
Онлайн книга «Файролл. Два огня»
– А чего сам не пришел? – возмутился все тот же старик. – Непочтительно это по отношению к нам. – Опасается, – засмеялся я. – Он еще помнит, как к вам сходил его дед. – А-а-а-а, – старики переглянулись. – Это которому мы бороду проредили. Весело было! – Так что род жив, – подытожил я. – Пока. – Сынок, – деды закхекали. – Мы намеков не любим. Мы от них раздражаемся. Не надо всего этого «пока» и так далее, ты прямо говори – что к чему. Поверь, от этого зависит все – и то, что тебе нужно от нас, и то, выйдете ли вы отсюда живыми вообще. – Как скажете, – согласился. – Мне так даже проще. Кро, покажи дедушкам предмет разговора. Вон на стол положи его. Кро подошла к столу, сдвинула с центра кожаный стаканчик и игральные кости, из-за которых, видимо, и вышла свара между дедами, и грохнула на него топор, который казался здесь просто сгустком тьмы. – Тьфу ты, пакость какая, – сплюнул тот старик, которого называли Слаг. – Накой ты сюда это приперла, девка? – Вот оно чего, – Трум глянул на нас. – Никак снова карусель завертелась, коли эта дрянь на белый свет опять вылезла? – Завертелась, отцы, – подтвердил я. – Война наверху. – Война! – безымянный для нас до сих пор старик захохотал. – Да у нас в Пограничье всегда кто-то кого-то убивает. – Да нет, настоящая война, – пояснил я. – Не междоусобица, а такая, в которой либо мы, либо нас. В смысле – вас. Ваш род. Без вариантов. – Ты сам чьих будешь? – Слаг подошел ко мне и уставился мне в глаза. – Каких кровей? – Линдс-Лохэн я, – не стал отводить их я, хотя в голубое мертвое марево смотреть было неприятно. – Это те, которые рыбоеды из Эринбуга? – уточнил он, дождался моего кивка и повернулся к своим друзьям. – Так себе клан, но не совсем пропащий. – А все равно неуважительно, – безымянный старик задрал бороденку вверх. – Наследник мог бы сам прийти, попросить о помощи, а не присылать своего человека. – Мог, не мог, – Слаг провел рукой над топором Дуллаха, на его черной поверхности появились синие отблески. – Это не главное. Зря вы нам принесли это оружие, зря. Вот теперь мне стало неуютно. – Больше некуда, – по возможности твердо ответил ему я. – Вы, хранители рода Мак-Магнусов – последний оплот. Не на кого нам больше положиться. Мне было уже предельно ясно, что это задание не на того, кто кого перехитрит, а на то, кто кого переубедит. – Как и всегда. – Слаг сел на стул. – Сначала нас сделали хранителями, не сильно интересуясь нашим мнением, потом вообще закрыли в этом закутке. А теперь… – А теперь к вам пришел я и прошу вас помочь, – перебил я его. – И я готов принять любое ваше решение. Скажите мне – забирай эту дрянь и уходи, – и я уйду. И дверь даже закрывать не стану. Мой король… – Король? – старики переглянулись – Кто король? – Лоссарнах, ваш потомок, – пояснила Кролина. – Война-то идет за корону. Ваш род – первый претендент на нее. – В Пограничье нет королей, – осклабился безымянный старик. – Не было, – возразил ему я. – Но – будут. И если вы нам поможете, то скоро оно будет под рукой Лоссарнаха Первого, урожденного Мак-Магнуса. – А если нет? – Слаг зябко потер руки, глядя на топор. – Как его будут звать – не знаю, – честно ответил я. – Но он будет из рода Мак-Праттов. – Мак-Пратты, – брезгливо сморщился Трум. – Они же овец это самое… – И у баб их ноги волосатые, прямо как у троллей, – поддержал его безымянный до сих пор дед. – Я помню… – Цыц, – стукнул ладонью по столешнице Слаг. – Значит, так… Как тебя зовут, парень? По всему выходило, что не стоило ему называть свое имя, я отлично помнил советы Барона. Но это был не тот случай. Да и потом – они на этом свете, а не на том. – Хейген, – без запинки ответил я. – Хейген Линдс-Лохен. – Так вот, Хейген, – Слаг встал. – Мы берем на сохранение эту вещь. Но перед тем как вы положите ее туда, куда я вам укажу, вы должны кое-что узнать. Это очень важно. – Я слушаю, – с достоинством произнес я. Не знаю, что он мне скажет, но главное, похоже, сделано. Впрочем, как бы сейчас нас еще куда-то не послали, за какой-нибудь надобностью, такое запросто может быть. Некоторые задания и вправду как цепочки – цепляются как колечки, одно за другое, конца-края им нет. – Этот топор будет храниться здесь, в нашем подземелье, – веско и медленно произнес Слаг. – И никто отныне не сможет его отсюда унести, никто, кроме человека нашей крови, человека из рода Мак-Магнусов. Более того – любой, пришедший сюда и не являющийся Мак-Магнусом по крови, не выйдет отсюда, кем бы он ни был, с чем бы он сюда ни пришел. Черный топор Дуллаха не покинет этих стен, но! Слаг поднял указательный палец вверх, и я понял, что без геморроя не обойдется. – Это слово и дело будут иметь силу только до того времени, пока этот замок принадлежит нашему роду и пока над ним развевается знамя нашего рода. Если замок падет, если наши потомки его покинут, если род прервется – мы не сможем хранить эту вещь. Мы мертвы, но мертвы не до конца, и когда крепость падет, то нас можно будет изгнать из этого мира. Скажи нашему потомку – пока он не сдастся там, наверху, до тех пор мы будем твердо стоять тут, внизу. Ты понял, меня Линдс-Лохэн? – Предельно, – ответил ему я. – Это все? Надеюсь, этим хрычам не понадобится что-то вроде закладной жертвы? Но, если дело дойдет до этого, отдам им Назира. Его не жалко. – Все, – как-то очень просто сказал Слаг. – Вон сундук, кладите эту дрянь туда. – А он открыт? – уточнил я. – Накой тут замок? – безымянный старик засмеялся. – Здесь кроме нас нет никого. – А теперь, коли кто и придет, так уже отсюда не выйдет, – поддержал его Трум. – Антрекот, – Слаг оскалился – Или лангет. – Кро, топор бери, – я подошел к сундуку и с трудом открыл его тяжелую крышку. – Сюда его клади. А сундук был забавный. Блестело там золото и огоньки драгоценных камней, меч какой-то лежал, судя по рукояти – непростой. Но трогать это было нельзя. А – жаль. – Бумс, – по-детски улыбнулась Кро, и топор, звякнув о золото, упал в сундук. Вами выполнено задание «Схоронить на века». Награды за выполнение задания: 3000 опыта; 1000 золотых. – Избавились наконец-то, – не удержался я. Вам предложено принять задание «Легенда под замком». Данное задание является восьмым и последним в цепочке квестов «Сим топором я буду править». |