
Онлайн книга «Принцесса снежного замка»
Так завершился ее роман с Мартином. Зато вскоре начался новый, с одним пилотом. Месяцев через пять у Терри появился другой парень… имени которого она уже не помнила. Однако все эти связи как будто не затрагивали ее сердца. Можно сказать, Терри участвовала в них лишь на телесном уровне. А сейчас ей повстречался Дейв. С некоторым удивлением ощутив навернувшиеся на глаза слезы, она поспешно поднесла к губам чашку с кофе. Незачем показывать присутствующим свое состояние. Спустя минуту из радиорубки вышел Дейв. Парни притихли, пока он шел к стойке и усаживался на стул рядом с Терри. — Порцию моего особого бренди, пожалуйста. — Он сдержанно улыбнулся Филу. Тот кивнул и потянулся за бутылкой. В зале стояла такая тишина, что было слышно сопение спящих у камина собак. — Кто такая Джейн? — наконец спросила Терри. — Джейн? — машинально повторил Дейв, взглянув на нее. — Это мой секретарь. Роберт не раскрылся перед ней, поэтому с помощью Слейда я связался со своим офисом, притворился самим собой и задал несколько вопросов. — Он вздохнул. — Скоро заговариваться начну… Все чересчур сложно. Ведь я — это я и есть. Зачем притворяться? — А кто такой Джеф? — послышался вопрос из зала. Дейв обернулся. — Мой друг из Торонто. — Затем он вновь повернулся к Терри и шепнул: — Неужели все слушают мои разговоры? — Говорю же тебе, это здешнее развлечение. Тут подал голос другой парень: — Эй, Дейв! Ты должен больше доверять Роберту. Ни о чем не беспокойся, он провернет для тебя это маленькое дельце с совещанием. Остальные дружно и шумно выразили согласие. — Это был частный разговор, — сдержанно заметил Дейв. — Ошибаешься, приятель, — прозвучал чей-то дружелюбный баритон. Все рассмеялись. — Если вы подслушали разговор, это еще не означает, что можно вмешиваться в мои личные дела. — Они не личные, потому что касаются всех нас, — возразила Терри. Дейв изумленно взглянул на нее. — Что? — Ты прекрасно слышал. Вновь наступила тишина, которую немного нарушали лишь потрескивание дров и собачий храп. Краем глаза Дейв заметил что-то на поверхности стойки, там, где лежала рука Терри. Присмотревшись, он увидел вырезанную ножом надпись: «Мартин любит Терри». Мартин? Тот самый, что привез их сюда с посадочной площадки, а потом одолжил снегоход? — Между прочим, то, о чем я пекусь, — несколько раздраженно заметил Дейв, понимая, что разговор затрагивает и другие аспекты, кроме текущего спора, — окажется полезным также и для тебя. Он залпом выпил бренди, недовольный своим душевным состоянием. — Чушь! — Терри вскочила со стула и отбежала на середину зала, поближе к группе сидящих за столиками мужчин. — Знаете, что он несет нам?! — воскликнула она, обращаясь к ним. — Что? — спросил кто-то. Терри сжала кулаки. — Большой бизнес. Этот парень наш враг! Завсегдатаи бара недовольно заворчали. — А ведь вам прекрасно известно, что означает большой бизнес? — На сей раз Терри не дожидалась реакции зала. — Грязь. Болезни. Безработицу. — Болезни? — Дейв поднялся, удивленный подобным заявлением. Не обращая на него внимания, она продолжила: — Да, болезни! Те самые, которые процветают в больших городах. Нужны ли нам здесь съемки телесериала? Нет. Разве мы просили как-то помочь нашей экономике? Или о чем-то еще в этом роде — скажем, изменить нашу привычную жизнь? Нет! Собравшиеся начали поворачиваться на стульях. Дейв поймал на себе несколько враждебных взглядов. — Джентльмены! — громко произнес он. — К кому этот парень обращается? — рявкнул кто-то. Остальные грохнули со смеху, так что стекла задрожали. Дейв подошел поближе к Терри и встал напротив, будто приготовившись к длительным дебатам. — Дорогие северяне! — поправился он. — Терри абсолютно права. Как Дейв и ожидал, от подобного заявления она оторопела, ее рот изумленно открылся. Это ему и требовалось — заставить ее на несколько мгновений ошеломленно замолчать. — Да, она совершенно права, — продолжил Дейв. — В прошлом большой бизнес действительно велся бездумно и безалаберно, неся с собой загрязнение окружающей среды, безработицу и болезни. Но я принесу с собой не это. — Он понизил голос и постарался говорить дружелюбнее. — Новые возможности. И не только для Форт-Лейка, но также для таких небольших поселков, как Инугуэй, потому что мы будем снимать в разных местах. Кто-то фыркнул. — Возможности, о которых я говорю, принесут пользу всей вашей общине… — Дейв на миг задумался. — Например, наверняка будут вымощены плиткой тротуары внутри поселка, и заасфальтированы ведущие из него дороги. В зале стало тихо. — Думаю, Лайзе и Тиму понравится расширение их банного заведения — ведь неудобно дожидаться своей очереди в душ по два часа. Он не решился взглянуть на Терри, которая была источником информации об очередях в «Душевой-Постирушке». — А когда дождешься, кончается горячая вода, — проворчал кто-то. Дейв сочувственно кивнул. — Что касается безработицы, то съемки телесериала, напротив, создадут новые рабочие места. — Это какие же? — прозвучал уже знакомый Дейву баритон. — Кинопроизводству потребуются повара, плотники, каюры с ездовыми упряжками и всякого рода умельцы. — Что за умельцы? — спросил кто-то. — Я первоклассный умелец по части пива! — воскликнул сидящий у стойки бара парень, грохнув кружкой. Все рассмеялись. Дейв решил ковать железо, пока горячо. — Местным жителям будут платить за участие в массовках. Это нетрудно. Нужно лишь переодеться и пройтись там, где укажет режиссер. Только вообразите себе: вы получите деньги за то, что просто прогуляетесь по комнате или по улице. По-моему, не очень трудоемкое занятие, верно? Тишина в баре окрасилась явной заинтересованностью, и Дейв понял, что ему удалось всецело завладеть вниманием аудитории. Притом процентов восемьдесят присутствующих находились на его стороне. — И, наконец, самое главное, — провозгласил он, придвигаясь к сидящим за столиками и глядя на них как на своих союзников. — Все это временно. На год или больше, в зависимости от успеха сериала у телезрителей. Затем съемки прекратятся и весь большой бизнес переместится куда-нибудь… оставив после себя дороги, кафе, больницы и тому подобные вещи. |