
Онлайн книга «Сладкое обещание»
— Я еду во Вьетнам. — Что? — У нее отвисла челюсть. — Зачем? — Перед моим отъездом нам надо серьезно поговорить. Я бы хотел кое-что тебе рассказать. Присядь. И Уолт поведал дочери повесть о своей любви к вьетнамской девушке по имени Сью. — Я встретил ее там, на войне. Мирная жизнь казалась такой нереальной, реальными были лишь наши чувства. Не знаю, любила ли она меня так же сильно, как я ее. У нас завязались отношения. От Маржи я получал только письма, а Сью… Она была рядом. Она так хотела утешить молодого одинокого американца! У Кейт сжалось горло, в глазах защипало, сердце заколотилось сильнее. История, как две капли воды похожая на ее собственную… Чарли… — И больше ты ее никогда не видел? — спросила она, глотая слезы. — Ты собрался к ней? — Нет. — Отец отвернулся. — Она умерла пару лет спустя после моей демобилизации. — Но тогда… — У нее был ребенок. — Призрак улыбки тронул его губы. Кейт была не в силах пошевелиться. Хорошо еще, что она сидела, а то бы упала. Она смотрела на отца так, словно видела его впервые в жизни. Ребенок? Так значит, мой папа смог оставить эту девушку одну с ребенком? И еще это значило: у нее есть брат или сестра, родственник, с которым ей предстоит познакомиться. — А… — Кейт сглотнула. — Кто-нибудь еще знал? Уолт покачал головой. — Кейти, жизнь полна неожиданных поворотов. Я тогда даже не догадывался о беременности Сью, поверь. — Боже… Отец вздохнул. — Да. И когда она сообщила мне об этом, я тотчас предложил свою помощь, но она отказалась, сказав, что хочет сохранить ребенка. Я не настаивал и оставил все как есть, женился на твоей матери. — Он тяжело вздохнул, словно то решение до сих пор его тяготило. — А что же тогда сейчас случилось? Почему ты передумал? — спросила Кейт. — Сердечный приступ… я тогда многие свои поступки пересмотрел. Так вот почему он был таким задумчивым! — И решил: я не могу оставить этот мир, так и не повидав своего сына… или дочь. Пусть я когда-то поступил неправильно, теперь я хочу все исправить и за все извиниться, если это возможно. Кейт пыталась себе представить, как все эти годы мог страдать ее отец, держа в себе такую тайну, ведь у него даже друга не было, с которым можно обсудить сложившуюся ситуацию. — Я решил сделать это, когда ты принесла книгу Чарли, на обложке которой была та девочка. — Девочка? Рези? Уолт кивнул. — Мы с Чарли обо многом переговорили за это время и многое обсудили: близких людей, войну, жизнь и смерть… Кейт кивнула. Да, Чарли много знал о смерти, о страдании. Ее горло сжалось. — Не знаю, что из этого получится, конечно, но попытаться хочу. — Отец посмотрел ей в глаза. — Я не хочу умереть, не попытавшись. Вечность — это слишком долго. Как всегда, Гэби была на высоте. Вечер открытия удался на славу. Конечно, это показ Натана, не Чарли, и именно его имя будет пестреть на первых страницах модных газет и журналов. А Натана, казалось, мало заботила вся эта шумиха. Он даже как следует не приоделся к церемонии открытия, на нем были обычные синие джинсы и простая рубашка с расстегнутым воротом. Он стоял все с тем же наполовину полным бокалом шампанского, который полчаса назад поднесла ему Гэби. Вот к Натану подошли журналисты, и Гэби застонала. — Ничего, он справится, — успокоил ее Чарли. — Думаешь? — Она, кажется, не поверила. — Ему совершенно не до этого, как и тебе было пару месяцев назад. Чарли отлично мог себе представить, ведь он до сих пор не сумел забыть Кейт. Среди гостей на выставке были также Чейз и Джоанна вместе с их многочисленными детьми. — Пап, глянь, тут же медведи Чарли! — звонким голоском позвала отца семилетняя Энни. Чарли обвел взглядом все семейство: Чейз, Джоанна, Энни, Эмерсон и Алекс. Неожиданно Джоанна подтолкнула кого-то вперед. Кейт? Чарли заморгал и помотал головой. Наверное, ему почудилось. Такое могло только почудиться. Он закрыл глаза. И все-таки это была Кейт. Чарли почувствовал сильную боль в груди. — Эй! — прозвучал у него над самым ухом голос Гэби. — Ты пролил шампанское. Он взглянул на бокал и поставил его на поднос. Кейт стояла рядом с Джоанной, и с этим ничего нельзя было поделать. Она смотрела на него, улыбаясь. Открытая веселая улыбка. Глаза ее странно сияли. — Простишь меня? — За что? Губы Кейт дрожали. — Я была полной дурой. Я не доверяла тебе, потому что просто боялась. А теперь боялся и он сам, боялся поверить этому чуду. — Чего боялась? — пробормотал Чарли. — Любви. Я ведь люблю тебя, — сказала она, и ее слова прозвучали как клятва. — Боже, Чарли, я ведь тебя люблю! Еще я верю: ты тоже меня любишь! Неожиданно между ними возник один из журналистов. — Мистер Сикс-Элк, я вас искал. У меня пара вопросов насчет резкой смены вашей тематики. — Я… Кейт смотрела на него, и любовь светилась в ее глазах. — Ведь вы же раньше снимали страдания и жестокость, верно? — Я… Кейт подалась вперед, к Чарли, словно на ее пути не было никакого журналиста. — Я так удивился вашему отъезду, — продолжал тем временем журналист. — И тем более удивительно, что вы вернулись с совершенно другой темой и новыми проектами. Это так обнадеживающе, так ново, так освежающе! — Он старался найти подходящие слова. — Я… — Не могу, — сказала за Чарли Гэби, подходя к журналисту и беря его под руку. — Извините, я агент Чарли, и вы можете обсудить все со мной. Журналист был лишь немного сбит с толку, но тут же переключился на Гэби. Теперь они вместе. Навсегда! Чарли наконец держал Кейт в своих объятиях. — Как же я люблю тебя! — не переставала повторять она. Теперь их сердца бились в унисон. — Как ты нашла Чейза и Джоанну? — Все просто. Через Бренну. Главное, я решила быть с тобой. Остальное не составило труда, — рассмеялась Кейт. |