
Онлайн книга «Штормовые джунгли»
Незнакомец выглядел серьезно и в этом кителе был похож на какого-нибудь прокурора. – Присаживайтесь, Томас Брейн, – сказал суперколвер, и Брейн, подойдя, сел на указанный стул. – Поздравляю, Томас, вы прошли испытания. – Спасибо, сэр. – Полагаю, вам понятно, что на данный момент вы пребываете в статусе государственного преступника? – Да, сэр, понимаю. Но в чем меня обвиняют – не подскажете? А то у меня с этим и в тюрьме вашей были проблемы. Не было известно не только обвинение, но даже срок. Все остальные сидельцы свои сроки знали. Незнакомец поморщился. – Ну зачем сейчас все это ворошить? Или ты хочешь добиться какого-то нового разбирательства, а? Амнистии, может быть? Ты здесь никто, понимаешь? – Понимаю, сэр. – Ну так а чего тогда? Суперколвер отдернул рукав кителя и посмотрел на какой-то прибор на запястье, но это были не часы. – Я предлагаю поговорить предметно. Тебя твой статус не устраивает, правильно? – Так точно, сэр. – Отлично. Тебе предлагается стать полноправным гражданином Империи. Как тебе такая перспектива? Греет? – Да, сэр, греет. – А для этого ты должен кое-что сделать для Империи, согласен? – Разумеется, сэр. – Ты должен выполнить некоторое задание… – Оно мне по силам? – Судя по тому, что ты продемонстрировал в результате испытаний, и по общей характеристике твоего инструктора, задание тебе вполне по силам. К тому же у нас есть сведения, что ты участвовал в тюрьме в каких-то там боях на деньги, значит, ты едва ли не сверхбоец. – Сэр, я не сверхбоец, я дрался под действием каких-то мощных стимуляторов, а потому упал и шесть суток провалялся в медпункте. – Ладно, закрыли тему, Томас Брейн. В любом случае твои кондиции в норме и ты для выполнения задания нам подходишь. – А могу я узнать, в чем оно будет состоять? – Ну наконец-то, – усмехнулся суперколвер. – Я уже думал, ты никогда не спросишь. – Я спросил. – Имеется очень важный государственный преступник, и тебе и еще группе бойцов предстоит перебросить его из одного пункта в другой пункт. – Вопрос можно? – Вопрос можно. – Если государственный преступник настолько важен, почему вы поручаете эту работу другому государственному преступнику? Полагаю, остальные участники группы тоже будут какие-то преступники? Суперколвер вздохнул. Он думал, что это формальное собеседование пройдет проще. – Ты можешь называть меня «майор Флайт». Так наша беседа пойдет быстрее. – Да, майор Флайт, спасибо. – Значит, так – остальные члены группы… – Я хотел бы сразу уточнить – сколько их будет? – Их будет пятеро. И ты с ними. Всего – шесть. Брейн кивнул. – Так вот, эти пятеро будут сотрудниками спецслужб. Очень уважаемые ребята. А ты пойдешь под их присмотром. – Длинен ли путь? Сколько это в сутках или в километрах? – Там будет сначала перелет в один или два этапа, а потом марш по джунглям – еще несколько суток. – Сэр, вы сказали, что после задания мой статус поменяется. – Да, это так. – Кто может это гарантировать? – Как кто? Я предоставлю тебе временный договор, мы его подпишем, и гарантии будут соблюдены. – Но я даже не знаю, кто вы, майор Флайт. Суперколвер немного подумал, потом достал слайдер и положил на стол. Брейн посмотрел на динамическую картинку, в которой отражалось несколько каких-то сменяющихся символов, – видимо, здесь этого было достаточно. Ему пришлось многозначительно кивнуть, хотя эта карточка могла быть чем угодно – даже приемником для детских мультиков. – Убедительно? – Да, сэр, вполне. – Ну еще бы не был убедительным офицер контрразведки. Мы здесь знаем свое дело, – сказал майор Флайт, убирая удостоверение. «Контрразведка», – мысленно повторил Брейн. Теперь появлялась хоть какая-то определенность. – Вот. И уже завтра сюда приедут люди твоей группы. – Я понял, сэр. – Слушай, а где ты поднабрался этой военной науки? Мне тут рассказывали, как ты хорошо стреляешь, адаптируешься к незнакомым системам. – Сэр, я много лет ездил в команде по сопровождению. – Да? И где? – У себя на родине. – А где это? Брейн вздохнул, прикидывая, как лучше рассказать, но офицер отмахнулся. – Ладно, это потом. Что ты делал с этой командой? – Я был командиром небольшой группы, мы сопровождали разные ценные грузы и группы специалистов. Двигались через джунгли, преодолевали реки. – На вас нападали? – Нападали, сэр, только не спрашивайте кто. – И кто же? – Я думаю, ваши коллеги и соотечественники. – Агенты контрразведки, что ли? – Не так буквально, я хотел сказать, что руководящую роль исполняли суперколверы, канзасы, гоберли. – Ах, вон ты в каком смысле, – кивнул майор Флайт. – Неожиданно, очень неожиданно. Так у тебя есть возможность и желание подставить нас? – Про желание можно поспорить, а вот с возможностями – сложнее. Я здесь далеко от какой-либо опоры. Выход один – сходить на операцию, выполнить ее и получить какой-то законный статус – разумеется, не полноценный, я прекрасно понимаю, что с одного раза это не получится, но все же кто-то из ваших будет вынужден оценить меня выше. – Мне нравится твой реализм, Томас Брейн. В самом деле нравится. – Спасибо, сэр. – Значит, мы договорились? – Договорились, сэр. – Тогда поступим так – ты сейчас идешь по своим делам, а в ближайшее время мы в отдельной комнате проведем знакомство с группой. – Очень хорошо, сэр. Чем раньше, тем лучше. – Да, это так. И прежде чем ты уйдешь, хочу вот еще о чем спросить тебя – что ты думаешь об инструкторе Формане? – По-моему, толковый инструктор, сэр. – То есть свою работу делает хорошо? – Что касается меня – хорошо. Про других не знаю. – Ну что же, – вздохнул контрразведчик. – Давай прощаться, скорее всего мы с тобой уже не увидимся. – Должен ли я радоваться этому, сэр? – улыбнулся Брейн. |