
Онлайн книга «Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улетные фразочки, цитатки и афоризмы!»
Я изгнан из рая без собственных ключей. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Шучу, конечно, но могу и дошутиться. («Таня Гроттер и локон Афродиты») А я думал, только мне одному грозит смерть от скромности! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * А то ломать всякий дурак умеет, а как чинить, так Пельменника заставляют. А Пельменник такой бедолага, что, кроме как себе в палец, сроду гвоздя никуда не вбил!.. («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * У меня – хи-хи! – глобальный склероз. («Таня Гроттер и исчезающий этаж») * * * Только не по голове! Она у меня и так плохо думает! («Таня Гроттер, и исчезающий этаж») * * * Повторенье мать ученья, но не до такой же степени! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») Охо-хох, меняю идеалы на идею! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») * * * Оно, конечно, пепел – лучшее удобрение, да только из меня все равно никакого стоящего овоща не вырастет! Я по жизни фрукт! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») * * * Это уже не театр одного актера! Это цирк бешеного каскадера. («Таня Гроттер, и локон Афродиты») * * * Ой, мамочка моя бабуся, опять мой язык заводит меня за темные леса, за высокие горы, куда и Сусанин польских коммерсантов не водил! Плакала моя магспирантура луковыми слезами на чистом спирту! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Он лучится от счастья, как фонящий реактор! Дайте мне стаканчик атомов, профессор!.. («Таня Гроттер и локон Афродиты») Какое трогательное доверие! Бабочка-однодневка просит взаймы на сорок четыре года?.. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Малоуважаемый и никем не обожаемый. («Таня Гроттер и исчезающий этаж») * * * Тему пора менять. Это сугубо дневной разговор, и вести его надо в полдень при ярком солнечном свете. («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * Прошу прощения! Я забыл, что вы пьете только кровь помидоров!.. («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * Вы это видели? Если не видели – срочно запустите окулярами в своего окулиста, потому что ничего уже вам не поможет! («Таня Гроттер и колодец Посейдона») Ша! Никто никуда не бежит! Все уже везде успели! («Таня Гроттер и ботинки кентавра») * * * Я ей устрою закат разума! («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * Но, увы, я посыпаю голову пеплом по другим дням. Сегодня у меня выходной. («Таня Гроттер и ботинки кентавра») * * * И если маленькая девочка с ромашкой подойдет и будет застенчиво лимонадом угощать – тоже не пейте. Это моя двоюродная сестра, она на клофелин лохов разводит. («Таня Гроттер и ботинки кентавра») * * * Много водка, много любофф?.. Тоже нет? О, как ви сурофф! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») Занятие, достойное хмыря болотного, а не уважающей себя ведьмы в полном… и-хи… закате сил! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * С меня пузырь с валерьянкой! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Наблюдать за ними даже не удовольствие, а прямо торт в шоколаде! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») * * * Вот он – страстный английский темперамент! Горяч, как мороженое! («Таня Гроттер, и локон Афродиты») * * * Куда, интересно, смотрят арбитры? По какому тарифу ныне оплачивается их совесть? («Таня Гроттер, и локон Афродиты») Опять я чего-то не в масть брякнул. Иногда хочется что-нибудь ляпнуть. И понимаешь, что лишнее и обидишь человека, а слово так на языке и прыгает. И слова жалко, уж больно кстати пришлось, и человека жалко. Так вот и мучаешься… А потом думаешь: ну и ладно, выскакивай, родимое! Вот и получается, что слово для меня важнее человека. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Вас бережет ваша милиция, а меня моя бабуся! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * И вообще, какая же я свинья? В худшем случае, симпатичный юный кабанчик! («Таня Гроттер и проклятье некромага») * * * Ежели не то ему, миляге, дашь, так он и не туда копыта откинет. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Самый большой в России словесный фонтан не заткнуть пальцем! («Таня Гроттер и локон Афродиты») Я мог бы давать свою бабусю напрокат, но фиг вам!.. Самому нужна! («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Я же не совсем чайник… А если и чайник, то, во всяком случае, электрический. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * Не обижайся, это я так, в порядке общего бреда! («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * К сожалению, никто из моих пациентов не выжил, чтобы сказать мне большое человеческое спасибо. («Таня Гроттер и колодец Посейдона») * * * Ну теперь я за русскую разведку спокойна! Верка все разнюхает! Вплоть до того, был ли хомячок у троюродного племянника евойного дедушки и любили ли их мамы вареный лук. («Таня Гроттер и колодец Посейдона») Это естественно, как зимний насморк. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * В воздухе неуловимо распространились флюиды тетушки-истерики. («Таня Гроттер и локон Афродиты») * * * На больных не обижаются. Над контужеными не смеются. |