еще остался из недовольных. — Хейли, вы умная девушка и должны понимать, что всю вашу жизнь, несмотря на достижения, абсолютно все будут помнить о проступке вашего рода. Да, сейчас у вас есть магия, но… — Печать навсегда останется на моей спине. — И совсем не потому, что я должна была быть распечатана наполовину, просто так сложились обстоятельства, и уродливый ожог останется со мной навсегда. — Простите меня, — пристально вглядываясь в мое лицо, выдохнул декан. — Не стоит, — улыбнулась я мужчине. — Вы спасли меня, а о таком забывать нельзя. И… я поняла вас. Мне нужно научиться не обращать внимания на глупость людей. Пусть и не я совершила преступление против короны, это их проблема, раз они не могут отличить золото от свинца. — Вы невероятная умница, — печально улыбнулся лорд Валруа. — А сейчас я советую вам лечь спать. Экзамен по магическим существам состоится после ужина. Раньше ребята не освободятся, а вам нужны силы. — Так и сделаю, — кивнула я ему и вновь улыбнулась, желая подбодрить вдруг поникшего декана. — Не беспокойтесь об этом. Печать на спине — это последнее, что может причинить мне боль. — Я рад, что вы не унываете. А сейчас мне нужно идти. — Мужчина поднялся из-за стола и подарил мне полупоклон. Кажется, принц забыл, что мы находимся в академии, а не на приеме. Это я должна выказывать ему свое почтение. И только когда он достиг двери, я вспомнила о пылающих волосах преподавателя по основам целительства. — Подождите! — Я догнала мужчину. — Какое наказание меня ждет за поджог леди Нэвии? — Поджог? Вы про спонтанный выброс? — На лице декана появилась озорная улыбка. — Вас не за что наказывать. Вы не контролировали эту силу, тем более вас спровоцировали. Ложитесь спать и не думайте об этом. И, подмигнув мне на прощанье, декан исчез за дверью. Прикрыв рукой рот, я сладко зевнула и пошла в спальню. Декан прав, сон — это именно то, что сейчас требуется моему организму. Я была разбужена Асгаром, который настойчиво отправлял меня на ужин. Что удивительно, я чувствовала заряд бодрости. Да такой, какого не было даже по утрам. Поэтому в совершенно прекрасном настроении отправилась в столовую. — Хейли! — кинулся ко мне Али. — Не вставай, — остановила я друга, выглядел он, откровенно говоря, неважно. Я сама сходила за подносом и едой. Подарила нежную улыбку тете Марыське, поблагодарив за чудесные кушанья, и вернулась за столик к ребятам. — Как вы? — спросила я у магисов. Моим однокурсникам вопросы задавать было не надо, их внешний вид красноречиво говорил о том, что им всем нехорошо. — Отлично, — сверкнула зубами Элайза, — остался последний экзамен. — Да, мы надеемся на тебя, Хейли, — поправив очки, важно заметил Асакуро. — Я не подведу, — улыбнулась я им и принялась за еду. Обстановка была напряженная. И если первое время я была занята ужином, то, утолив голод, не выдержала. — Ребята, вы чего такие хмурые? Неужели я успела всех обидеть? — Не нравились мне эти взгляды исподлобья. — Нет, — качнул головой Тор, — просто… — Они завидуют, — проглотив кусочек мяса, заявил Мэтт. — Чему? — Тому, как легко ты прошла полосу препятствий. — Легко? Да вы шутите. — Ты единственная, кто справился с ней за сорок минут. — А ты? — Я чуть срезался на зыбучих песках, — хмыкнул Мэтт. — Они появились не за стеной, а почти в самом начале. Пришлось повозиться. — А мне не повезло с куклой, — подняв голову от тарелки, буркнул Тор. — Ох! — выдохнула я, увидев лиловый синяк у него под глазом. — Ничего, после экзамена по магическим существам схожу в лазарет. — А я повторил твой маневр с голой… — начал было Виктор, но получил подзатыльник от Али. — В общем, я тоже отлично покатался на пятой точке. Я фыркнула и опустила голову. Только не надо напоминать про мои разодранные штаны! Я надеялась, что никому ничего не видно, а оказалось… все наоборот! К ангарам мы шли в молчании. Даже Элайза и Асакуро казались собранными и сосредоточенными. — Добрый вечер, студенты, — приветствовал всех декан. — Перейдем сразу к вашему заданию. Для каждой из групп я вызову их подопечного и создам двадцать его копий. Вашей задачей будет отыскать свой экземпляр. — Простите, декан Валруа, — позвала напарница Евара, — среди нас есть оборотни, и это задание для них станет слишком легким. — Поэтому группы выбирали лидера. Именно ему предстоит отыскать настоящее существо среди иллюзий, — усмехнулся декан, а мои напарники вцепились мне в руки. — Больно! — шикнула я на них. О чем-то подобном я подозревала давно. Потому что, как лидеру тройки, за все полгода заданий мне не поступало. — Если студент безошибочно угадывает свое существо, всей тройке выставляются высшие баллы. — Декан обвел взглядом студентов. — Если ошибется, все будет зависеть от полученных ранее баллов. Это понятно? — Да, — хором ответили мы. — Кто будет первым? Нет, в этот раз меня никто не выпихивал вперед. Просто я решила, что чем раньше закончу, тем лучше. — Отлично! Я в вас не сомневался, — едва улыбнулся декан и уже всем громко крикнул: — Зорий, номер пятнадцать, пожалуйста. Старшекурсники ввезли на площадку клетку с мантикорой. Она нервно била хвостом. Декан выпустил ее, предварительно связав невидимыми веревками. Свет на секунду померк. Мои глаза не видели ничего, кроме темноты. — Готово, — возвестил декан, и ко мне вернулось зрение. Оглядевшись, я поняла, что нахожусь в центре круга из фигур застывших мантикор. Ни одна зверюга не шевелилась. Двигались только их глаза, причем у всех одинаково. — Приступайте! Я медленно обошла несколько фигур и, не притрагиваясь, рассмотрела их со всех сторон. Решила, что это иллюзии, и пошла к другим. Но, сделав пару шагов, почувствовала, что меня сверлят наглым взглядом! Я обернулась и нашла источник. Так нахально может смотреть только моя зараза! Копии же просто повторяли ее движения глазами, и эмоций во взгляде у них не было. |