
Онлайн книга «Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улетные фразочки, цитатки и афоризмы!»
Что это было, доктор? Неужели тонкий намек, что молчание золото? («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Кошмар! Взрыв на фабрике подгузников! Всех повешу и сама повешусь. Буду болтаться на люстре и мешать уцелевшим родственникам смотреть телевизор! («Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка») Все-все, молчу! Не надо поедать меня глазками! Да, я уставшая слабонервная женщина, и не стоит развивать эту тему! («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * По всему видно, что ты еще чайник! Причем даже не электрический! («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») * * * Ты само совершенство! Давай пойдем в загс и распишемся баллончиком у него на стенах! («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Если ты ничего не говоришь, тогда утихни и не производи вибраций воздуха! («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Все готовы? Тогда я говорю: «Поехали!» – и машу ручкой. Далее как карта ляжет и плечико размахнется!.. («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») Там такая дама, что медведя загрызет, если тот забудет поцеловать ей ручку… («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Спокойнее, друг мой! Бесплатное кипение экономит электричество, но растрачивает нервы… («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Я, конечно, умная девочка, но все-таки не настолько, чтобы ответить на любой вопрос, какой у тебя хватит глупости задать. («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Я тоже рада тебя видеть, родной! Если хочешь предложить мне что-то, кроме своих симпатичных глазок, я всегда готова! («Мефодий Буслаев., Лед и пламя Тартара») * * * Кто к нам с ломом придет, тот от монтировки погибнет! («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») Я отлично считаю до одного. Ни разу еще не ошиблась. («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Не напрягай память! Блондинкам это противопоказано. Если слишком часто напрягать память, волосы могут потемнеть. («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Молодой человек, вы что, глухой? С вышки ныряли и вода в уши затекла? («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Когда я психую – я ем. Но когда я ем – я психую, что ем много. Замкнутый круг. Дурная бесконечность. («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Есть настрой: берегись, римские легионы, всех порву! Нет настроения: ой, мамочка, этот песик кусается! («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») Созерцание пупка как метод демонстрации магического превосходства. («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * Видишь этих четырех чурбанов с битами? Тебе придется заняться вырезанием по дереву. Попытайся изготовить из их бит что-нибудь, отдаленно напоминающее произведения авангардного искусства… («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») * * * Еще пять минут болтовни – и я займусь людоедством! («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * А эти просто мелкая дрянь на побегушках. («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Если ты выскочила на ринг во время матча и обстреляла боксеров картофелинами, еще не значит, что ты самая крутая. Крутая ты будешь через пару минут, если выживешь… («Мефодий Буслаев., Лед и пламя Тартара») Я… да хоть куда еще… Хоть замуж, хоть невтерпеж, что уж, что не уж, что в балдеж!.. Да любой диатез издохнет, один раз меня увидев. («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * Глуши водолазиков в тихом омуте! И вообще… динамит не продинамишь – такое мое мнение. («Мефодий Буслаев., Третий всадник мрака») * * * Ну как, на твой адамов взгляд? Можно заключить, что мое жизненное амплуа – инженю-кокет?.. («Мефодий Буслаев. Месть валькирий») * * * За мной ухаживает таинственный восточный мальчик! То ли его дядя контролирует рынок, то ли он сам контролирует дядю – чего-то там путаное. («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * Что? Дальнорукость и кривозоркость? Окулист трудится, стоматолог отдыхает? («Мефодий Буслаев., Лед и пламя Тартара») В бойком-то нахале все на виду, глубины в нем, как в бачке унитаза, а в застенчивом покопаешься – ну прям загашник папы Карло. («Мефодий Буслаев., Третий всадник мрака») * * * Я страшна, как смертный грех. Нормальные парни влюбляются в меня только после попадания реактивного снаряда. («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * А это что за наезд? Зайчик-вурдалак показывает клыки? («Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка») * * * Какая муха гуманизма тебя сегодня укусила? («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * Ты, однако, садистка, подруга! Сразу видно человека, который долго зверел в музыкальной школе. («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») Какая я тебе прелесть? Прополощи глаза в формалине, дядя! («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * Шумно страдают только симулянты и клоуны. И те и другие в корыстных целях. («Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара») * * * Утихни, кошмар практикующего ветеринара! («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») * * * Хромающая этика в данном случае промолчит в тряпочку. («Мефодий Буслаев. Свиток желаний») * * * Разве мы на «Вы»? «Выки» с большой буквы меня пугают. Может, сойдемся на «тыках»? («Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака») Лежи в гробике, сопи в две дырочки и не возникай! («Мефодий Буслаев. Маг полуночи») * * * |