
Онлайн книга «Зов крови»
Бертолд не знал: то ли растерзать мать, то ли расцеловать. — Какое родимое пятно? — За ушком. Такие пятна есть у тебя и у Питера. И у твоего отца было. — Разве? — Конечно. Ты что, никогда не замечал? — Я не могу видеть то, что у меня за ухом. И Питера я не осматривал. — Вот оно, здесь. Поверь мне. Ведь матери моют маленьких мальчиков, а уши особенно. Не в силах больше сдерживаться, Бертолд радостно засмеялся. Он посмотрел на Хилду, но она не смеялась, а плакала. Плакала от счастья. Фредерика в недоумении переводила взгляд с одного на другого. — Петл, дорогая, надо нести тебя в дом, а твои родители временно лишились разума. Можно подумать, они только что получили известие о том, что выиграли в лотерею. — Это гораздо лучше, чем выигрыш в лотерею, не правда ли, дорогая? — Бертолд обнял Хилду за плечи. — Да это просто чудо! — всхлипнула она. — Верно, — согласился Бертолд, — настоящее чудо. И это напоминает мне о том… — О чем? — Что завтра с утра я собирался в Кентербери, испросить разрешение на брак у епископа Кентерберийского. Составишь мне компанию? |