
Онлайн книга «Океан любви»
Ну а загар… Так разве можно, живя в Майами и работая на пляже, остаться бледнокожим? Так вот, МакДилан вчера и правда перебрал виски. – Перестань мне лгать! – резко оборвала его Трейси. – Мне тошно слышать твои наивные оправдания! – Выслушай меня до конца, а потом уже будешь делать выводы, – попросил Дилан. – Я уже сделала выводы. И, к твоему несчастью, они неутешительны. – Трейси, ты можешь пойти в дайвинг-центр и спросить у МакДилана, был ли он вчера во „Фламинго“. Хотя… – Дилан вытер выступивший на лбу пот. – По-моему, сегодня он еще не появлялся на работе. – Еще бы! Откуда же взяться этому фантастическому МакДилану? – Он вполне реален. Даже слишком. – Слушай, Дилан, а ты случайно не страдаешь раздвоением личности? А то, может быть, я зря пытаюсь тебя вразумить и пристыдить? Что толку разговаривать с людьми, у которых… не все в порядке с адекватным восприятием окружающего мира? – Я вполне нормален, Трейси. Поверь мне. Вчера во „Фламинго“ к твоей подруге приставал не я, а МакДилан. А бармен Коул немного утихомирил буяна. – Ты даже лгать не умеешь! Интересно, если тебя не было вчера на дискотеке, откуда, скажи на милость, ты знаешь все подробности случившегося? Дилан ответил без малейшего промедления, чтобы не возбуждать у Трейси лишние подозрения: – Коул, бармен „Фламинго“, мой приятель. Когда я пришел, он рассказал о выходке МакДилана. Впрочем, я нисколько не удивился. Это в его репертуаре. Если бы ты сегодня не подняла шум, я бы и не вспомнил об очередном инциденте с участием этого типа. У нас с МакДиланом давние счеты. Трейси недоверчиво посмотрела на Дилана. По ее взгляду он так и не понял, поверила она ему или осталась при своем мнении. – Ладно, у меня нет времени с тобой болтать. Я просто хотела высказать тебе все, что ты заслужил. – Она посмотрела на часы. – У нас уже пятнадцать минут как должна идти тренировка. Я не собираюсь оплачивать твою гнусную ложь. Займись своими прямыми обязанностями. Жаль, конечно, что мне так не повезло с инструктором… Однако это не означает, что я упущу шанс поплавать под водой. – Трейси, пожалуйста… – Дилан, ты же говорил, что адекватно воспринимаешь действительность. Так будь любезен, удовлетвори желание клиента. А что касается твоей персоны, у меня одно-единственное желание – научиться нырять с аквалангом. – Хорошо, – со вздохом произнес Дилан, решив пока не накалять атмосферу до предела, Возможно, через час-другой Трейси угомонится и с ней можно будет спокойно поговорить и объяснить все. Может быть, к тому времени появится МакДилан, и тогда он сможет представить их друг другу. Совсем замечательно получилось бы, если бы Трейси привела сюда Лорен. Она бы подтвердила, что вчера во „Фламинго“ ей нагрубил не он, а его напарник МакДилан. Трейси наклонилась над загоравшим Фредом и провела рукой по его покрасневшей спине. – Милый, ты что, все два часа, пока я ныряла, пролежал на солнце? – Что? – Он резко поднял голову, затем сел и протер заспанные глаза. – Только не говори, что уснул на пляже! – Трейси рассмеялась. – А ты знаешь, что бывает с теми, кто забывает о защите и долго лежит на солнцепеке? На следующий день они не могут даже натянуть футболку и съесть горячую пиццу, потому что у них буквально горит огнем кожа. – Боже, я совершенно не следил за временем! Ты сказала, что скоро вернешься…, я и ждал тебя, любимая. Трейси накинула на обгоревшие плечи Фреда свое парео. – Вряд ли тебя это спасет, конечно. Я так люблю тебя, Фред. – Она прижалась к его груди. – О, откуда такой всплеск чувств? Неужели на тебя так подействовали занятия дайвингом? Тогда я согласен оплачивать их, лишь бы ты и впредь была такой же…, любвеобильной. – Фред, ты самый-самый лучший. Временами ты меня немножко раздражаешь своей опекой, но…, по крайней мере, я уверена в твоей верности и честности. Он с удивлением посмотрел на нее. – Трейси, что-то случилось, о чем я еще не знаю? Что заставило тебя оценить меня по достоинству? – Просто вокруг так много негодяев и проходимцев, – грустно вздохнув, сказала Трейси. – Вот и Лорен вчера не повезло с кавалером. – Да? Однако она вернулась только утром, – заметил Фред. – Видимо, все было не так уж и плохо. – Все так печально и некрасиво, что я даже не хочу тебе рассказывать. А самое ужасное то, что это я виновата во всем. – О, Трейси, милая, ты никогда ни в чем не будешь виновата! Ты генетически не расположена делать гадости и причинять людям боль. – Так думаешь ты, а вот Лорен наверняка теперь по-другому будет относиться ко мне и ко всем моим идеям. Она, конечно, сказала, что нисколько не обижается на меня, но я представляю себя на ее месте и… – Трейси едва сдержала подступившие к глазам слезы. – Любимая, не расстраивайся. Если хочешь, мы можем сделать твоей подруге какой-нибудь подарок. В знак извинения. Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться по магазинам? Трейси попыталась улыбнуться. Однако улыбка вышла довольно вымученная и жалкая. – Даже не знаю, Лорен не из тех, кого можно задобрить дорогой безделушкой. Сейчас мне кажется, ей просто нужно дать возможность отдохнуть. К тому же у нее завтра день рождения. Подарок я ей уже купила. Если мы сегодня что-нибудь презентуем Лорен, она подумает, что это подарок в честь завтрашнего дня. Сюрприз будет испорчен. – Отлично. Значит, на сегодняшний вечер мы освободим номер. Куда бы ты хотела отправиться? Вы ведь с Лорен наверняка уже разведали все лучшие клубы и кафе побережья. Ну, признавайся? Трейси пожала плечами. – Вообще-то мы были только во „Фламинго“. Это пляжная вечеринка вон там. – Трейси указала рукой в направлении дискотеки. – Тогда мы сходим туда сегодня. Как ты на это смотришь? – Нет, Фред. Какой смысл ходить каждый в день в одно и то же место? Давай лучше прогуляемся в другую сторону. Здесь же на каждом шагу какие-то бары, кафе и дискотеки. Я слышала, что возле отеля „Санрайз“ есть необычная пенная дискотека. – Пенная? – с сомнением переспросил Фред. Трейси кивнула. – Ага. Народ танцует, а сверху периодически льется пена. – Фу, это же, наверное, жутко неприятно. – Фред скорчил недовольно-брезгливую гримасу. – А по-моему, это очень весело. К тому же мне не придется краситься и долго выбирать платье. Надену что-нибудь похуже. Говорят, от этой пены одежда сильно линяет. – Милая, ты действительно хочешь пойти в эту „душевую кабину“? |