
Онлайн книга «Удивительное прозрение»
— Да, правда, — подтвердила Бет. Все остальные соображения по сравнению со здоровьем Джейси не имели значения. — Чтобы не мучить мальчика еще одним осмотром, я поговорю с бригадой, которая исследует его сейчас. А завтра посмотрю его сам, — сказал Хайме. — Вам, наверное, есть о чем поговорить друг с другом, а мне нужно заглянуть к одному больному. — Он слегка поклонился. — Вернусь через полчаса, но если вам что-то будет нужно, просто поднимите трубку. Дверь за ним закрылась. Розита взяла Бет за руку. — Дорогая, трудно представить, что тебе пришлось пережить, столкнувшись с Хайме, да еще при таких обстоятельствах, — грустно заметила она. — Но сейчас мы должны думать только о Джейси и о том, как нам справиться с такой бедой. — Да, о Джейси, — в каком-то оцепенении проговорила Бет. — Бедный мой малыш! — прерывающимся голосом воскликнула она. — Он так храбрился… — Слова оборвались рыданием. Розита вскочила со своего места, села на ручку кресла Бет и обняла ее. — Дорогая, с ним будет все в порядке, — нежно успокаивала она ее. — Ты же сама в этом уверена, правда? Бет кивнула, пытаясь взять себя в руки. — Это единственное, в чем я, слава Богу, уверена, — тихо сказала она. — А больше ни в чем, — добавила она с отчаянием в голосе. — Розита, с момента, когда в комнату вошел Хайме, я не в состоянии нормально думать… Это были не только шок и растерянность… Я совершенно не понимаю, что у меня творится в голове. Каждый раз, как я что-то говорила… — Бет, послушай, — решительно прервала ее Розита. — Конечно же, это шок! Только вчера у тебя было все спокойно, а сегодня ты приехала сюда в машине «Скорой помощи» и сразу наткнулась на отца своего ребенка… Да от такого просто свихнуться можно! — Ты права, — вздохнула Бет. — Нужно время, чтобы все это переварить. — Боюсь, что времени у тебя как раз и нет, — озабоченно заметила Розита. — Судя по тому, что Хайме называл Джейси «мальчиком», мне ясно, что тебе не удалось пока сказать ему правду. — А я и не собираюсь! — вырвалось у Бет. У нее было такое ощущение, что весь мир рушится. — Дорогая, что ты такое говоришь! — На лице Розиты отразился ужас. Она встала. — Одного возраста Джейси достаточно… — Ничего подобного! Он уже знает, сколько ему лет, — встревоженно перебила ее Бет. — Неужели ты не понимаешь, Розита! У Хайме есть жена и, наверное, дети. Что, ему не о ком заботиться? Да он и знать не захочет о Джейси! — Господи! Кошмар какой-то! — простонала Розита, снова опускаясь в кресло. — Дорогая, все эти годы мы так редко упоминали его имя! И может быть, зря… Бет, у него нет жены… и детей нет. Бет смотрела на нее с откровенным недоверием. — Еще года четыре тому назад, а то и раньше, я могла бы тебе сказать, что он так и не женился, — грустно продолжала Розита. — Но, помимо того, что его имя было практически под запретом, рассказывать об этом не имело смысла. Бет пыталась собраться с лихорадочно крутившимися мыслями. — Четыре года назад? — повторила она хрипло. — Но с тех пор он вполне мог жениться! Розита устало покачала головой. — Два месяца спустя после помолвки его невеста умерла, — сухо сказала она. — О, Розита… какой кошмар! — ужаснулась Бет. — Но это ведь случилось уже давно… Такой мужчина, как Хайме, наверняка нашел другую. — Да уж, конечно, до отъезда в Южную Америку у него перебывали десятки женщин. Он оставил позади шлейф из разбитых сердец длиною с милю. — Розита, откуда тебе все это известно? — воскликнула Бет, пораженная не столько услышанным, сколько тем, от кого это исходило. — Вот именно — откуда? Ведь мое отношение к сплетням ты знаешь, — вздохнула она. — На какое-то время их было столько, что я благодарила судьбу за твои частые командировки. О нем даже газеты писали… — Розита умолкла, покачав головой. — Я не знаю подробностей смерти его невесты, но он переживал, кажется, тяжело… И, соответственно, плохо обходился с другими женщинами. — Возможно, он просто искал, кто бы мог занять ее место, — предположила Бет, все еще под впечатлением от услышанного. Розита заколебалась, но потом решила, что сейчас не время раскрывать секрет, откуда у нее эти сведения. — Может быть, — нехотя согласилась она. — Но то, что он так и не женился, — это факт. — О, Розита, сколько раз я представляла себе, что у Джейси есть братья и сестры, о которых он никогда не узнает… Одна мысль об этом заставляла меня страдать. — Бедная ты моя! — вздохнула Розита. — Тем не менее у Хайме есть сын, и ты не можешь лишить его права знать об этом! — У него нет отцовских прав! — с горечью воскликнула Бет. — Он отказался от них еще до рождения Джейси. — Нет, Бет, ты несправедлива. Ведь он был лишен права выбора. Но как бы то ни было, Джейси — его плоть и кровь, — возразила Розита. — Не дай Бог, если ему придется оперировать ребенка, не зная, что он его сын! — Нет, Розита, этого я не допущу. Даже с ним я бы так не поступила. — Не сомневаюсь. Но ты ведь… — Розита нахмурилась. — Мне послышалось или ты действительно говорила, что он знает о возрасте Джейси? Бет кивнула. Сердце у нее заныло. Она так и не смогла никому рассказать о пережитом в ту последнюю ночь унижении. Единственный человек, кто об этом знал, был Сиско Суарес, молодой студент, подрабатывающий в баре. В тяжелую для нее минуту он оказал ей дружескую поддержку. Хайме, очевидно, решил, что «бабушка» — это мать Сиско, поэтому и был так потрясен появлением Розиты. — Но он же не мог подумать… — Мог, Розита, мог, — устало сказала Бет. — Правда, если уж быть откровенной, то только потому, что я сама дала ему для этого повод. Мне до сих пор стыдно об этом вспоминать. Но в тот последний раз, когда мы виделись, он причинил мне такую боль, что мне захотелось отплатить ему тем же. И я сказала, что изменила ему. Но задела только его гордость… Он с радостью поверил моей лжи. — Ты была так молода, так ужасно ранима, — грустно заметила Розита. Глаза ее наполнились слезами. — Зато посмотри на меня теперь! — с деланной веселостью похвасталась Бет, огорченная тем, что Розита так расстроилась. — Вижу, вижу, — с нескрываемой гордостью ответила Розита. — Иногда мне кажется, что ты даже не осознаешь, чего добилась. Тебя ведь чуть не силком затащили в мир моды, а из тебя получилась неплохая манекенщица. Ты теперь звезда мировой величины… Да, да, не изображай удивление, девочка, — усмехнулась Розита. — Много ли найдется двадцатипятилетних, кто может позволить себе не работать и жить в сравнительной роскоши, как ты? — Но мне заплатили огромные деньги, — засмеялась Бет. — К тому же большая часть моих удачно вложенных инвестиций принесла хороший доход. Это было чистое везение! |